"enterprise applications" - Traduction Anglais en Arabe

    • التطبيقات المؤسسية
        
    • تطبيقات المؤسسة
        
    • التطبيقات المركزية
        
    • تطبيقات مؤسسية
        
    • تطبيقات متكاملة لعموم المنظمة
        
    • التطبيقات الحاسوبية المركزية
        
    • والتطبيقات المؤسسية
        
    • تطبيقات المشاريع
        
    • وتطبيقات المؤسسة
        
    Owing to the delays in the deployment of the enterprise applications UN يعزى ذلك إلى التأخيرات في نشر التطبيقات المؤسسية
    Already to date, most of the enterprise applications are considered year-2000-compliant. UN وتعتبر معظم التطبيقات المؤسسية متوافقة مع سنة ٢٠٠٠ بالفعل حتى اﻵن.
    These could be accessed remotely from any of the duty stations covered by the plan to operate critical enterprise applications. UN ويمكن الوصول إليهما عن بعد من أي مركز عمل تشمله الخطة لتشغيل التطبيقات المؤسسية الهامة.
    A key element of the revised strategy is to leverage the significant investment in enterprise data centres at UNLB and Valencia to provide a resilient platform for the deployment of enterprise applications. UN وأحد العناصر الرئيسية للاستراتيجية المنقحة هو تعزيز الاستثمار الكبير في مركزي بيانات المؤسسة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وفالنسيا لتوفير منصة مرنة من أجل نشر تطبيقات المؤسسة.
    The initiative will establish policies and procedures for hosting all enterprise applications. UN ستضع هذه المبادرة السياسات والإجراءات اللازمة لاستضافة جميع تطبيقات المؤسسة.
    The Office will implement these enterprise applications in additional peacekeeping missions and continue the in-house development of a solution for rations management. UN وسيتولى المكتب تنفيذ هذه التطبيقات المركزية في بعثات أخرى لحفظ السلام، وسيواصل أعماله من أجل استحداث برنامج حاسوبي لإدارة حصص الإعاشة بالاعتماد على القدرات الداخلية.
    This set-up will provide both disaster recovery and business continuity for any critical enterprise applications hosted in this environment. UN وستتيح هذه التشكيلة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل على حد سواء من أجل أي تطبيقات مؤسسية هامة يجري العمل بها في هذه البيئة.
    Integration of enterprise applications and use of service-oriented architecture UN تحقيق التكامل بين التطبيقات المؤسسية واستخدام الهياكل الموجهة نحو الخدمات
    These costs relate to the basic services for the implementation of Umoja and all other enterprise applications deployed. UN وتتعلق هذه التكاليف بالخدمات الأساسية لتنفيذ نظام أوموجا وجميع التطبيقات المؤسسية الأخرى المنشورة.
    The above-mentioned resources are required to provide key infrastructure upgrades and establish support capacities for the deployment of all Umoja and other enterprise applications. UN ويلزم توفير الموارد السالفة الذكر لتغطية تكاليف إدخال تحسينات رئيسية على الهياكل الأساسية وإنشاء قدرات دعم لنشر جميع تطبيقات نظام أوموجا وغيره من التطبيقات المؤسسية.
    These investments will be utilized to enhance the performance of not just Umoja, but all other enterprise applications deployed in the enterprise data centres. UN وستُستخدم هذه الاستثمارات لتحسين الأداء لا لنظام أوموجا فحسب، بل ولجميع التطبيقات المؤسسية الأخرى المنشورة في مركزي البيانات المشتركين.
    1.11.2 90 per cent of national staff trained in major enterprise applications and continuous process improvement (2012/13: not applicable; 2013/14: not applicable) UN 1-11-2 تدريب 90 في المائة من الموظفين الوطنيين على التطبيقات المؤسسية الكبرى والتحسين المستمر لأساليب العمل
    Mobile office standard service enables all users to access data or certain United Nations enterprise applications from any computer with an Internet connection, including from outside United Nations premises. UN وتتيح الخدمة الموحدة للمكتب المتنقل لجميع المستخدمين الوصول إلى البيانات أو إلى بعض التطبيقات المؤسسية للأمم المتحدة من أي حاسوب متصل بشبكة الإنترنت، بما في ذلك من خارج مباني الأمم المتحدة.
    Roll-out of an enterprise identity management system for 6 field operations as an authoritative source of information, providing a unique identifier to each person that can be used for authentication and authorization to access enterprise applications UN نشر نظام إدارة الهويات بالمؤسسة في 6 عمليات ميدانية ليكون مصدرا رسميا للمعلومات، يوفر محددا فريدا لهوية كل شخص بحيث يمكن استخدامه للتحقق من الهوية والإذن بالدخول إلى تطبيقات المؤسسة
    :: Roll-out of an enterprise identity management system for 6 field operations as an authoritative source of information, providing a unique identifier to each person that can be used for authentication and authorization to access enterprise applications UN :: نشر نظام إدارة الهويات بالمؤسسة في 6 عمليات ميدانية ليكون مصدرا رسميا للمعلومات، يوفر محدد هوية فريدا لكل شخص ويمكن استخدامه للتحقق من الهوية والإذن بالوصول إلى تطبيقات المؤسسة
    (ii) One P-5 post is proposed for the Chief of the Field Systems Service for enterprise applications development in the field. UN ' 2` يُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-5 لرئيس دائرة النظم الميدانية لتطوير تطبيقات المؤسسة في الميدان.
    The streamlined infrastructure based on the enterprise data centres concept would greatly improve the Organization's resilience in times of crisis and provide a key platform to host enterprise applications in the most efficient way. UN وسيسهم وجود الهيكل الأساسي المبسط القائم على مفهوم مراكز بيانات المؤسسة في تحسين كبير في المرونة التي تواجه بها المنظمة أوقات الأزمات ويوفر نظاما رئيسيا لاستضافة تطبيقات المؤسسة بأكفأ الطرق.
    Both facilities are the core elements in the overall strategy towards Secretariat-wide access to all enterprise applications. UN ويشكل كلا المرفقين العنصرين الأساسيين في الاستراتيجية الشاملة التي تتوخى تيسير سبل الوصول على نطاق المنظومة لجميع تطبيقات المؤسسة.
    f. Development of resource management solutions common to Headquarters and field missions, namely, customer relationship management enterprise applications; UN و - وضع حلول مشتركة بين المقر، والبعثات الميدانية لإدارة الموارد، ألا وهي التطبيقات المركزية لإدارة العلاقة مع العملاء؛
    Develop and deploy field missions enterprise applications for " policy and practice " and reporting framework (near term) UN وضع ونشر تطبيقات مؤسسية للبعثات الميدانية تتعلق بـ " السياسة والممارسة " و إطار الإبلاغ (مدى قصير)
    (e) Reduced duplication of efforts. Strengthened enterprise application capacity in the Office will enable the Organization to develop and deliver enterprise applications in both resource and knowledge management programmes, reducing the need for departments to develop their own systems and reducing fragmentation; UN (هـ) الحد من الازدواجية في الجهود - تعزيز القدرة على إنتاج تطبيقات متكاملة في المكتب سيمكّن المنظمة من تطوير وتقديم تطبيقات متكاملة لعموم المنظمة في كل من برامج إدارة الموارد وبرامج إدارة المعارف، مما يقلّل من حاجة الإدارات إلى تطوير أنظمتها الخاصة ومن تشتّت الجهود؛
    The Office is presently working with the Department of Field Support to provide Internet connection, which is a prerequisite for most enterprise applications. UN ويتعاون المكتب حاليا مع إدارة الدعم الميداني لتوفير الاتصال بشبكة الإنترنت، الذي يمثل شرطا مسبقا لاستخدام معظم التطبيقات الحاسوبية المركزية.
    A timeline for planning and deployment will be formulated taking into account Umoja, Inspira and other enterprise applications. UN وسيوضع جدول زمني للتخطيط والنشر يراعي نظم أوموجا وإنسبيرا والتطبيقات المؤسسية الأخرى.
    enterprise applications UN وحدة تطبيقات المشاريع
    The Advisory Committee emphasizes that pending the submission of any such proposals for consideration and approval by the General Assembly, the facility at Valencia should be utilized by the United Nations Secretariat strictly in accordance with the decisions of the Assembly, as a secondary active telecommunications facility for peacekeeping and for hosting the enterprise data centres and enterprise applications such as Umoja, e-mail and Inspira. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية أنه في انتظار عرض أي مقترحات من هذا القبيل على الجمعية العامة لتنظر فيها وتوافق عليها، ينبغي أن تستعمل الأمانة العامة للأمم المتحدة المرفق في فالنسيا بما يتفق على نحو دقيق مع قرارات الجمعية، بوصفه مرفقا ثانويا عاملا للاتصالات السلكية واللاسلكية لحفظ السلام ولاستضافة مركز بيانات المؤسسة وتطبيقات المؤسسة كنظام أوموجا، والبريد الإلكتروني، وإنسبيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus