"engineering unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوحدة الهندسية
        
    • الجهد الهندسي
        
    • وحدة هندسية
        
    • جهد هندسي
        
    • وحدة الهندسة
        
    • وحدة هندسة
        
    • وحدة مهندسين
        
    • وحدة المهندسين
        
    • والوحدة الهندسية
        
    • هندسي إيراني
        
    The construction of the apron for helicopter parking is being carried out by the Chinese engineering unit and is expected to be completed in time for the deployment. UN ويجري بناء منصة وقوف طائرات الهليكوبتر من قبل الوحدة الهندسية الصينية، ويتوقع إنجازها في الموعد المحدد للنشر.
    The Government of Pakistan has formally offered to provide 150 engineering personnel as a contribution to the engineering unit of MINURSO. UN ومنذئــذ عرضت حكومة باكستــان رسميــا تقديــم ٠٥١ من أفــراد الهندسة، كمساهمة منها في الوحدة الهندسية التابعة للبعثة.
    The Iranian engineering unit consisting of seven workmen continued its work beyond the Iranian burial ground at coordinates 150790. UN استمر الجهد الهندسي الإيراني المكون من 7 عاملين في العمل خلف المقبرة الإيرانية م.
    The Iranian engineering unit continued its work beyond the Iranian burial ground at coordinates 150790. UN استمر الجهد الهندسي الإيراني في العمل خلف المقبرة الإيرانية م.
    Japan is also interested in dispatching an engineering unit of our Self-Defence Forces, regarding which the United Nations has expressed high expectations. UN واليابان مهتمة أيضا بإرسال وحدة هندسية من قواتنا للدفاع الذاتي، والتي قالت الأمم المتحدة إن لديها توقعات كبيرة بشأنها.
    At 0830 hours an Iranian engineering unit was seen at work at coordinates 5655. UN في الساعــــة 30/8 شوهد جهد هندسي إيراني يقوم بالعمل أمام م.
    The guard observed that it was an unexploded mortar round, which was subsequently neutralized by the Argentine engineering unit. UN ولاحظ الحارس أن ما ألقاه كان قذيفة مدفعية هاون غير متفجرة، قامت بإبطال مفعولها لاحقا وحدة الهندسة الأرجنتينية.
    The Broadcast and Conference engineering unit main-tains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. UN تحتفظ وحدة هندسة اﻹذاعة والاجتماعات بمجموعة التسجيلات الصوتية الكاملة لمداولات جميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بأنواعها المختلفة .
    In Haiti, the engineering unit of Japan's self-defence forces had contributed to recovery efforts immediately after the earthquake and planted the seeds of future development. UN وفي هايتي، شاركت الوحدة الهندسية التابعة لقوات الدفاع الذاتي اليابانية في جهود الإنعاش التي أعقبت وقوع الزلزال مباشرة، وشاركت في زرع بذور التنمية المستقبلية.
    Review of the operational procedures of the Broadcast and Conference engineering unit. UN استعراض الاجراءات التنفيذية التي تتبعها الوحدة الهندسية لﻹذاعة والمؤتمــرات.
    The cost of renting equipment/vehicles for use by the engineering unit is estimated as shown below: UN ٤٦ - تقدر تكاليف استئجار المعدات/المركبات من أجل استخدامها على يد الوحدة الهندسية على النحو التالي.
    The light field engineering unit constructed a helipad adjacent to the camp and completed the construction of a bridge at Ayony Thok, which will connect the central and south sectors and serve as an alternative to the main supply route. UN وأنشأت الوحدة الهندسية الميدانية الخفيفة منصة لهبوط الطائرات العمودية في منطقة متاخمة للمعسكر، وانتهت من إنشاء جسر في أجونج توك ليربط القطاعين الأوسط والجنوبي ويُستخدم كبديل لطريق الإمداد الرئيسي.
    The Iranian engineering unit continued its work beyond the Iranian burial ground at coordinates 150790. UN استمر الجهد الهندسي في العمل خلف المقبرة الإيرانية م.
    An Iranian engineering unit began work at coordinates 9773 on the construction and surfacing of a road. UN باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل في م.
    An Iranian engineering unit began work on the main road between coordinates 575535 and coordinates 575545. UN باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على الطريق العام في م.
    Since we first dispatched an engineering unit to the United Nations peacekeeping operation in Somalia in 1993, the Republic of Korea has contributed to many peacekeeping operations around the world. UN ومنذ أن أرسلنا وحدة هندسية إلى عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال عام ١٩٩٣، تسهم جمهورية كوريـــــا في كثير من عمليات السلام في مختلف أنحاء العالم.
    As part of its ongoing support, the Republic of Korea sent an engineering unit to Somalia last year. UN وكجزء من تأييدها المستمر، أرسلت جمهورية كوريا وحدة هندسية إلى الصومال في العام الماضي.
    An engineering unit comprising 258 personnel was repatriated in July. UN وأُعيد أفراد وحدة هندسية تعدادهم 258 فردا إلى أوطانهم في تموز/يوليه.
    At 1000 hours an Iranian engineering unit was seen at work at coordinates 5655. UN في الساعة 00/10 شوهد جهد هندسي إيراني يعمل في م.
    At 0900 hours an Iranian engineering unit consisting of a bulldozer, two pick-up trucks and nine military personnel was seen at coordinates 5658. UN في الساعة 00/9 شوهد جهد هندسي إيراني مؤلف من 1 بلدوزر 2 عربتين من نوع بيكب و 9 أشخاص عسكريين إيرانيين أمام م.
    Advisory services to the Civil engineering unit UN تقديم خدمات استشارية إلى وحدة الهندسة المدنية
    The Broadcast and Conference engineering unit main-tains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. UN تحتفظ وحدة هندسة اﻹذاعة والاجتماعات بمجموعة التسجيلات الصوتية الكاملة لمداولات جميع الجلسات العامة وجلسات اللجان الرئيسية بأنواعها المختلفة .
    In 2013, an engineering unit had been deployed to UNMISS and an infantry battalion had been serving in the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) since 2007. UN وفي عام 2013 تم إيفاد وحدة مهندسين إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، وهناك كتيبة مشاه ما زالت تخدم في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان منذ عام 2007.
    The engineering unit (demining capability) is deployed. UN نشر وحدة المهندسين )القدرة على إزالة اﻷلغام(.
    Reduced requirements are mainly attributable to rations and reimbursements for contingent-owned equipment due to the delayed deployment of replacement troops following the repatriation of troops at the Sector West military police company, the force protection company and the Belgian multirole engineering unit. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى حصص الإعاشة وسداد التكاليف بالنسبة للمعدات المملوكة للوحدة وتأخر نشر قوات بديلة عقب إعادة أفراد سرية الشرطة العسكرية بالقطاع الغربي، وسرية حماية القوة والوحدة الهندسية البلجيكية المتعددة المهام إلى أوطانهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus