"enhance the capacity of member countries to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على
        
    Objectives: To enhance the capacity of member countries to adopt and implement policies and measures to improve the sustainable management of natural resources. UN الأهداف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد وتنفيذ سياسات وتدابير من أجل تحسين الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    ESCWA will endeavour to enhance the capacity of member countries to perform government functions and adopt citizen-based practices. UN وستسعى اللجنة إلى تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على أداء المهام الحكومية واعتماد الممارسات التي يضطلع بها المواطنون.
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt and implement rights-based social policies that promote social justice and lead to equitable, inclusive and participatory socioeconomic development UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد وتنفيذ سياسات اجتماعية قائمة على احترام الحقوق تعزز العدالة الاجتماعية وتؤدي إلى تحقيق تنمية اقتصادية واجتماعية عادلة وشاملة وتشاركية
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that lead to an equitable and inclusive process of socioeconomic development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تفضي إلى عملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية الاقتصادية، مع مراعاة الخصوصيات الإقليمية
    Objective: To enhance the capacity of member countries to fully operationalize knowledge-based economies for sustainable economic growth and poverty alleviation UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على التفعيل التام لاقتصادات قائمة على المعرفة لتحقيق النمو الاقتصادي المستدام وتخفيف وطأة الفقر
    Objective: To enhance the capacity of member countries to adopt gender-sensitive policies, legislation and budgets in order to attain equal rights of women UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات وتشريعات وميزانيات تراعي المنظور الجنساني بغية تحقيق الحقوق المتساوية للمرأة
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that promote an equitable and inclusive process of social development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تشجع قيام عملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية، مع أخذ الخصوصيات الإقليمية بعين الاعتبار
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that promote an equitable and inclusive process of social development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تعزز عملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية، مع مراعاة الخصوصيات الإقليمية
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that promote an equitable and inclusive process of social development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تشجع قيام عملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية، مع أخذ الخصوصيات الإقليمية بعين الاعتبار
    Objective: To enhance the capacity of member countries to formulate sustainable economic development policies for reducing poverty through regional integration in a globalizing world. UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على صياغة سياسات التنمية الاقتصادية المستدامة للحد من الفقر عن طريق التكامل الإقليمي في عالم آخذ في العولمة.
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    Objective: To enhance the capacity of member countries to formulate, adopt and implement policies and measures to improve the sustainable management of natural resources, with particular emphasis on fulfilling the Millennium Development Goals and addressing climate change challenges. UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على صياغة واعتماد وتنفيذ سياسات وتدابير لتحسين الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية، مع التأكيد بوجه خاص على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتصدي للتحديات المتعلقة بتغير المناخ.
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that lead to an equitable and inclusive process of socio-economic development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تؤدي إلى القيام بعملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية، مع مراعاة الخصوصيات الإقليمية
    Objective: To enhance the capacity of member countries to implement good governance and institution-building practices, and to identify, formulate, adopt and implement recovery and peacebuilding policies, strategies and mechanisms geared towards the structural prevention of conflict, mitigating its impact on development UN الهدف: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة وبناء المؤسسات، وعلى تحديد وصياغة واعتماد وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وآليات الانتعاش وبناء السلام الرامية إلى منع نشوء هياكل النزاع، وتخفيف حدة أثره في التنمية.
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to adopt social policies and institutional mechanisms that lead to an equitable and inclusive process of socioeconomic development, taking into consideration regional specificities UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد سياسات اجتماعية وآليات مؤسسية تؤدي إلى القيام بعملية عادلة وشاملة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية، مع مراعاة الخصوصيات الإقليمية
    603. ESCWA work in the area of population and development, especially the provision of policy advice on youth policies and programmes, helped to enhance the capacity of member countries to address the integration of various sociodemographic groups into the development process. UN 603 - ساعد عمل الإسكوا في مجال السكان والتنمية، ولا سيما توفير المشورة في مجال السياسات العامة بشأن سياسات وبرامج الشباب، في تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على التصدي لموضوع إدماج مختلف الفئات الاجتماعية والديمغرافية في عملية التنمية.
    608. ESCWA worked to enhance the capacity of member countries to formulate macroeconomic policies that can contribute to reductions in poverty and unemployment. UN 608 - عملت الإسكوا من أجل تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على صياغة سياسات الاقتصاد الكلي التي يمكن أن تساهم في الحد من الفقر والبطالة.
    Table 21.17 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN الجدول 21-17 هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها صانعو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات الإنجازات المتوقعة للأمانة العامة
    (c) The functions of the subprogramme and of the related division dealing with economic issues were refocused to enhance the capacity of member countries to coordinate their economic policies and achieve economic development by providing quantitative assessment of economic and financial trends; UN (ج) أعيد تركيز مهام البرنامج الفرعي الذي يعالج القضايا الاقتصادية وكذلك مهام الشعبة ذات الصلة من أجل تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنسيق سياساتها الاقتصادية وتحقيق التنمية الاقتصادية عن طريق تزويدها بالتقييمات الكمية للاتجاهات الاقتصادية والمالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus