But if you choose to watch on, let me warn you, the misery does not end here. | Open Subtitles | لكن إن اخترت الاستمرار بالمشاهدة، فدعني أحذرك، فالبؤس لا ينتهي هنا. |
We don't have to do this Milton. This can all end here. | Open Subtitles | لا يجب ان نفعل هذا ميلتون ,هذا كله يمكن ان ينتهي هنا |
Anything you may have done under its influence can end here. | Open Subtitles | اي شيء ربما قد قمت به تحت تأثيره يمكن ان ينتهي هنا |
But these good relations and this transparency do not end here: the Council should constantly improve its working methods and increase their transparency. | UN | لكن هذه العلاقات الطيبة وهذه الشفافية لا تنتهي هنا: يجب على المجلس أن يحسﱢن بلا انقطاع أساليب عمله ويزيد من شفافيتها. |
I'm not going to let that end here tonight. | Open Subtitles | ولن أسمح لهذه الصداقة بأن تنتهي هنا الليلة |
But matters do not begin or end here. | UN | لكن الأمور لا تبدأ هنا وهي حتما لا تنتهي هنا. |
Start here, you end here, experiencing everything in logical order. | Open Subtitles | يبدأ هنا و ينتهي هنا مواجهاً كل شئ بنظام منطقي |
The cave doesn't end here. There's outflow from the other side. | Open Subtitles | الكهف لا ينتهي هنا انه يمتد الى ناحية اخرى |
But I know one thing now, it can't end here. | Open Subtitles | ولكني الآن اعرف شيئا واحدا وهو ان الامر لن ينتهي هنا |
No reason the trail has to end here. | Open Subtitles | لا سبب لأن نجعل الأثر ينتهي هنا |
I'm afraid the debate has to end here. | Open Subtitles | أنا أخشى بأن النقاش يجب أن ينتهي هنا |
And they both end here at the finish line. | Open Subtitles | وكلاهما سوف ينتهي هنا عند خط النهاية |
Doesn't have to end here. | Open Subtitles | لا يجب أن ينتهي هنا. |
Malaysia believes, as do many others, that the issue of expansion of CD membership should not end here. | UN | فتعتقد ماليزيا، مثل بلدان أخرى كثيرة، أن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح لا ينبغي أن تنتهي هنا. |
When you open that door, ask yourself if you want it to end here. | Open Subtitles | وعندما تفتحين ذلك الباب، اسألي نفسك إن أردت للأمور أن تنتهي هنا. |
And my fear is, knowing the amount of pride stuffed into that cut, it will not end here. | Open Subtitles | وما أخشاه هو معرفة أن كمية الفخر المحشورة في هذه البدلة لن تنتهي هنا |
The matter must end here and now. | Open Subtitles | هذه المسألةة يجب أنّ تنتهي هنا وفي الحال |
Well, my stalking duties end here. | Open Subtitles | حسناً ، مهام ملاحقتي لكِ تنتهي هنا |
This is your journey, but it might end here. | Open Subtitles | هذه هي الرحلة، ولكنها قد تنتهي هنا |
Uh, the tracks end here. Looks like the rain washed them away. | Open Subtitles | الآثار تنتهي هنا يبدو أنّ الأمطار محتها |
You think I've brought you this far just to let it end here? | Open Subtitles | أتعتقد أننى قد أحضرتك بعيداً لكي تلقى حتفك هنا ؟ |
The track seems to end here. | Open Subtitles | يبدو أن الطريق ينتهى هنا |