"envoy of the secretary-general on youth" - Traduction Anglais en Arabe

    • مبعوث الأمين العام المعني بالشباب
        
    • مبعوث الأمين العام للشباب
        
    It included an interview with the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN وتضمن الملف مقابلة مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    62. The Envoy of the Secretary-General on Youth continued to increase outreach to youth and the promotion of youth participation within the United Nations system. UN ٦٢ - ظلَّ مبعوث الأمين العام المعني بالشباب يعمل على زيادة التواصل مع الشباب وتعزيز مشاركتهم داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Family-focused policies should be an integral part of development efforts, and the Envoy of the Secretary-General on Youth should develop a global youth employment strategy. UN وينبغي أن تشكل السياسات التي تركز على الأسرة جزءاً لا يتجزأ من جهود التنمية، وينبغي أن يضع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب استراتيجية عالمية لعمالة الشباب.
    24. At its 6th meeting, on 9 April, the Commission heard a statement by the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 24 - واستمعت اللجنة، في جلستها السادسة المعقودة في 9 نيسان/أبريل، إلى بيان أدلى به مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth UN مكتب مبعوث الأمين العام للشباب
    71. In addition, UN-Habitat worked closely with the Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 71 - وبالإضافة إلى ذلك، عمل الموئل بشكل وثيق مع مكتب مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    In addition, it will develop partnerships with the film, television and entertainment industries through the Creative Community Outreach Initiative. The Division will support the organization of Model United Nations conferences around the world and develop new initiatives to engage youth, drawing on the advocacy efforts of the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقيم الشعبة شراكات مع صناعات السينما والتلفزيون والترفيه عن طريق مبادرة التواصل مع أوساط المبدعين، وستدعم تنظيم مؤتمرات نموذج الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، وستتخذ مبادرات جديدة لحشد اهتمام الشباب، مع الاستفادة من جهود الدعوة التي يبذلها مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    B. Envoy of the Secretary-General on Youth UN باء - مبعوث الأمين العام المعني بالشباب
    Housed in the Outreach Division of the Department of Public Information in the United Nations Secretariat, the Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth draws on assistance from the Department of Public Information and receives substantive support from the Department of Economic and Social Affairs. UN ويوجد مكتب مبعوث الأمين العام المعني بالشباب في شعبة الاتصال بالجماهير بإدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة للأمم المتحدة، ويعتمد المكتب على المساعدة المقدمة من إدارة شؤون الإعلام، ويتلقى دعماً موضوعياً من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    15. Mr. Chipaziwa (Zimbabwe) said that the Envoy of the Secretary-General on Youth should represent the concerns of all youth, including young Africans. UN 15 - السيد تشيبازيوا (زمبابوي): قال إن مبعوث الأمين العام المعني بالشباب ينبغي أن يمثل شواغل جميع الشباب، ومنهم الشباب الأفريقي.
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش في موضوع " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب والممثل الدائم لسريلانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    47. The Community welcomed efforts to improve multilingualism in United Nations communications, including the webcasting of meetings with the appropriate interpretation available and the use of social media in all six official languages, as well as the work of the Envoy of the Secretary-General on Youth in promoting youth participation in the United Nations system. UN 47 - وأعرب عن ترحيب الجماعة بالجهود الرامية إلى تحسين تعدد اللغات على صعيد الاتصالات في الأمم المتحدة، بما في ذلك النشر الشبكي للاجتماعات مزوّداً بالترجمة الشفوية المتاحة حسب الملائم، فضلاً عن استخدام وسائل الاتصال الاجتماعية بجميع اللغات الرسمية الست، إضافة إلى أعمال مبعوث الأمين العام المعني بالشباب في تعزيز مشاركة الشباب في منظومة الأمم المتحدة.
    Envoy of the Secretary-General on Youth UN مبعوث الأمين العام للشباب
    6. With the appointment in January 2013 of the Envoy of the Secretary-General on Youth, who will be based in the Outreach Division, the Department will play a key role in the further strengthening of the Organization's proactive and targeted engagement with this key constituency. UN 6 - وبتعيين مبعوث الأمين العام للشباب في كانون الثاني/يناير 2013، الذي سيتخذ من شعبة الاتصال بالجماهير مقراً له، ستضطلع الإدارة بدور رئيسي في تعزيز تواصل المنظمة الاستباقي والموجه مع هذه الفئة الرئيسية من الجمهور المستهدف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus