"equality commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة المساواة
        
    • اللجنة المعنية بالمساواة
        
    • لجنة معنية بالمساواة
        
    • لجنة تحقيق المساواة
        
    • لجنة للمساواة
        
    • للجنة المساواة
        
    Under the legislation, the Gender Equality Commission was the primary institution to ensure that the Act was upheld. UN وذكر أن هذا التشريع ينص على أن لجنة المساواة بين الجنسين هي المؤسسة الرئيسية المعنية بكفالة تطبيق القانون.
    Parliament had promulgated laws and regulations that derived from it and set up institutions to uphold its provisions, such as the Gender Equality Commission. UN وذكر أن البرلمان أصدر قوانين ولوائح مستمدة منها وأنشأ مؤسسات لضمان تنفيذ أحكامها مثل لجنة المساواة بين الجنسين.
    The Equality Commission for Northern Ireland has produced a Guide for public authorities on this new duty. UN وقد أصدرت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية دليلاً للسلطات العامة بشأن هذا الواجب الجديد.
    Spearheaded country-wide consultations on the need to establish the Gender Equality Commission. UN واضطلعت بدور نشط في المشاورات على النطاق القطري بشأن الحاجة إلى إنشاء اللجنة المعنية بالمساواة بين الجنسين.
    The Working Group on Gender Equality and Women's Rights will therefore perform the tasks expected of a Gender Equality Commission. UN وبناء على ذلك، سيؤدي الفريق العامل المعني بالمساواة بين الجنسين وحقوق المرأة المهام المتوقعة من لجنة معنية بالمساواة بين الجنسين.
    Equality Commission will as well ensure the implementation of gender mainstreaming programmes. UN كما أن لجنة المساواة تسهر أيضاً على تنفيذ برامج تعميم المنظور الجنساني.
    It has therefore undertaken one study tour and has held national consultation on the establishment of the Gender Equality Commission. UN ولذلك نظمت الوزارة جولة دراسية وعقدت مشاورة وطنية بشأن إنشاء لجنة المساواة بين الجنسين.
    The activities and studies conducted by the " Gender Equality Commission " : UN والأنشطة والدراسات التي أجرتها لجنة المساواة بين الجنسين هي كما يلي:
    The Equality Commission for Northern Ireland (ECNI) was created following the 1998 Belfast Agreement. UN فقد أنشئت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية عقب اتفاق بلفاست لعام 1998.
    The Good Friday Agreement also determined that equality should be mainstreamed in Northern Ireland with the help of the newly appointed Equality Commission. UN كما أن اتفاق الجمعة العظيمة قد اقتضى تعزيز المساواة في آيرلندا الشمالية بمساعدة من لجنة المساواة المعينة حديثاً.
    The Equality Commission for Northern Ireland (ECNI) was created following the 1998 Belfast Agreement. UN فقد أنشئت لجنة المساواة لآيرلندا الشمالية عقب اتفاق بلفاست لعام 1998.
    Subsequent to the communication, the national Equality Commission ruled in favour of the woman but the school decided to disregard its opinion. UN وعلى أثر هذا البلاغ، حكمت لجنة المساواة الوطنية لصالح المرأة ولكن المدرسة قررت عدم الأخذ برأيها.
    In contrast to the Office of Equal Opportunity, the Gender Equality Commission does not carry out its own projects. UN وخلافا لمكتب تكافؤ الفرص، لا تنفذ لجنة المساواة بين الجنسين مشاريع خاصة بها.
    The Gender Equality Commission set the goal of increasing the share of women in the 2007 elections. UN وقد حددت لجنة المساواة بين الجنسين هدف زيادة نصيب المرأة في انتخابات عام 2007.
    The Gender Equality Commission has observed the portrayal of women and men in both Liechtenstein daily newspapers and the Liechtenstein radio station for the last several years. UN تراقب لجنة المساواة بين الجنسين منذ سنوات الصورة التي تعطيها الصحف والمحطة الإذاعية في ليختنشتاين لكل من الرجل والمرأة.
    Members of the Gender Equality Commission submitted the checklist to the party leaders. UN وعَرَضَ أعضاء لجنة المساواة بين الجنسين القائمة على زعماء الأحزاب.
    Under the Constitution, the Women and Gender Equality Commission had been established within the Human Rights Commission, superseding the National Commission on Women. UN وبموجب الدستور، تم إنشاء اللجنة المعنية بالمساواة بين الجنسين داخل لجنة حقوق الإنسان، وقد حلت هذه اللجنة محل الوطنية المعنية بالمرأة.
    30. Some municipalities have a municipal Equality Commission. UN ٠٣ - توجد في بعض البلديات لجنة معنية بالمساواة.
    The establishment of the Equality Commission and the adoption and implementation of the National Policy have contributed to raising awareness of the need for action to ensure full equality between women and men in the Republic of Croatia. UN وقد أسهم إنشاء لجنة تحقيق المساواة واعتماد السياسة الوطنية وتنفيذها في زيادة الوعي بالحاجة إلى العمل من أجل كفالة المساواة الكاملة بين المرأة والرجل في جمهورية كرواتيا.
    Denmark is now also the only country in Europe without a Gender Equality Commission. UN الدانمرك الآن هو البلد الوحيد في أوروبا الذي لا توجد فيه لجنة للمساواة الجنسانية.
    In very special circumstances, the Gender Equality Commission may grant an exception. UN ويجوز للجنة المساواة بين الجنسين، في ظروف خاصة جداً، منح استثناء من هذه القاعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus