"essential interest of the state" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصلحة أساسية للدولة
        
    (iii) the act is the only means of safeguarding an essential interest of the State invoking the state of necessity against a grave and imminent peril; UN ' ٣` أن يكون الفعل هو الوسيلة الوحيدة لصون مصلحة أساسية للدولة التي تحتج به من خطر جسيم ووشيك يتهددها؛
    (i) An essential interest of the State towards which the obligation existed; or UN `1` في مصلحة أساسية للدولة التي كان الالتزام قائما تجاهها؛
    (b) the act did not seriously impair an essential interest of the State towards which the obligation existed; and UN )ب( أن الفعل لم يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة التي كان الالتزام قائما تجاهها؛ و
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يُضعف ذلك على نحو خطير مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) the act did not seriously impair an essential interest of the State towards which the obligation existed. UN (ب) إذا كان هذا الفعل لم يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة التي كان الالتزام قائما تجاهها.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يؤثر ذلك تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يُضعف ذلك على نحو خطير مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يُعطل على نحو جسيم مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يُضعف ذلك على نحو خطير مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يضعف ذلك على نحو خطير مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    States may, exceptionally, point to necessity to " safeguard an essential interest against a grave and imminent peril provided that this does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole " . UN فالدول يمكنها استثناء أن تستظهر بالضرورة ' ' لصون مصلحة أساسية من خطر جسيم ووشيك يتهددها شريطة ألا يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل``.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) إذا كان هذا الفعل لا يؤثر تأثيراً جسيماً على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) في حالة كون هذا الفعل لا يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    State of necessity (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community of States as a whole. UN (ب) إذا كان هذا الفعل لا يؤثر تأثيراً جسيماً على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائماً تجاهها، أو للمجتمع الدولي للدول ككل.
    45. According to article 25 on State responsibility, the act for which necessity is invoked should not " impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole " . UN 45 - واستنادا إلى المادة 25 من مواد مسؤولية الدول()، فإن الفعل الذي استُظهر بالضرورة بشأنه ينبغي ألا ' ' يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل``.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) في حالة كون هذا الفعل لا يؤثر تأثيرا جسيما على مصلحة أساسية للدولة أو للدول التي كان الالتزام قائما تجاهها، أو للمجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the international obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يؤثر على نحو جسيم في مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام الدولي قائما تجاهها، أو مصلحة المجتمع الدولي ككل.
    (b) does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the international obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا ينتقص على نحو جسيم من مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام الدولي قائماً تجاهها، أو مصلحة المجتمع الدولي ككل.
    (b) Does not seriously impair an essential interest of the State or States towards which the international obligation exists, or of the international community as a whole. UN (ب) ولا يؤثر على نحو جسيم في مصلحة أساسية للدولة أو الدول التي كان الالتزام الدولي قائما تجاهها، أو مصلحة المجتمع الدولي ككل.
    One State criticized the inclusion of this draft article, stressing in particular the difficulty in understanding the terms " essential interest of the international community " and " seriously impair [an] essential interest of the State " . UN وانتقدت إحدى الدول إدراج مشروع هذه المادة، مشددة بوجه خاص على صعوبة فهم تعبيري " مصلحة أساسية للمجتمع الدولي " و " يُعطل على نحو جسيم مصلحة أساسية للدولة " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus