"erp projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع نظم التخطيط
        
    • بنظم التخطيط
        
    • لمشروع اعتماد
        
    • بمشاريع تخطيط الموارد في
        
    The legislative/governing bodies should provide adequate funding of ERP projects' requirements, on the basis of that cost plan. UN وينبغي للهيئات التشريعية/مجالس الإدارة أن تتيح التمويل الكافي الذي يلبي متطلبات مشاريع نظم التخطيط وفق خطة التكاليف.
    Since ERP projects are major undertakings, the costs, benefits and risks associated with the planned ERP implementation approach have to be carefully assessed during the design phase of the project. UN ولما كانت مشاريع نظم التخطيط عمليات تكتسي أهمية كبرى، فمن اللازم أن تكون التكاليف والمنافع والمخاطر المرتبطة بنهج التنفيذ المقرر موضع تقييم دقيق أثناء مرحلة تصميم المشروع.
    The legislative/governing bodies should provide adequate funding of ERP projects' requirements, on the basis of that cost plan. UN وينبغي للهيئات التشريعية/مجالس الإدارة أن تتيح التمويل الكافي الذي يلبي متطلبات مشاريع نظم التخطيط وفق خطة التكاليف.
    For this reason some of the large, decentralized organizations such as WHO, FAO and the United Nations decided to link IPSAS implementation to their ERP projects. UN ولهذا السبب، قررت منظمات كبرى لا مركزية مثل منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأغذية والزراعة، والأمم المتحدة أن تربط تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية بمشاريعها المتعلقة بنظم التخطيط.
    WFP officials explained that, due to downsizing and giving priority to International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and ERP projects, the implementation of a fully integrated ERM system was put on hold until 2010. UN وأوضح مسؤولون في البرنامج أن تنفيذ نظام متكامل تماماً لإدارة المخاطر المؤسسية قد أجل إلى عام 2010 بسبب تقليص عدد الموظفين وإعطاء الأولوية لمشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Since ERP projects are major undertakings, the costs, benefits and risks associated with the planned ERP implementation approach have to be carefully assessed during the design phase of the project. UN ولما كانت مشاريع نظم التخطيط عمليات تكتسي أهمية كبرى، فمن اللازم أن تكون التكاليف والمنافع والمخاطر المرتبطة بنهج التنفيذ المقرر موضع تقييم دقيق أثناء مرحلة تصميم المشروع.
    The executive heads of United Nations system organizations should establish regular monitoring and reporting mechanisms for ERP projects throughout their life cycle. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن ينشئوا آليات تكفل رصد مشاريع نظم التخطيط والإبلاغ عنها بصورة منتظمة طوال دورة حياتها.
    7. Agencies supported the establishment of monitoring and reporting mechanisms for ERP projects, as cited in recommendation 3. UN 7 - أيدت الوكالات إنشاء آليات تكفل رصد مشاريع نظم التخطيط والإبلاغ عنها، على نحو ما يرد في التوصية 3.
    The Inspectors concluded that since ERP projects represent major investments for the organizations, they require close monitoring and reporting mechanisms on the progress of implementation and achievement of expected benefits. UN وخلص المفتشان إلى أن مشاريع نظم التخطيط تمثل استثمارات كبيرة تتحملها المنظمات، وبالتالي تتطلب آليات لرصدها عن كثب وللإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذها وتحقيق الفوائد المتوقعة منها.
    The Inspectors found that ERP projects were impinged by a lack of appropriate training of managers, key ERP staff and end users before and after ERP implementation. UN واستنتج المفتشان أن مشاريع نظم التخطيط تتأثر بعدم تقديم تدريب مناسب للمديرين وللموظفين الرئيسيين المعنيين بالنظام ومستخدميه النهائيين قبل وبعد تفعيل النظام.
    91. The implementation of the following recommendations is expected to enhance the effectiveness of ERP projects: UN 91- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى زيادة فعالية مشاريع نظم التخطيط:
    The executive heads of United Nations system organizations should establish regular monitoring and reporting mechanisms for ERP projects throughout their life cycle. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن يُنشئوا آليات تكفل رصد مشاريع نظم التخطيط والإبلاغ عنها بصورة منتظمة طوال دورة حياتها.
    The Inspectors pointed out that the linkage of IPSAS projects to the implementation of major new ERP projects involving field and decentralized offices raised the risk of significant delays coupled with uncertain timelines, as their implementation was conditional on funding and project management of ERP projects. UN وأشار المفتش إلى أن ربط مشاريع المعايير المحاسبية الدولية بالمشاريع الجديدة الكبرى لنظم التخطيط التي تشارك فيها المكاتب الميدانية والمكاتب اللامركزية، يثير خطر وقوع حالات تأخر هام تُضاف إلى عدم التيقن من الجداول الزمنية، لأن تنفيذها مشروط بالتمويل وبإدارة مشاريع نظم التخطيط.
    The Inspectors concluded that since ERP projects represent major investments for the organizations, they require close monitoring and reporting mechanisms on the progress of implementation and achievement of expected benefits. UN وخلص المفتشان إلى أن مشاريع نظم التخطيط تمثل استثمارات كبيرة تتحملها المنظمات، وبالتالي تتطلب آليات لرصدها عن كثب وللإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذها وتحقيق الفوائد المتوقعة منها.
    The Inspectors found that ERP projects were impinged by a lack of appropriate training of managers, key ERP staff and end users before and after ERP implementation. UN واستنتج المفتشان أن مشاريع نظم التخطيط تتأثر بعدم تقديم تدريب مناسب للمديرين وللموظفين الرئيسيين المعنيين بالنظام ومستخدميه النهائيين قبل وبعد تفعيل النظام.
    The implementation of the following recommendations is expected to enhance the effectiveness of ERP projects: UN 91- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى زيادة فعالية مشاريع نظم التخطيط:
    The executive heads of United Nations system organizations should establish regular monitoring and reporting mechanisms for ERP projects throughout their life cycle. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن يُنشئوا آليات تكفل رصد مشاريع نظم التخطيط والإبلاغ عنها بصورة منتظمة طوال دورة حياتها.
    The Inspectors pointed out that the linkage of IPSAS projects to the implementation of major new ERP projects involving field and decentralized offices raised the risk of significant delays coupled with uncertain timelines, as their implementation was conditional on funding and project management of ERP projects. UN وأشار المفتش إلى أن ربط مشاريع المعايير المحاسبية الدولية بالمشاريع الجديدة الكبرى لنظم التخطيط التي تشارك فيها المكاتب الميدانية والمكاتب اللامركزية، يثير خطر وقوع حالات تأخر هام تُضاف إلى عدم التيقن من الجداول الزمنية، لأن تنفيذها مشروط بالتمويل وبإدارة مشاريع نظم التخطيط.
    For this reason some of the large, decentralized organizations such as WHO, FAO and the United Nations decided to link IPSAS implementation to their ERP projects. UN ولهذا السبب، قررت منظمات كبرى لا مركزية مثل منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأغذية والزراعة، والأمم المتحدة أن تربط تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية بمشاريعها المتعلقة بنظم التخطيط.
    The legislative/governing bodies of United Nations system organizations should exercise their monitoring and oversight role on their respective ERP projects on an ongoing basis, including implementation, maintenance and upgrade policy, cost-efficiency and achievements of the overall objectives of the projects. UN ينبغي أن تمارس الهيئات التشريعية/مجالس الإدارة في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة، بصورة مستمرة، دور الرصد والرقابة المخول لها فيما يتصل بمشاريعها المتعلقة بنظم التخطيط المركزي للموارد، بما يشمل السياسات المتبعة على صعيد التنفيذ والصيانة وترقية البرمجيات والفعالية من حيث التكلفة، وإنجاز الأهداف العامة للمشاريع.
    WFP officials explained that, due to downsizing and giving priority to International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and ERP projects, the implementation of a fully integrated ERM system was put on hold until 2010. UN وأوضح مسؤولون في البرنامج أن تنفيذ نظام متكامل تماماً لإدارة المخاطر المؤسسية قد أجل إلى عام 2010 بسبب تقليص عدد الموظفين وإعطاء الأولوية لمشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    This explains why large, decentralized organizations such as WHO, FAO and the United Nations decided to link IPSAS implementation to ERP projects involving field and decentralized offices. UN وهذا ما يفسر السبب الذي دعا منظمات كبرى لا مركزية من قبيل منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأغذية والزراعة والأمم المتحدة إلى اتخاذ قرار يقضي بربط تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية بمشاريع تخطيط الموارد في المؤسسة التي تشارك فيها المكاتب الميدانية واللامركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus