"ensure that sufficient resources are made available" - Traduction Anglais en Arabe

    • يكفل إتاحة موارد كافية
        
    • ضمان توافر ما يكفي من الموارد
        
    • ضمان توفير الموارد الكافية
        
    • يكفل توافر موارد كافية
        
    5. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    5. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    (a) ensure that sufficient resources are made available to permit impartial, effective investigations to be conducted and to bring suspects to trial; UN (أ) ضمان توافر ما يكفي من الموارد لإنجاز تلك التحقيقات بنزاهة وفعالية والقيام عند اللزوم بمقاضاة المشتبه فيهم؛
    45. The fourth challenge is to ensure that sufficient resources are made available to developing countries, especially those possessing limited fiscal space and facing large development needs. UN 45 - ويكمن التحدي الرابع في ضمان توفير الموارد الكافية للبلدان النامية، ولا سيما تلك التي ليس لديها سوى قدر ضئيل من متسع التصرف المالي والتي لديها احتياجات إنمائية كبيرة.
    15. Notes the current level of regular budget resources available to the Office of the Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries, and requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available throughout the remainder of the current biennium, through judicious management of the resources at his disposal, and to report on the matter at its fifty-sixth session; UN 15 - تلاحظ المستوى الحالي للموارد المتاحة من الميزانية العادية لمكتب المنسق الخاص لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل توافر موارد كافية طوال الجزء المتبقي من فترة السنتين الحالية، وذلك بالإدارة الرشيدة للموارد الموضوعة تحت تصرفه، وأن يقدم إليها تقريرا بهذا الشأن في دورتها السادسة والخمسين؛
    5. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لﻷمانة العامة من أجل تشغيل السجل واﻹبقاء عليه؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the United Nations Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتشغيل السجل ومواصلته؛
    4. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the United Nations Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتشغيل السجل ومداومة استكماله؛
    5. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the United Nations Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بتشغيل السجل ومواصلته؛
    The Secretary-General is further requested to implement the recommendations in his 2000 report on the continuing operation of the Register and its further development, and to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register. UN ويُطلب أيضا إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الواردة في تقريره لعام 2000 بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، وأن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام الأمانة العامة بتشغيل السجل والإبقاء عليه.
    5. Requests the Secretary-General to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام اﻷمانة العامة بتشغيل السجل ومواصلة تشغيله؛
    By paragraph 6, the General Assembly would request the Secretary-General to implement the recommendations contained in his 2000, 2003 and 2006 reports on the continuing operation of the Register and its further development and to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register. UN وبموجب الفقرة 6، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الواردة في تقاريره للأعوام 2000 و 2003 و 2006 عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، وأن يكفل إتاحة موارد كافية للأمانة العامة من أجل تشغيل السجل ومواصلته.
    The General Assembly would also request the Secretary-General to implement the recommendations contained in his 2000 and 2003 reports on the continuing operation of the Register and its further development and to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register. UN وسوف تطلب الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن ينفـــذ التوصيات الـــواردة في تقريريه لعامي 2000 و 2003 عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره وأن يكفل إتاحة موارد كافية لقيام الأمانة العامة بتشغيل السجل ومواصلته.
    `[Request] the Secretary-General to implement the recommendations contained in his 2000, 2003 and 2006 reports on the continuing operation of the Register and its further development and to ensure that sufficient resources are made available for the Secretariat to operate and maintain the Register'. UN ' وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الواردة في تقاريره للأعوام 2000 و 2003 و 2006 عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره، وأن يكفل إتاحة موارد كافية للأمانة العامة من أجل تشغيل السجل والإبقاء عليه`.
    (a) ensure that sufficient resources are made available to permit impartial, effective investigations to be conducted and to bring suspects to trial; UN (أ) ضمان توافر ما يكفي من الموارد لإنجاز تلك التحقيقات بنزاهة وفعالية والقيام عند اللزوم بمقاضاة المشتبه فيهم؛
    44. The fourth challenge is to ensure that sufficient resources are made available to developing countries, especially those possessing limited fiscal space and facing large development needs. UN 44 - يكمن التحدي الرابع في ضمان توفير الموارد الكافية للبلدان النامية، ولا سيما تلك التي لا تمتلك سوى فسحة مالية محدودة وتواجه احتياجات إنمائية كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus