"entries on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأسماء في
        
    • البيانات المدرجة في
        
    • الأسماء المدرجة في
        
    • القيود في
        
    • القيود المدرجة في
        
    • القيودات المدرجة في
        
    • مدخلا عن
        
    • قيودات
        
    • المدخلات على
        
    • بالأسماء المدرجة في
        
    • القيودات الواردة في
        
    • القيودات في
        
    5. Listing procedures. The Committee is of the view that the entries on the List should include the most complete and accurate information possible in order to facilitate implementation by Member States. UN 5 - إجراءات إدراج الأسماء في القائمة - ترى اللجنة أن القيودات الواردة في القائمة ينبغي أن تتضمن معلومات كاملة ودقيقة قدر الإمكان من أجل تيسير التنفيذ من جانب الدول الأعضاء.
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة في استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة في استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (ii) Number of amendments to entries on the sanctions lists UN ' 2` عدد التعديلات المدخلة على البيانات المدرجة في قوائم الجزاءات
    Changes were approved with regard to 106 existing entries on the List. UN وتمَّت الموافقة على تغييرات تتعلق بـ 106 أسماء من الأسماء المدرجة في القائمة.
    :: Provision of information that will assist the Committee in updating the publicly available reasons for the listing of entries on the travel ban and assets freeze lists UN :: تقديم معلومات تساعد لجنة مجلس الأمن في استكمال الأسباب المعلن عنها لإدراج القيود في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    Changes were approved with regard to 289 existing entries on the list. UN وتمت الموافقة على التغييرات فيما يتعلق بـ 289 قيدا من القيود المدرجة في القائمة.
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة في استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    4. Urges the Government of Liberia and relevant designating States, with the assistance of the Panel of Experts on Liberia, to, as necessary and without delay, provide updated publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN 4 - يحث حكومة ليبريا والدول المعنية التي تقدم أسماء بغرض إدراجها في القائمة على القيام، بمساعدة من فريق الخبراء المعني بليبريا عند الاقتضاء ودون تأخير، بتحديث الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة في تحديث الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة في استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (i) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ط) مساعدة اللجنة في استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر وتجميد الأصول؛
    (h) To assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists; UN (ح) مساعدة اللجنة على استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج الأسماء في قوائم حظر السفر والأصول المجمدة؛
    (iii) Number of amendments to entries on the travel ban and assets freeze lists UN ' 3` عدد التعديلات المدخلة على البيانات المدرجة في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    (iii) Number of amendments to entries on the Committee's sanctions lists UN ' 3` عدد التعديلات المدخلة على البيانات المدرجة في قوائم الجزاءات الصادرة عن اللجنة
    Changes were approved with regard to 289 existing entries on the list. UN وتمَّت الموافقة على تغييرات متعلقة بـ 289 اسما من الأسماء المدرجة في القائمة.
    Provision of information that will assist the Security Council Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists UN توفير المعلومات التي تساعد لجنة مجلس الأمن في استكمال الأسباب المعلن عنها لإدراج القيود في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    53. As the quality of the entries on the List has improved, Member States have found less need to seek further information about them from the Committee. UN 53 - مع تحسن نوعية القيود المدرجة في القائمة، قلّت حاجة الدول إلى طلب معلومات إضافية بشأنها من اللجنة.
    One of the principal purposes of the review therefore was to improve the quality of the entries on the List. UN ولذلك فأحد أهداف الاستعراض الرئيسية تحسين نوعية القيودات المدرجة في القائمة.
    The database currently contains entries on 15 Division projects. UN وتضم قاعدة البيانات حاليا 15 مدخلا عن مشاريع الشعبة.
    In addition, entries on the disposal of equipment, amounting to $1.349 million, were not removed from the list. UN ولم ترفع من القائمة قيودات تتعلق بالتصرف في معدات بلغت قيمتها 1.349 مليون دولار.
    o. Updating of entries on the United Nations/non-governmental organization link Web page on the United Nations home page; and adaptation of print materials for dissemination on the World Wide Web (Public Affairs Division); UN ص - استكمال المدخلات على الصفحة الخاصة بالمنظمات غير الحكومية على صفحة الاستقبال الخاصة باﻷمم المتحدة؛ مواءمة المواد المطبوعة بغرض نشرها على الشبكة العالمية )شعبة الشؤون العامة(؛
    It proposes to examine further the possibility of a more active role for the Committee and the Team in processing requests for information between States concerning entries on the List. UN وهو يقترح النظر كذلك في إمكانية اضطلاع اللجنة والفريق بدور أنشط في معالجة طلبات التزويد بمعلومات تتعلق بالأسماء المدرجة في القائمة بين دولة وأخرى.
    (d) To make accessible on the Committee website narrative summaries of reasons for listing for all entries on the List; UN (د) إتاحة الموجزات السردية لأسباب الإدراج المتعلقة بجميع القيودات في القائمة على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus