"equitable representation in the security council" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمثيل العادل في مجلس الأمن
        
    • التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن
        
    • التمثيل المنصف في مجلس الأمن
        
    It is in that context that I would like to conclude by addressing the issue of equitable representation in the Security Council. UN وهذا هو السياق الذي أود أن أختم فيه بياني بمعالجة قضية التمثيل العادل في مجلس الأمن.
    The General Assembly has devoted a great deal of attention to the question of equitable representation in the Security Council, which has been on the agenda of the General Assembly since 1979. UN لقد أولت الجمعية العامة مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن اهتماما كبيرا، وأضحى هذا الموضوع على جدول أعمال الجمعية العامة منذ عام 1979.
    We believe that, in the next year or two, the open-ended working group on equitable representation in the Security Council and on increasing its membership should arrive at a definitive outcome -- the reform of the Council. UN ونحن نعتقد أنه ينبغي للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه أن يتوصل في العام المقبل أو العامين المقبلين إلى نتيجة حاسمة - إصلاح مجلس الأمن.
    Bearing in mind various proposals submitted to the General Assembly at its forty-ninth session aimed at strengthening the role of the Organization, enhancing its effectiveness and achieving equitable representation in the Security Council and increasing its membership, UN وإذ تضع في اعتبارها مختلف المقترحات المقدمة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بهدف تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها، وتحقيق التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية،
    Let me turn briefly to the question of ensuring equitable representation in the Security Council by increasing its membership. UN اسمحوا لي أن أنتقل بإيجاز إلى مسألة ضمان التمثيل المنصف في مجلس الأمن عن طريق زيادة عدد أعضائه.
    Moving on to another matter, namely, the question of equitable representation in the Security Council and the increase in the membership and related matters, the Bolivarian Republic of Venezuela feels that the Security Council must enlarge its membership. UN وننتقل إلى الموضوع الآخر، وأعني به مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة، وترى جمهورية فنـزويلا البوليفارية أنه يتعين على مجلس الأمن توسيع عضويته.
    On the question of equitable representation in the Security Council and an increase in its membership, the Open-ended Working Group established in 1993 has been meeting year after year without arriving at a consensus that would enable Member States to take a decision. UN وفيما يخص مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة أعضائه، استمر الفريق العامل المفتوح باب العضوية المنشأ سنة 1993 في عقد جلسات سنة بعد سنة دون التوصل إلى توافق في الآراء من شأنه أن يمكِّن الدول الأعضاء من اتخاذ قرار.
    The debate on the question of equitable representation in the Security Council and the expansion of its membership began in 1979 at the thirtieth session of the General Assembly, at the request of Algeria, Argentina, Bangladesh, Bhutan, Guyana, India, Maldives, Nepal, Nigeria and Sri Lanka. UN لقد بدأت المناقشة حول مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وتوسيع نطاق عضويته في عام 1979 في الدورة الثلاثين للجمعية العامة بطلب من الأرجنتين وبنغلاديش وبوتان والجزائر وسري لانكا وغيانا وملديف ونيبال ونيجيريا والهند.
    We agree with the statement by the Open-ended Working Group on the Question of equitable representation in the Security Council in 1999 (A/53/47) that reform of the Council is linked inextricably to the question of the veto. UN ونتفق مع بيان الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن في 1999 (A/53/47) بأن لإصلاح المجلس اتصالا لا انفصام له بمسألة حق النقض.
    The General Assembly, in agreeing to consider equitable representation in the Security Council and an increase in its membership, has expressed a desire for change. UN والجمعية العامة، بموافقتها على النظر في التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، إنما تعرب عن رغبتها في التغيير.
    Bearing in mind various proposals submitted to the General Assembly at its forty-ninth session aimed at strengthening the role of the Organization, enhancing its effectiveness and achieving equitable representation in the Security Council and increasing its membership, UN وإذ تضع في اعتبارها مختلف المقترحات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بهدف تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها، وتحقيق التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية،
    Mr. Sychou (Belarus) (interpretation from Russian): The delegation of Belarus regards our current discussion on the question of equitable representation in the Security Council and the increase in its membership as a substantive stage on the way to resolving specific aspects of the problem. UN السيد ساتيشو )بيلاروس( )ترجمة شفوية عن الروسية(: ينظر وفدي إلى مناقشتنا الحالية لمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، باعتبارها مرحلة موضوعية في طريقنا إلى حسم جوانب محددة من هذه المشكلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus