"employment and vocational training" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمالة والتدريب المهني
        
    • التوظيف والتدريب المهني
        
    • العمل والتدريب المهني
        
    • التشغيل والتدريب المهني
        
    • الاستخدام والتدريب المهني
        
    • للعمل والتدريب المهني
        
    • بالتشغيل والتدريب المهني
        
    • بالعمالة والتدريب المهني
        
    • العمل وفي التدريب المهني
        
    • التوظف والتدريب المهني
        
    • وفي الوظيفة وفي التدريب المهني
        
    • للعمالة والتدريب المهني
        
    • والعمالة والتدريب المهني
        
    • بالعمل والتدريب المهني
        
    Source: Institute for Employment and Vocational Training, Summary of the Employment and Vocational Training Programmes and Measures UN المصدر: معهد العمالة والتدريب المهني، ملخص برامج وتدابير العمالة والتدريب المهني.
    Gender Equality Committee in Employment and Vocational Training UN لجنة المساواة بين الجنسين في العمالة والتدريب المهني
    (iv) Stimulating and invigorating the voluntary organization movement with a view to promoting Employment and Vocational Training. UN `٤` تشجيع وتنشيط حركة انشاء الجمعيات بهدف تعزيز العمالة والتدريب المهني.
    Source: Institute for Employment and Vocational Training, Summary of the Employment and Vocational Training Programmes and Measures UN المصدر: معهد التوظيف والتدريب المهني، موجز لبرامج وتدابير التوظيف والتدريب المهني.
    Improve access to Employment and Vocational Training UN تحسين الحصول على فرص العمل والتدريب المهني
    Young people need to be integrated as productive members into society through Employment and Vocational Training. UN فالأمر يقتضي إدماج الشباب بوصفهم أعضاء منتجين في المجتمع من خلال التشغيل والتدريب المهني.
    Under article 3, the wilaya Employment and Vocational Training services are required to develop and implement measures designed to promote and stimulate Employment and Vocational Training. To that end, they will be responsible for: UN وتنص المادة ٣ من هذا المرسوم على أن تقوم مرافق العمالة والتدريب المهني في الولايات، بوضع وتنفيذ كافة التدابير التي من شأنها أن تعزز وتنشط فرص العمل والتدريب المهني، وهي مسؤولة بهذه الصفة عما يلي:
    The Committee notes that the Government presented its annual report on the progress of equality between men and women in work, Employment and Vocational Training to Parliament in May 2007. UN وتلاحظ اللجنة أن الحكومة قدمت إلى البرلمان تقريرها السنوي عن التقدم في مجال المساواة بين الرجل والمرأة في مجال العمل، وفرص العمالة والتدريب المهني في أيار/مايو 2007.
    Improved access to Employment and Vocational Training. UN تحسن فرص العمالة والتدريب المهني.
    As a longer-term effort, a complementary project on Employment and Vocational Training for women is implemented to offer viable alternatives to trafficked women or potential victims of trafficking. UN وثمة جهد أطول أجلاً يتمثل في تنفيذ مشروع مكمل عن العمالة والتدريب المهني للنساء، بغية توفير بدائل ممكنة أمام النساء المتاجر بهن أو ضحايا الاتجار المحتملين.
    The Ministry of Employment and Vocational Training has invested around 20 billion CFA francs in activities to promote Employment and Vocational Training, throughout the country. UN وقد قامت وزارة العمالة والتدريب المهني باستثمار ما يناهز 20 بليون من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية في حقل الأنشطة المتعلقة بتشجيع العمالة والتدريب المهني على صعيد إقليم البلد بأسره.
    special service for the management of the operational programme " Employment and Vocational Training " UN 36 - الدائرة الخاصة لإدارة البرنامج التشغيلي " العمالة والتدريب المهني "
    Integration of thematic modules on Equal Opportunities between Women and Men and Health and Healthy Lifestyles in all Vocational Training courses promoted by the Institute for Employment and Vocational Training (IEVT) in the field of citizenship education. UN 85- إدماج النماذج المواضيعية بشأن تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل وأساليب الصحة والحياة الصحية في جميع دورات التدريب المهني التي ينظمها معهد التوظيف والتدريب المهني في ميدان تربية المواطن.
    In the training centres under the direction of the Institute for Employment and Vocational Training, a module/referential entitled " Towards an active citizenship: Equality between men and women " has been available since December 2004 in the permanent training programme. UN وفي المراكز التدريبية بتوجيه معهد التوظيف والتدريب المهني أتيح منذ كانون الأول/ديسمبر 2004 نموذج/مرجع عنوانه " صوب مواطنة نشيطة: المساواة بين الرجل والمرأة " في برنامج التدريب الدائم.
    :: Supporting the design and implementation of the " Programme to Promote Equality of Opportunities for Women in Employment and Vocational Training " (PROIMUJER). UN :: الحث على تصميم وتنفيذ برنامج تعزيز تكافؤ الفرص للمرأة في العمل والتدريب المهني.
    Furthermore, The ILO Committee of Experts encouraged Romania to further equal opportunities for the Roma community and to promote their access to Employment and Vocational Training. UN وعلاوة على ذلك، شجعت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية رومانيا على تدعيم تكافؤ الفرص لفائدة الروما ودعم حصولهم على فرص العمل والتدريب المهني.
    Promote rural Employment and Vocational Training; UN * تحسين التشغيل والتدريب المهني في المناطق الريفية؛
    Prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in Employment and Vocational Training. UN حظر التمييز في الاستخدام والتدريب المهني على أساس الميول الجنسية
    444. The establishment of a national agency for Employment and Vocational Training in Romania has decentralized the decision-making process for job placement and retraining programmes. UN 444 - وأسفر إنشاء وكالة وطنية للعمل والتدريب المهني في رومانيا عن اللامركزية في عملية اتخاذ القرارات المتعلقة ببرامج التوظيف وإعادة التدريب.
    Promotion of actions through the Account for Employment and Vocational Training (AEVT) to facilitate replacement of employed women with unemployed men and women during the formers' absence during pregnancy and child-rearing leave periods. UN تعزيز الإجراءات من خلال الحساب الخاص بالتشغيل والتدريب المهني لتسهيل استبدال النساء العاملات بالعاطلين والعاطلات عن العمل خلال فترة غياب تلك النساء العاملات في إجازتيْ الحمل ورعاية الأطفال.
    There were proposals to amend the Family Code concerning cohabitation for lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons, and to amend the Labour Code to broaden the concept of non-discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity in matters of Employment and Vocational Training. UN وقُدِّمت مقترحات لتعديل قانون الأسرة فيما يتعلق بالمعاشرة بين المثليات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية والخناثى، ولتعديل قانون العمل من أجل توسيع نطاق مفهوم عدم التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسانية في المسائل التي تتعلق بالعمالة والتدريب المهني.
    146. On the basis of equal opportunity, the State affords the same rights to Employment and Vocational Training to persons with disabilities as it does to other citizens. UN 146- استناداً إلى تكافؤ الفرص، تقرّ الدولة للأشخاص ذوي الإعاقة نفس الحقوق في العمل وفي التدريب المهني مثل غيرهم من المواطنين.
    2. The report refers to the definition of discrimination as embodied in the Equal Treatment of Men and Women in Employment and Vocational Training Law (paras. 5-6). UN 2- يشير التقرير إلى تعريف التمييز الوارد في قانون معاملة الرجال والنساء على قدم المساواة في التوظف والتدريب المهني (الفقرتان 5 و6)().
    The Committee further recommends that the Government promptly submit its annual report on the progress of equality between men and women in work, Employment and Vocational Training to Parliament. UN توصي اللجنة كذلك بأن تقدم الحكومة على الفور إلى البرلمان تقريرها السنوي بشأن التقدم في مجال تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة في العمل، وفي الوظيفة وفي التدريب المهني.
    By determination of the Secretary of State of Employment and Vocational Training on the 25th of September 2007, the preparation of the Annual Report on the Progress in Equal Opportunities between Women and Men in Work, Employment and Professional Training 2006 is in progress. UN وبموجب قرار من أمين الدولة للعمالة والتدريب المهني في 25 أيلول/سبتمبر 2007، بدأ إعداد التقرير السنوي عن التقدم المحرز في تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في العمل والعمالة والتدريب المهني لعام 2006.
    The seventh periodic report also states that since June 2007, the Commission for Citizenship and Gender Equality can also receive complaints in the area of equality and non-discrimination in work, Employment and Vocational Training. UN ويشير التقرير الدوري السابع كذلك إلى أنه منذ حزيران/يونيه 2007، يجوز للجنة المعنية بالجنسية والمساواة بين الجنسين استلام الشكاوى في مجال المساواة وعدم التمييز في مجال العمل والعمالة والتدريب المهني.
    ILO was also continuing its collaboration with States, social partners and civil society, including disabled persons' organizations, to improve legislation and policy on the Employment and Vocational Training of people with disabilities, and it was working closely with other United Nations agencies to support the implementation of the Convention. UN وذكرت أن منظمة العمل الدولية تواصل، علاوة على ذلك، تعاونها مع الدول والشركاء الاجتماعيين والمجتمع المدني، لا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، من أجل تحسين القوانين والسياسات المتعلقة بالعمل والتدريب المهني للأشخاص المعوقين، وتتعاون بصورة وثيقة مع مؤسسات الأمم المتحدة من أجل تيسير تنفيذ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus