This requires both Enhanced policy coherence at the national level and active participation in international discussions, consultations and negotiations. | UN | وهذا يتطلب تعزيز اتساق السياسات على المستوى الوطني والمشاركة الفعالة في المناقشات والمشاورات والمفاوضات الدولية. |
:: actions towards Enhanced policy coherence for food security and biofuels; | UN | :: الإجراءات الرامية إلى تعزيز اتساق السياسات العامة المتعلّقة بالأمن الغذائي والوقود الحيوي؛ |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تقوم بها الأمم المتحدة |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations. | UN | (ج) تعزيز ترابط السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
(d) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (د) تعزيز تماسك السياسات المتبعة في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
(e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations in Africa | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تقوم بها الأمم المتحدة |
Enhanced policy coherence in the management of human settlements activities of the United Nations system and other intergovernmental forums, and strengthened relationships with key partners. | UN | تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة منظومة الأمم المتحدة والمنتديات الحكومية الدولية الأخرى المتعلقة بالمستوطنات البشرية، وتقوية العلاقات مع الشركاء الرئيسيين |
(e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations in Africa | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the disarmament activities of the United Nations. | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات المتبعة في مجال إدارة أنشطة نزع السلاح بالأمم المتحدة. |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations Secretariat. | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations system in Africa. | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا. |
28A.1 (a) Enhanced policy coherence in the management of the activities of the United Nations. | UN | 28 ألف-1(أ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة. |
(b) Enhanced policy coherence in the management of the internal oversight activities of the United Nations. | UN | (ب) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الرقابة الداخلية في الأمم المتحدة. |
(d) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations system in Africa | UN | (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا |
(e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمم المتحدة |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the activities of the United Nations | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة |
(e) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (هـ) تعزيز ترابط السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
(d) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social activities of the United Nations | UN | (د) تعزيز تماسك السياسات المتبعة في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
(a) Enhanced policy coherence in the management of human settlements activities of the United Nations system | UN | (أ) تعزيز الاتساق بين السياسات في إدارة الأنشطة المتعلقة بالمستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة |
(c) Enhanced policy coherence in the management of the economic and social development activities of ESCAP. | UN | (ج) تعزيز تجانس السياسات في مجال إدارة الأنشطة الإنمائية الاقتصادية والاجتماعية للإسكاب. |
Actions towards Enhanced policy coherence for food security and biofuels | UN | الإجراءات الرامية إلى تعزيز تناسق السياسات في مجالي الأمن الغذائي والوقود البيولوجي |
(e) Enhanced policy coherence in the management of the activities of the United Nations | UN | (هـ) تحسين اتساق السياسات في إدارة الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
13. The Advisory Committee is of the opinion that interaction of the newly established Peacebuilding Commission and its support office with special political missions could give rise to complementarities and synergies, resulting in Enhanced policy coherence as well as possible gains and savings. | UN | 13 - وترى اللجنة الاستشارية أن التفاعل بين لجنة بناء السلام المنشأة حديثا ومكتب الدعم الخاص بها وبين البعثات السياسية الخاصة يمكن أن يؤدي إلى نشوء أوجه للتكامل والتآزر، من شأنها تحسين الاتساق في السياسات وتحقيق مكاسب ووفورات محتملة. |
Many also supported the view of the Secretary-General that a dynamic, inclusive, efficient, transparent and cost-effective mechanism, which would facilitate continuous dialogue and Enhanced policy coherence, was needed. | UN | كما أيد العديد رأي الأمين العام القائل بأن ثمة حاجة إلى آلية تتسم بالدينامية والشمول والكفاءة والشفافية والفعالية من حيث التكلفة، من شأنها تيسير استمرار الحوار وتعزيز اتساق السياسات. |