"escap and the" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة
        
    • بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
        
    To be subsumed under public outreach activities on the work of ESCAP and the United Nations UN تدرج في إطار أنشطة التوعية العامة بشأن عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأمم المتحدة
    The absence of performance measurements under Executive direction and management was also noted in the budget fascicles of ESCAP and the Economic Commission for Europe (ECE). UN ولوحظ أيضا عدم الإشارة إلى مقاييس الأداء تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة في ملزمات ميزانية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    An important component of the project, implemented by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic Commission for Europe (ECE), focuses on transport linkages between Europe and Asia. UN ويركز أحد العناصر الهامة في هذا المشروع، الذي تنفذه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا على وصلات النقل بين أوروبا وآسيا.
    Work is overseen by the Regional Steering Committee on Agricultural Statistics, with the Asian Development Plan, ESCAP and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), respectively, taking the lead in coordinating the research, training and technical assistance components of the Plan. UN وتشرف على هذا العمل اللجنة التوجيهية الإقليمية المعنية بالإحصاءات الزراعية، بينما يتولى كل من مصرف التنمية الآسيوي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على التوالي دور القيادة في تنسيق البحوث والتدريب وعناصر الدعم التقني للخطة.
    Its membership includes five central Asian States as well as ECE, ESCAP and the UNDP office in Kazakhstan. UN وتشمل عضويته خمس دول في آسيا الوسطى فضلا عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كازاخستان.
    Cooperation between the Economic Cooperation Organization (ECO) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) within the context of a specific programme for the economies of Central Asia is gaining momentum. UN وقد بدأ التعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، في سياق البرنامج المحدد لاقتصاديات آسيا الوسطى.
    The Regional Office relies on the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the United Nations Office at Nairobi for information and communication technology support. UN ويعتمد المكتب على اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وعلى مكتب الأمم المتحدة بنيروبي في الحصول على الدعم فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Implementing entities: Economic Commission for Europe (ECE), in collaboration with ESCAP and the United Nations Environment Programme (UNEP) Regional Resource Centre for Asia and the Pacific UN الكيانات المنفذة: اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومع مركز التوثيق الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The Regional Office relies on the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the United Nations Office at Nairobi for information and communication technology support. UN ويعتمد المكتب على اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وعلى مكتب الأمم المتحدة بنيروبي في الحصول على الدعم فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    However, even from the provisional data supplied at this stage, the Committee notes diverging trends, with some commissions, such as the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) showing increases and others, on the contrary, showing diminishing extrabudgetary resources. UN غير أنه حتى من البيانات المؤقتة المقدمة في هذه المرحلة، تلاحظ اللجنة اتجاهات متباينة، حيث تظهر زيادات في بعض اللجان، مثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، بينما تظهر لجان أخرى على العكس من ذلك تقلصا في الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Again, the efforts of ESCAP and the Economic Commission for Europe to provide technical expertise on paperless trade mirror similar discussions in APEC. UN ومرة أخرى، إن الجهود التي تبذلها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا لتوفير الخبرة التقنية الخاصة بالتجارة الإلكترونية هي انعكاس لمناقشات مماثلة في رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    ESCAP and the Asian Institute of Technology have now joined the network of institutions that contribute to the development and updating of the Second Administrative Level Boundaries data set. UN 42- وانضمت الآن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمعهد الآسيوي للتكنولوجيا إلى شبكة المؤسسات التي تسهم في تطوير وتحديث مجموعة بيانات مشروع حدود الوحدات الإدارية في المستوى الثاني.
    10. Programme monitoring systems developed in the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Department of Economic and Social Affairs (DESA) were the most advanced. UN 10 - على أن أكثر النظم تقدما نظام رصد البرامج في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The most important examples are the Organization of Eastern Caribbean States, UNEP, ESCAP and the Asian Development Bank. UN وأهم الأمثلة على ذلك منظمة دول شرق الكاريبي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومصرف التنمية الآسيوي.
    UN-Habitat is currently organizing subregional training programmes for over 80 national statistical offices in close collaboration with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), ESCAP and the Economic Commission for Africa (ECA) in their respective regions. UN وينظم موئل الأمم المتحدة حاليا برامج تدريب دون إقليمية لأكثر من 80 مكتبا إحصائيا وطنيا بتعاون وثيق مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا كل في منطقتها.
    He asked for full details on the reasons for the high vacancy rates in the Professional category at ECA, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and on the measures taken to address the situation. UN وطلب معلومات كاملة عن أسباب ارتفاع معدلات الشواغر في الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وكذلك عن التدابير المتخذة لمعالجة هذه الحالة.
    The most recent, in collaboration with the Government of New Zealand, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the United Nations Development Programme (UNDP), covered the South Pacific region, and was attended by government and non-governmental organization representatives from 14 States of the region. UN وقد شملت حلقة العمل التي نظمت في الآونة الأخيرة، بالتعاون مع حكومة نيوزيلندا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بلدان منطقة جنوب المحيط الهادئ. وحضرها ممثلون عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية من 14 دولة في المنطقة.
    The workshop had been offered not only at Headquarters but also in Geneva, Vienna and Nairobi and at the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA). UN ولم يقتصر تنظيم حلقة العمل على المقر، بل نُظمت أيضا في جنيف وفيينا ونيروبي، وفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    70. The project will be implemented in collaboration with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), ECA, ESCAP and the Royal Tropical Institute of the Netherlands. UN 70 - وسينفذ المشروع بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمعهد المداري الملكي الهولندي.
    24. The Commission laid special emphasis on strengthening cooperation between ESCAP and the subregional organizations to facilitate the exchange of experience and to spread growth momentum. UN ٢٤ - وشددت اللجنة تشديدا خاصا على تعزيز التعاون بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ والمنظمات دون الاقليمية لتيسير تبادل الخبرات ونشر زخم النمو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus