All I can say is we're going behind enemy lines. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو، لدينا وراء خطوط العدو. |
My dear Gilda... yesterday, in an ambush behind the enemy lines... | Open Subtitles | عزيزتي غيلدا البارحة , في كمين نصب وراء خطوط العدو |
We can parachute these robot guys behind enemy lines. | Open Subtitles | يمكننا أنزال هؤلاء الآليين بالمظلات خلف خطوط العدو. |
They drop behind enemy lines, attack from the rear, neutralize. | Open Subtitles | أنها تسقط وراء خطوط العدو. تهاجم من المؤاخره. توقفهم. |
Then we have to break through the enemy lines ourselves and get to the portal now. | Open Subtitles | يجب ان نخترق صفوف العدو بأنفسنا وان نصل للبوابة حالاً |
They are capable of enlarging the battlefield, penetrating more easily behind enemy lines, and saving on human and financial resources. | UN | وهي قادرة على توسيع ساحة المعركة واختراق خطوط العدو بسهولة أكبر وتوفير الموارد البشرية والمالية. |
Someone of your rank behind enemy lines, is that wise? | Open Subtitles | وجود شخص برتبتك خلف خطوط العدو هل هذا تصرف حكيم؟ |
I was, uh, behind enemy lines in France. | Open Subtitles | لقد تعرضت لاطلاق نار خلف خطوط العدو في فرنسا |
When his vessel departed without him, he proceeded on foot and was caught out in the neutral ground... that is, between enemy lines and not in American-held territory. | Open Subtitles | عندما غادرت سفينته بدونه سار على الاقدام و امسك به في ارض محايدة أي بين خطوط العدو |
We're behind enemy lines and incredibly thirsty. | Open Subtitles | نحن وراء خطوط العدو والعطش بشكل لا يصدق. |
What happens behind enemy lines will determine the outcome of this struggle. | Open Subtitles | الذي يحدث خلف خطوط العدو سيحدد ماذا سينتج من كفاحه. |
I won't fall for that trick when I've got separated from my unit behind enemy lines. When where you ever behind enemy lines? | Open Subtitles | أنا لن أقع لهذه الحيلة عندما يكون لدي مفصولة عن وحدتي وراء خطوط العدو |
We believe you five can get behind enemy lines, infiltrate the vault without drawing attention to yourselves, and steal that encryption module. | Open Subtitles | اننا نؤمن انكم الخمسة يمكنكم ان تسللوا خلف خطوط العدو بدون اية انتباه الى انفسكم ونسرق جهاز التشفير هذا |
We can discuss this further when we're not behind enemy lines. | Open Subtitles | يمكننا أن نناقش هذا أكثر عندما لا نكون بجانب خطوط العدو. |
You know the radio frequency modulators the allies used to send coded messages across enemy lines? | Open Subtitles | أتعرفين أجهزة تضمين ترددات الراديو التي استخدمها الحلفاء لإرسال رسائل مشفرة عبر خطوط العدو ؟ |
- We'll sneak behind enemy lines And disable the weapon. | Open Subtitles | . سنتسلل خلف خطوط العدو و نقوم بايقاف تفعيل السلاح |
I think the Colonel will send us across enemy lines for one of those. | Open Subtitles | أعتقد أن قائد ترسل لنا وراء خطوط العدو بعد واحد. |
The ability to describe and record what you observe is vital behind enemy lines. | Open Subtitles | القدرة على وصف وتوضيح، ولقد لوحظ. ومن الأهمية بمكان، وراء خطوط العدو. |
A member was left behind what were then enemy lines. | Open Subtitles | للأعضاء الذين تركوا خلف خطوط عدو |
I feel like I've crossed enemy lines just by standing in here with you. | Open Subtitles | أحس كما لو أنني عبرت حدود العدو بمجرد وقوفي هنا معك |
He was about to cross enemy lines. I took the wrong road. | Open Subtitles | لقد أوقفنا سيارته لقد كان على وشك عبور خط العدو |
An American Secret Service outfit that lives deep behind enemy lines will be your assist. | Open Subtitles | فريق أمريكي للخدمات السرية خلف خطوط العدوّ سيساعدك |
That damn fool Blackadder has crashed his plane behind enemy lines, sir. | Open Subtitles | لقد تحطمت طائرة ذلك المعتوه بلاكادر في أرض العدو, سيدي. |
"It's the saxons that's across the road" he said, pointing to the enemy lines which were very silent. | Open Subtitles | -قال "إنهم الساكسونيين الذين على طرف الطريق المقابل -مشيراً لخطوط العدو التي كانت هادئة |