"end-of-life mobile phones" - Traduction Anglais en Arabe

    • للهواتف النقالة الهالكة
        
    • للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية
        
    • الهواتف النقالة الهالكة محتوية
        
    • للهواتف المستعملة التي انتهى عمرها
        
    • للهواتف النقالة المستعملة التي انتهى عمرها
        
    In transboundary movements of end-of-life mobile phones destined for material recovery and recycling or final disposal. UN في أي عمليات نقل عبر الحدود للهواتف النقالة الهالكة الموجهة لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    Move toward internalization of the costs of the environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN تتحرك نحو تدخيل تكاليف الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    The group responsible for this project was to develop guidelines on environmentally sound recovery and recycling of end-of-life mobile phones. UN وكان على الفريق المسؤول عن هذا المشروع وضع مبادئ توجيهية بشأن عمليات الاستعادة وإعادة التدوير السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    In transboundary movements of end-of-life mobile phones destined for material recovery and recycling or final disposal. UN في أي عمليات نقل عبر الحدود للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية الموجهة لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    Move toward internalization of the costs of the environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN تتحرك نحو تدخيل تكاليف الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    (a) That Basel Convention transboundary movement controls should be implemented for endoflife mobile phones destined for material recovery and recycling (Annex IV B operations) or final disposal (Annex IV A operations) where the end-of-life mobile phones contain Annex I constituents, unless it can be demonstrated that these end-of-life mobile phones are not hazardous using Annex III characteristics; UN (أ) يجب تنفيذ وسائل التحكم في النقل عبر الحدود خاصة اتفاقية بازل بالنسبة للهواتف النقالة الهالكة الموجهة لاستعادة المواد وإعادة التدوير (عمليات الملحق الرابع باء) أو للتخلص النهائي (عمليات الملحق الرابع ألف) عندما تكون الهواتف النقالة الهالكة محتوية على مواد الملحق الأول، إلا إذا كان بالإمكان إثبات أن هذه الهواتف النقالة الهالكة غير خطرة باستخدام خواص الملحق الثالث؛
    The meeting had before it a document entitled " Mobile Phone Partnership Initiative Project 2.1: Chairman's paper on issues raised during the discussion of the guideline on transboundary movement of used and end-of-life mobile phones " (UNEP/CHW.8/INF/6, annex, appendix I). UN وكان معروضاً على الاجتماع وثيقة بعنوان " مشروع مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة 2-1: ورقة أعدّها الرئيس حول المسائل التي أُثيرت خلال مناقشة المبدأ التوجيهي المتعلّق بالنقل عبر الحدود للهواتف المستعملة التي انتهى عمرها " (التذييل الأول من المرفق بالوثيقة UNEP/CHW.8/INF/6).
    Mobile Phone Partnership Initiative guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones UN تفكيك السفن: الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن والإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفنالوثيقة التوجيهية الخاصة بمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة والمعنية بالإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة التي انتهى عمرها
    1. Parties and Signatories to the Basel Convention are encouraged to implement policies and programmes which promote the environmentally and economically sound material recovery and recycling of end-of-life mobile phones. UN 1 - يجب تشجيع الأطراف والموقعين على اتفاقية بازل على تنفيذ سياسات وبرامج من شأنها النهوض بعمليات استعادة المواد وإعادة التدوير السليمة بيئياً واقتصادياً للهواتف النقالة الهالكة.
    A parallel was drawn between the ongoing work on improving ship design to minimize the hazardous wastes generated at end of life and the situation with end-of-life mobile phones. UN 64 - أجريت مقارنة بين العمل الذي يجري الآن لتحسين تصميم السفن بما يقلل من النفايات الخطرة المتولدة في نهاية عمرها، والوضع بالنسبة للهواتف النقالة الهالكة.
    Rules that apply to transboundary movement of end-of-life mobile phones to be sent for refurbishing, recycling and recovery; UN القواعد التي تطبق على الحركة عبر الحدود للهواتف النقالة الهالكة والتي ترسل من أجل إعادة تجديدها، أو إعادة تدويرها، أو إصلاحها؛
    4. The Secretariat is coordinating the development of an important initiative for a sustainable partnership with industry and non-governmental organizations on environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN 4 - وتعمل الأمانة على تنظيم تطوير مبادرة هامة تتعلق بشراكة مستدامة مع أوساط صناعية ومنظمات غير حكومية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    The overall objective of MPPI is to promote the objectives of the Convention in the area of the environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN 29 - والهدف الشامل لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة هو النهوض بأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    Small and large manufacturers should continue to be involved in research activities to improve opportunities for material recovery and recycling of end-of-life mobile phones, and to improve environmental performance through longer lifetimes. UN 16 - وينبغي أن يستمر صغار وكبار مصنعي الهواتف في المشاركة في الأنشطة البحثية لتحسين فرص استعادة المواد وإعادة التدوير بالنسبة للهواتف النقالة الهالكة وتحسين الأداء البيئي خلال فترة عمر أطول.
    Although the environmentally sound management of end-of-life mobile phones includes the recovery of materials, particularly copper and precious metals, it does not require the recovery of every substance. UN 76 - وعلى الرغم من أن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة تتضمن استعادة المواد، خاصة النحاس والمعادن النفيسة، فإن الأمر لا يحتاج إلى استعادة كل المواد.
    The group responsible for this project was to develop guidelines on environmentally sound recovery and recycling of end-of-life mobile phones. UN وكان على الفريق المسؤول عن هذا المشروع وضع مبادئ توجيهية بشأن عمليات الاستعادة وإعادة التدوير السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    2. Facilitate wide dissemination of specific guidelines and the guidance document on environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN 2- تيسير التوسع في نشر المبادئ التوجيهية النوعية ووثيقة التوجيه المعنية بالإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    The overall objective of MPPI is to promote the objectives of the Convention in the area of the environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN 30 - والهدف الشامل لمبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة هو النهوض بأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    Although the environmentally sound management of end-of-life mobile phones includes the recovery of materials, particularly copper and precious metals, it does not require the recovery of every substance. UN 82 - وعلى الرغم من أن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية تتضمن استعادة المواد، خاصة النحاس والمعادن النفيسة، فإن الأمر لا يحتاج إلى استعادة كل المواد.
    It is recognized that developing countries, and also those with economies in transition, face the greatest challenges in building the governmental and industrial infrastructures needed to achieve the environmentally sound management of end-of-life mobile phones. UN ومن المعروف أن البلدان النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تواجه التحديات الأكبر في بناء البنية الأساسية الحكومية والصناعية المطلوبة لتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية.
    Project group 3.1 put forward a number of recommendations dealing with material recovery and recycling of the end-of-life mobile phones, as follows: UN 87 - وضع فريق المشروع 3-1 عدداً من التوصيات التي تتناول استعادة المواد وإعادة التدوير للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية وهي على النحو التالي:
    That document and the renewed offer for participation by Parties in the partnership were sent to focal points 26 April 2007, along with the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones (UNEP/CHW.8/2/Add.3). No comments were received on the guidance document. UN وفي 26 نيسان/أبريل 2007 أُرسلت إلى جهات الاتصال هذه الوثيقة والدعوة المتجدّدة للأطراف لكي تنخرط في الشراكة، وكذلك الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة التي انتهى عمرها (الوثيقة UNEP/CHW.8/2/Add.3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus