"employment issues" - Traduction Anglais en Arabe

    • قضايا العمالة
        
    • قضايا العمل
        
    • المسائل المتعلقة بالعمالة
        
    • بمسائل التوظيف
        
    • بقضايا العمل
        
    • مسائل تشغيل
        
    In the spirit of the Summit, the ILO has furthermore entered into strategic dialogue on employment issues within the United Nations system and the Bretton Woods institutions. UN وتمشيا مع روح مؤتمر القمة، دخلت منظمة العمل الدولية كذلك في حوار استراتيجي عن قضايا العمالة داخل منظومة الأمم المتحدة ومع مؤسسات بريتون وودز.
    ICFTU has been putting particular emphasis on employment issues and on the universal application of international core labour standards. UN وما فتئ اﻹتحاد يؤكد تأكيدا خاصا على قضايا العمالة وعلى التطبيق العالمي لمعايير العمل الدولية اﻷساسية.
    It is in this sense that employment issues have remained largely as an afterthought on the overall development agenda. UN ومن ذلك المنطلق ظلت قضايا العمالة إلى حد كبير على هامش جدول الأعمال العام للتنمية.
    Expenses related to providing assistance in employment issues are financed by the state special social insurance budget. UN والنفقات ذات الصلة بتقديم المساعدة في قضايا العمل تمول من ميزانية التأمين الاجتماعي الخاص الذي تقدمه الدولة.
    It was also felt that employment issues needed to be better addressed in the NEPAD action plan. UN وارتئ أيضا أنه يتعين تحسين تناول المسائل المتعلقة بالعمالة في خطة عمل الشراكة.
    79. The consultants to citizens' assemblies on religious, spiritual and moral education were attached not to the Women's Committee but to self-government organs of citizens financed under the State budget for employment issues. UN 79- وأضافت أنه لا يُلحق استشاريو جمعيات المواطنين المعنيون بالتثقيف الديني والروحي والأخلاقي بلجنة المرأة، بل يلحقون بأجهزة المواطنين المتمتعة بالإدارة الذاتية والتي تمول في إطار ميزانية الدولة فيما يتعلق بمسائل التوظيف.
    It is in this sense that employment issues have remained largely as an afterthought on the overall development agenda. UN ومن ذلك المنطلق ظلت قضايا العمالة إلى حد كبير على هامش جدول الأعمال العام للتنمية.
    Mainstream employment issues in national development planning process UN وإدماج قضايا العمالة في صميم عملية تخطيط التنمية الوطنية؛
    In the area of mainstreaming employment issues in development planning process, measures being taken include: UN وفي مجال إدماج قضايا العمالة في صميم عملية تخطيط التنمية، تشمل التدابير المتخذة ما يلي:
    According to the African Youth Report, 2011, efforts to address employment issues and challenges faced by young people are of crucial importance and should be linked with general labour market measures and strategies. UN ووفقا لتقرير عام 2011 عن الشباب الأفريقي، فإنه من الأهمية بمكان أن تُبذل جهود تعالج قضايا العمالة وتتصدى للتحديات التي يواجهها الشباب، وينبغي ربطها بتدابير واستراتيجيات عامة تتصل بسوق العمل.
    115. Today, employment issues must be examined in an international context. UN ١١٥ - ولابد من تدارس قضايا العمالة في إطار دولي.
    The Office of the Register of Damage is in the process of gathering additional information on employment issues within the Occupied Palestinian Territory, and the Board will continue to review the category D claims submitted by claimants from different locations. UN ويعمل مكتب سجل الأضرار على جمع معلومات إضافية عن قضايا العمالة داخل الأرض الفلسطينية المحتلة وسيواصل المجلس النظر في الشكاوى المندرجة ضمن الفئة دال التي قدمها مقدمو الشكاوى من أماكن مختلفة.
    For example, MWA's Nominations Service encourages women to take on leadership roles and the policy programme includes projects targeting employment issues and reducing violence against women. UN وعلى سبيل المثال، تشجيع دائرة الترشيحات التابعة للوزارة النساء على القيام بأدوار قيادية، كما يتضمن برنامج السياسات مشاريع تستهدف قضايا العمالة والحد من العنف ضد المرأة.
    Further details regarding various employment issues will be addressed in Israel's second periodic report. UN 64- وسترد تفاصيل أخرى عن مختلف قضايا العمالة في التقرير الدوري الثاني لإسرائيل.
    “• employment issues are also important for older persons. UN " ● قضايا العمالة هامة أيضا بالنسبة لمن هم كبار في السن.
    53. ILO continued its analytical work on decent work and employment issues. UN 53 - وواصلت منظمة العمل الدولية عملها التحليلي بشأن قضايا العمل الكريم والعمالة.
    The newsletter is published on a regular basis, providing women all over Iceland with information on employment issues, education and other factors which may be of use to women in connection with their opportunities and rights on the labour market. UN وتنشر هذه الرسالة الاخبارية بانتظام مزودة النساء في جميع أنحاء ايسلندا بمعلومات عن قضايا العمل وعن التعليم وعوامل أخرى يمكن أن تفيد المرأة فيما يتصل بفرص عملها وحقوقها في سوق العمل.
    :: Employment. The last two sessions of the Task Force, particularly the last one, have focused on inter-agency work on employment issues. UN :: العمالة: ركزت الدورتان الأخيرتان لفرقة العمل، وبخاصة الدورة الأخيرة، على العمل المشترك بين الوكالات بشأن المسائل المتعلقة بالعمالة.
    As stated before, the ILO has done two studies on employment in the bidi industry in India and is undertaking further studies on employment issues in specific regions in seven different countries. UN وكما ذُكر من قبل، أجرت منظمة العمل الدولية دراستين عن العمالة في صناعة سجائر بيدي في الهند وتضطلع حاليا بدراسات أخرى عن المسائل المتعلقة بالعمالة في مناطق محددة في سبعة بلدان مختلفة.
    The Appointments Board, Complaints Board and also the managerial department of IARCSC in Kabul and other provinces monitor the process of hiring government employees, so that Afghanistan's laws and regulations associated with employment issues will be considered equally among men and women. UN ويقوم مجلس التعيين، ومجلس الشكاوى، وكذلك مجلس إدارة اللجنة المستقلة في كابول وفي ولايات أخرى بالإشراف على عملية تعيين موظفي الحكومة، حتى يتسنى مراعاة قوانين ولوائح أفغانستان المتعلقة بمسائل التوظيف بين الرجال والنساء على قدم المساواة.
    Since the time that agreement was signed, 212 women have received assistance in connection with employment issues. UN ومنذ تاريخ توقيع هذا الاتفاق، حصلت 212 امرأة على مساعدة تتصل بقضايا العمل.
    F. Engaging partners and capacity-building 116. The main activity of the Youth Employment Network in its first three years focused on establishing the Network, which involved awareness-raising and advocacy on youth employment issues and establishing partnerships to tackle the challenges of youth employment. UN 116 - تركز النشاط الرئيسي لشبكة تشغيل الشباب خلال سنواتها الثلاث الأولى على ترسيخ الشبكة، الذي شمل رفع الوعي والدعوة بشأن مسائل تشغيل الشباب وإنشاء الشراكات للتعامل مع التحديات التي تواجه تشغيل الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus