"enrichment related activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأنشطة المتصلة بالإثراء
        
    • ذات صلة بالإثراء
        
    • أنشطتها المتعلقة بالإثراء
        
    • الأنشطة المتعلقة بالإثراء
        
    • أنشطة أخرى تتعلق بالإثراء
        
    29. As indicated above, Iran is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects. UN 29 - كما أشير أعلاه، فإن إيران مُلزَمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء وجميع المشاريع المتصلة بالماء الثقيل.
    35. Although Iran is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects, it is conducting a number of activities at UCF, the Fuel Manufacturing Plant (FMP) and the Fuel Plate Fabrication Plant (FPFP) at Esfahan, as indicated below, which are in contravention of those obligations, notwithstanding that the facilities are under Agency safeguards. UN 35 - رغم أنَّ إيران ملزمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء والمشاريع المتصلة بالماء الثقيل، فإنها تزاول في مرفق تحويل اليورانيوم ومحطة تصنيع الوقود ومحطة تصنيع صفائح الوقود في أصفهان عدداً من الأنشطة التي، وكما يرد أدناه، تشكل انتهاكاً لالتزاماتها، على الرغم من خضوع تلك المرافق لضمانات الوكالة.
    C.3. Other enrichment related activities UN جيم -3- أنشطة أخرى ذات صلة بالإثراء
    C.3. Other enrichment related activities UN جيم -3 أنشطة أخرى ذات صلة بالإثراء
    Iran has not suspended its enrichment related activities as follows: UN لم تعلق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء كالتالي:
    6. Contrary to the relevant resolutions of the Board of Governors and the Security Council, Iran has not suspended its enrichment related activities in the following declared facilities, all of which are nevertheless under Agency safeguards. UN 6 - خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية، رغم أنها كلها تخضع لضمانات الوكالة.
    enrichment related activities UN دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء
    Other enrichment related activities UN دال-3 أنشطة أخرى تتعلق بالإثراء
    38. Although Iran is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects, it is conducting a number of activities at UCF, the Fuel Manufacturing Plant (FMP) and the Fuel Plate Fabrication Plant (FPFP) at Esfahan, as indicated below, which are in contravention of those obligations, notwithstanding that the facilities are under Agency safeguards. UN 38 - رغم أنَّ إيران ملزمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء والمشاريع المتصلة بالماء الثقيل، فإنها تزاول في مرفق تحويل اليورانيوم ومحطة تصنيع الوقود ومحطة تصنيع صفائح الوقود في أصفهان عدداً من الأنشطة التي، وكما يرد أدناه، تشكل انتهاكاً لالتزاماتها، على الرغم من خضوع تلك المرافق لضمانات الوكالة.
    33. Although it is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects, Iran is conducting a number of activities at UCF and the Fuel Manufacturing Plant (FMP) at Esfahan which, as described below, are in contravention of those obligations, although both facilities are under Agency safeguards. UN 33 - على الرغم من أن إيران ملزمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء والمشاريع المتصلة بالماء الثقيل، فإنها تزاول في مرفق تحويل اليورانيوم وفي محطة تصنيع الوقود في أصفهان عدداً من الأنشطة التي، وفقاً لما يرد وصفه أدناه، تشكل انتهاكاً لالتزاماتها، على الرغم من خضوع كلا المرفقين لضمانات الوكالة.
    32. Although it is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects, Iran is conducting a number of activities at UCF, the Fuel Manufacturing Plant (FMP) and the Fuel Plate Fabrication Plant (FPFP) at Esfahan, as indicated below, which are in contravention of those obligations, although the facilities are under Agency safeguards. UN 32 - رغم أنَّ إيران ملزمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء والمشاريع المتصلة بالماء الثقيل، فإنها تزاول في مرفق تحويل اليورانيوم ومحطة تصنيع الوقود ومحطة تصنيع صفائح الوقود في أصفهان عدداً من الأنشطة التي، وكما يرد أدناه، تشكل انتهاكاً لالتزاماتها، على الرغم من خضوع تلك المرافق لضمانات الوكالة.
    32. Although it is obliged to suspend all enrichment related activities and heavy water related projects, Iran is conducting a number of activities at UCF and the Fuel Manufacturing Plant (FMP) at Esfahan which, as described below, are in contravention of those obligations, although both facilities are under Agency safeguards. UN 32- على الرغم من أن إيران ملزمة بتعليق جميع الأنشطة المتصلة بالإثراء والمشاريع المتصلة بالماء الثقيل، فإنها تزاول عدداً من الأنشطة في مرفق تحويل اليورانيوم وفي محطة تصنيع الوقود في أصفهان، التي، وفقاً لما يرد وصفه أدناه، تنتهك التزاماتها، على الرغم من خضوع كلا المرفقين لضمانات الوكالة.
    All of the enrichment related activities at Iran's declared facilities are under Agency safeguards, and all of the nuclear material, installed cascades, and feed and withdrawal stations at those facilities are subject to Agency containment and surveillance. UN وتخضع لضمانات الوكالة كل الأنشطة المتصلة بالإثراء في مرافق إيران المعلنة، وجميع المواد النووية والسلاسل التعاقبية المركبة ومحطات التلقيم والسحب في تلك المرافق تخضع لتدابير الوكالة المتعلقة بالاحتواء والمراقبة().
    All of the enrichment related activities at Iran's declared facilities are under Agency safeguards, and all of the nuclear material, installed cascades, and feed and withdrawal stations at those facilities are subject to Agency containment and surveillance. UN وتخضع لضمانات الوكالة كل الأنشطة المتصلة بالإثراء الجارية في مرافق إيران المعلنة، وتخضع جميع المواد النووية والسلاسل التعاقبية المركبة ومحطات التلقيم والسحب في تلك المرافق لتدابير الوكالة المتعلقة بالاحتواء والمراقبة().
    C.3. Other enrichment related activities UN جيم - 3 أنشطة أخرى ذات صلة بالإثراء
    Other enrichment related activities UN ألف -3 - أنشطة أخرى ذات صلة بالإثراء
    C.3. Other enrichment related activities UN جيم-3 أنشطة أخرى ذات صلة بالإثراء
    8. Contrary to the relevant resolutions of the Board of Governors and the Security Council, Iran has not suspended its enrichment related activities in the following declared facilities, all of which are nevertheless under Agency safeguards. UN 8 - خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية والخاضعة كلها لضمانات الوكالة.
    7. Contrary to the relevant resolutions of the Board of Governors and the Security Council, Iran has not suspended its enrichment related activities in the following declared facilities, all of which are nevertheless under Agency safeguards. UN 7 - خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية والخاضعة كلها مع ذلك لضمانات الوكالة.
    6. Contrary to the relevant resolutions of the Board of Governors and the Security Council, Iran has not suspended its enrichment related activities in the following declared facilities, which are under Agency safeguards. UN 6 - خلافا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية الخاضعة لضمانات الوكالة.
    D. enrichment related activities UN دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء
    D.3. Other enrichment related activities UN دال-3 أنشطة أخرى تتعلق بالإثراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus