"environment fund programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج صندوق البيئة
        
    • لبرنامج صندوق البيئة
        
    • أنشطة برنامج الصندوق
        
    Included in the estimates is $6,000,000 for the Environment Fund programme reserve. UN وتشمل التقديرات مبلغ 000 000 6 دولار مخصص لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
    Included in the estimates is $6,000,000 for the Environment Fund programme reserve. UN وتشمل التقديرات 000 000 6 دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
    The Executive Director suggests that the level of $5 million for the Environment Fund programme reserve should be maintained for the biennium 2004-2005. UN 55 - ويقترح المدير التنفيذي الحفاظ على مستوى الـ 5 ملايين دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2004 - 2005.
    Requests the Executive Director to prepare for the biennium 2010 - 2011 a programme of work consisting of Environment Fund programme activities amounting to 130 million United States dollars; UN 28 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد لفترة السنتين 2010 - 2011 أنشطة لبرنامج صندوق البيئة بتكلفة قدرها 130 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    By its decision 21/31, the Governing Council authorized the Executive Director to prepare for the biennium 2004-2005 a programme of work consisting of Environment Fund programme activities of $120 million. UN 16 - رخص مجلس الإدارة بموجب المقرر 21/31 للمدير التنفيذي أن يُعـد برنامـج عمل لفترة السنتين 2004-2005 يتألف من أنشطة برنامج الصندوق وتبلغ 120 مليون دولار.
    The amount earmarked in the Environment Fund programme reserve is therefore indicative and will ensure that the dynamics of the consolidation are not affected by the availability of funds. UN لذلك فالمبلغ المخصص في احتياطي برنامج صندوق البيئة يعتبر إشارياً، ويضمن عدم تأثر حركية الإدماج والدعم بمدى توافر الأموال.
    This has to be seen in conjunction with the inclusion of $900,000 for financing of administrative costs of regional offices, previously paid from the Environment Fund programme into the support budget. UN وكان ذلك قد اقترن بإضافة 000 900 دولار لتمويل تكاليف إدارية للمكاتب الإقليمية، وكانت تدفع سابقاً من برنامج صندوق البيئة إلى ميزانية الدعم.
    Region Proposed programme of work: Environment Fund programme activities for the biennium 1996-1997 UN برنامج العمل المقترح: أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Environment Fund programme activities for the biennium 1996-1997 UN أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦/١٩٩٧
    Recommends that the Executive Director, in the light of possible financial constraints, take a cautious approach to the creation of additional posts under the Environment Fund programme; UN 9 - يوصي بأن يتوخى المدير التنفيذي الحذر في إنشاء وظائف إضافية في إطار برنامج صندوق البيئة بالنظر إلى الضوائق المالية المحتملة؛
    Environment Fund programme reserve UN احتياطي برنامج صندوق البيئة
    9. Recommends that the Executive Director, in the light of possible financial constraints, take a cautious approach to the creation of additional posts under the Environment Fund programme; UN 9 - يوصي بأن يتبع المدير التنفيذي نهجاً حذراً في إنشاء الوظائف الإضافية في إطار برنامج صندوق البيئة بالنظر إلى الضوائق المالية المحتملة؛
    Environment Fund programme reserve UN احتياطي برنامج صندوق البيئة
    Proposed programme of work: Environment Fund programme activities for the biennium 1996-1997 (decision 18/40) UN برنامج العمل المقترح: أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ )المقرر ١٨/٤٠(
    4. Also requests the Executive Director to continue her efforts to intensify such cooperation, particularly in relation to the Sustainable Cities Programme and associated areas included in the programme of work: Environment Fund programme activities for the biennium 1996-1997. UN ٤ - يطلب أيضا إلـى المديـرة التنفيذية مواصلة جهودها لتكثيف هذا التعاون لا سيما فيما يتعلق ببرنامج المدن المستدامة والمجالات المرتبطة المدرجة في برنامج العمل المقترح: أنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧.
    2. Approves a core appropriation of 90 million dollars for Environment Fund programme activities in 1996-1997, with an additional supplementary appropriation of 15 million dollars if and when funds become available; UN ٢ - يوافق على اعتماد أساسي قدره ٩٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ﻷنشطة برنامج صندوق البيئة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ علاوة على اعتماد تكميلي إضافي قدره ١٥ مليون دولار وذلك عند توافر الموارد؛
    Further authorizes the Executive Director to enter into forward commitments not exceeding 20 million United States dollars for Environment Fund programme activities for the biennium 2012 - 2013; UN 8 - يأذن كذلك للمدير التنفيذي بالدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2012 - 2013؛
    Requests the Executive Director to prepare, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, for the biennium 2012 - 2013 a programme of work consisting of Environment Fund programme activities, giving appropriate consideration to the current progress and respective future prioritization of each subprogramme; UN 15 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، برنامج عمل لفترة السنتين 2012 - 2013 يتألف من أنشطة برنامج صندوق البيئة مع إيلاء الاعتبار المناسب للتقدم الجاري حالياً ولأولويات كل برنامج فرعي في المستقبل؛
    The Governing Council at its 21st session approved 2002-2003 appropriations in the amount of $119.9 million for the Environment Fund programme and support budget, or $59.95 million per year. UN وافق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الحادية والعشرين على اعتمادات للسنتين 2002-2003 بلغت 119.9 مليون دولار لبرنامج صندوق البيئة ودعمه، أو 59.95 مليون دولار للسنة الواحدة.
    The last in this category is the Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of an Executive Assistant to the Office of the Executive Director, which constitutes neither direct support to the UNEP Environment Fund programme nor to the UNEP supported conventions, protocols and regional seas programmes. UN والصندوق الأخير ضمن هذه الفئة هو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير مساعد تنفيذي بمكتب المدير التنفيذي ، وهذا لا يشكل دعماً مباشراً لبرنامج صندوق البيئة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ولا للاتفاقيات والبروتوكولات وبرامج البحار الإقليمية المدعومة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة .
    By decision 24/9, the Governing Council approved an appropriation of $6.0 million for the Environment Fund programme reserve for the biennium 2008 - 2009. UN 15 - وافق مجلس الإدارة بمقرره 24/9 على اعتماد مقداره 6 ملايين دولار احتياطياًّ لبرنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2008-2009.
    Environment Fund programme of work UN أنشطة برنامج الصندوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus