"escape of" - Traduction Anglais en Arabe

    • هروب
        
    • فرار
        
    • تسرب
        
    • هرب
        
    • الهرب
        
    • بهروب
        
    When the complainant was already in Canada, his father was arrested for three days, following the escape of killers of the Punjab's Chief Minister. UN وأثناء وجوده في كندا، اعتُقل والده لمدة ثلاثة أيام عقب هروب قتلة رئيس وزراء إقليم البنجاب.
    The delegation was guided around the prison premises by the Minister of Justice and other officials, and briefed on the recent escape of 32 prisoners from the facility. UN وطاف الوفد بمقر السجن برفقة وزير العدل ومسؤولين آخرين، واستمع إلى إحاطة عن هروب 32 سجينا من هذا المرفق مؤخرا.
    Much more attention also needs to be focused on the situation of older LRA escapees, who often may be key in facilitating the escape of others, particularly women and their small children. UN وينبغي إيلاء المزيد من الاهتمام أيضا لحالة الهاربين الأكبر سناً من جيش المقاومة الرباني، الذين يمثلون في أحيان كثيرة عنصراً رئيسياً في تيسير هروب آخرين، خاصة النساء وأطفالهن الصغار.
    The perpetrators took advantage of the worsening security situation as well as the collapse of the judicial and corrections system, which led to the nationwide escape of almost 12,000 prisoners, including notorious repeat sex offenders. UN واستفاد الجناة من تدهور الوضع الأمني، ومن انهيار النظام القضائي ونظام المؤسسات الإصلاحية، مما أدى إلى فرار حوالي 000 12 سجين في أنحاء البلد، منهم أشخاص معروفون بمعاودة ارتكاب جرائم جنسية.
    escape of two Djiboutian prisoners of war from Eritrean prisons UN فرار أسيري حرب جيبوتيين من السجون الإريترية
    It is environmentally friendly, provided that the plant is equipped with the elaborate filters and scrubbers required to prevent the escape of noxious fumes. UN وهي أيضا تلائم البيئة، بشرط أن يكون المصنع مزودا بمرشحات وماسحات متقدمة لازمة لمنع تسرب الدخان السام.
    In the case of an escape of the sentenced person, it seems necessary to act as quickly as possible. UN في حال هروب المحكوم عليه، يبدو من الضروري اتخاذ إجراء في أسرع وقت ممكن.
    The escape of convicted war criminal Radovan Stanković from a Republika Srpska prison in May highlighted the urgency of this need. UN وقد جاء هروب مجرم الحرب، رادوفان ستانكوفيتش، من أحد سجون جمهورية صربسكا في أيار/مايو ليبرز مدى إلحاح تلك الحاجة.
    They did not prevent the escape of the attackers with the stolen livestock. UN ولم يمنعوا هروب المهاجمين بالماشية المسروقة.
    Break-outs took place from Sabha prison in March, April, June and November 2013, resulting in the escape of approximately 200 prisoners. UN وحدثت عمليات هروب من سجن سبها في آذار/مارس ونيسان/ أبريل وحزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر 2013، حيث فرّ نحو 200 سجين.
    The incidents resulted in the escape of detainees, who remained at large partly owing to the absence of prison registries. UN وقد أسفر الحدثان عن هروب محتجزين لا يزالون طليقي السراح، ويعزى ذلك جزئيا إلى عدم وجود سجلات لدى السجون.
    Several witnesses indicated that the soldiers protected the escape of two perpetrators. UN وأشار عدد من الشهود إلى أن الجنود قد أمنوا الحماية لعملية هروب اثنين من المجرمين.
    This scientist is working out how to pull off the greatest escape of all time. Open Subtitles هذا العالم يعمل كيف ننجح في هذه المهمة العسيرة أعظم هروب من اي وقت.
    Your client aided and abetted the escape of a criminal linked to several terrorist organizations. Open Subtitles موكلك قد ساعد وحرض عملية هروب مجرم مرتبط بالعديد من المنظمات الإرهابية
    Other than being hauled in as a suspect in the escape of a confessed murderer? Open Subtitles خلافاً لاستدعائي كمشتبه بها في عمليّة فرار قاتل معترف به؟
    The right to change employer is instrumental in facilitating the escape of migrant domestic workers from exploitative and abusive situations. UN ويعد الحق في تغيير صاحب العمل حاسماً في تيسير فرار العمال المنزليين المهاجرين من أوضاع الاستغلال والاعتداء التي يعيشون فيها.
    On 6 March 2014, during her visit to the central prison in Bangui, the Independent Expert almost witnessed the escape of nine anti-Balaka detainees. UN وفي 6 آذار/مارس، كادت الخبيرة المستقلة، خلال زيارتها لسجن بانغي المركزي، أن تكون شاهدة على فرار تسعة محتجزين من عناصر مناهضي بالاكا.
    It is environmentally friendly, provided that the plant is equipped with the elaborate filters and scrubbers required to prevent the escape of toxic fumes. UN وهي أيضا ملائمة بيئيا، بشرط أن يكون المصنع مزودا بالمرشحات والماسحات المطورة اللازمة لمنع تسرب الدخان السام.
    They are blown up, like a balloon, ...and the little wooden peg is placed in one end to prevent the escape of air. Open Subtitles أنها تنفخ مثل البالون والوتد الخشبى تم ربطه به ليمنع تسرب الهواء
    Warning of possible escape of the notorious terrorist Luis Posada Carriles UN تحذير من كوبا بشأن احتمال هرب لويس بوسادا كاريليس المتهم بالإرهاب
    ○ Persons who assist the escape of perpetrators of a terrorist crime. UN :: من يساعد مرتكبي الجريمة الإرهابية على الهرب.
    Police have now clarified the information... regarding the escape of Eddie Caputo. Open Subtitles ... أوضحت الشرطة الآن المعلومات فيما يتعلق بهروب إيدي كابوتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus