"epi" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج التحصين الموسع
        
    • إيبي
        
    • أدرينالين
        
    • إبينفرين
        
    • الادرينالين
        
    • الأدرينالين
        
    • الإبينفرين
        
    • ادرينالين
        
    • الابينفرين
        
    • التعليم المهني المتوسط
        
    • المتعلقة ببرنامج التحصين الموسع
        
    • الموسع للتحصين
        
    • الإيبنفرين
        
    • الابينيفرين
        
    • الإبينفيرين
        
    The most important of these is to ensure that the drugs used do not compromise serological responses to EPI vaccines. UN وأهم هذه المسائل هو كفالة عدم عرقلة العقاقير لاستجابات الأمصال للقاحات برنامج التحصين الموسع.
    265. The Expanded Programme on Immunization (EPI) operates in our country, under Decree Law No. 15,272 of 4 May 1982. UN 265- ينفذ برنامج التحصين الموسع في البلد بموجب مرسوم القانون رقم 272 15 المؤرخ 4 أيار/ مايو 1982.
    And EPI, he's got the army behind him, so the Colombians ain't gonna touch you. Open Subtitles و إيبي انه حصل على الجيش وراءه وبالتالي فإن الكولومبيين لن يتعاملو معك
    Cardiac arrest, five rounds of EPI, unconscious for at least 17 minutes. Open Subtitles سكتة قلبيّة , خمس حقنات أدرينالين فاقد للوعي لمدّة 17 دقيقة على الأقل
    The first aid kit has two EPI pens. Open Subtitles يوجد محقنا إبينفرين بحقيبة الإسعافات الأولية
    - All right, 1 milligram of EPI. - Got it, milligram of EPI. Open Subtitles حسنا واحد ميليغرام من الادرينالين ميليغرام من الادرينالين
    Ah, push one of EPI. Let's charge to 30. Open Subtitles ضخ غراما من الأدرينالين ، إشحــن الـى 30
    An intercountry EPI support team was also established. Nutrition UN وأنشـئ أيضا فريق لدعم برنامج التحصين الموسع داخل البلد.
    In rebel-held areas, EPI coverage remained low, reflecting the lack of basic health infrastructure. UN وفي المناطق التي يسيطر عليها المتمردون ظلت تغطية برنامج التحصين الموسع منخفضة مما يعبر عن قصور الهياكل اﻷساسية الصحية.
    Government has initiated various health programs including Expanded Program on Immunization (EPI). UN وبدأت الحكومة برامج صحية متنوعة منها برنامج التحصين الموسع.
    Children's component of the expanded programme of immunization (EPI); UN برنامج التحصين الموسع بالنسبة إلى الأطفال؛
    These will include sustainability issues, as in the case of EPI and its costing. UN وسيشمل ذلك قضايا الاستدامة كما هو الحال في برنامج التحصين الموسع وتكاليفه.
    You do need a new supplier, somebody who's not afraid of EPI or the Colombians, and I can connect you with one. Open Subtitles أنت في حاجة الى مورد جديد شخص لا يخاف من إيبي أو الكولومبيين ويمكنني إيصالك مع واحد
    You let EPI make that call and you didn't do nothing? Open Subtitles هل تركت إيبي يقوم بهذه المكالمة ولم تفعل شيئا؟
    All right, get me an amp of EPI and charge at 360. Open Subtitles حسنا، أحصل على أمبير من إيبي وشحن في 360.
    Give me one milligram EPI on an IV push. Open Subtitles اعطوني معدّل ملليجرام أدرينالين لكن أربعة دفعات.
    Okay, during 2011, EPI went missing from various crash carts on January 6... Open Subtitles -حسنا, في عام2011 أدرينالين مفقود من عدة عربات في 6يناير
    No breath sounds. Crash cart and EPI! Stat! Open Subtitles لا صوت تنفس احضروا أجهزة تنشيط القلب و إبينفرين بسرعة
    Too early for the EPI to have been administered. Open Subtitles مبكر جداً ليبدأ مفعول الادرينالين بعد حقنه
    Well, if he injected the EPI into the I.V. Open Subtitles -حسناً, إذا كان قد حقن الأدرينالين في الوريد
    One more mg. of EPI and we need that 0-neg. Open Subtitles أعطوه مليغراما إضافيا من الإبينفرين و نحتاج للدم زمرة او سلبي
    Hit by a car, V.A.S., 1 amp of EPI, 1 amp of naloxone. Open Subtitles صدما بسياره,لديه توقف فى القلب,اخذ 1ميليجرام ادرينالين و1ميليجرام نالوكسون
    Another 1 of atropine and 1 of EPI. Open Subtitles وحده اخرى من الاتروبين و واحده من الابينفرين
    community college (EPI) UN - الكلية المجتمعية (التعليم المهني المتوسط)
    A specific example cited was the EPI efforts undertaken with WHO and UNICEF. UN وضرب كمثال محدد على ذلك الجهود المتعلقة ببرنامج التحصين الموسع التي يُضطلع بها بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية واليونيسيف.
    Along the same lines, the training and monitoring of health workers also needed to be integrated in nutrition and immunization programmes, and the vitamin A supplementation programme better coordinated with EPI. UN وتبعا للفكرة نفسها، تدعو الحاجة إلى دمج تدريب العاملين في المجال الصحي والإشراف عليهم في برامج التغذية والتحصين، وزيادة تنسيق برنامج تكميل الغذاء بفيتامين ألف والبرنامج الموسع للتحصين.
    Another amp of EPI. Starting CPR. Open Subtitles حقنة أُخرى من الإيبنفرين, سأبدأ بالإنعاش القلبي التنفسي
    1 of EPI, another liter, and get the o-neg. Open Subtitles .وحده من الابينيفرين, لتر أخر من السوائل, و أحضروا وحدات الدم
    Get me another amp of EPI. Open Subtitles أحضروا جرعة أخرى من الإبينفيرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus