I'm your Samhain, and you are an Essex witch. | Open Subtitles | أنا سامهاين الخاص بك، و كنت ساحرة إسيكس. |
I will admit you're impressive for a common Essex witch. | Open Subtitles | أنا لن أعترف أنت مثير للإعجاب للساحرة إسيكس المشترك. |
He is extremely grateful to a small team of senior researchers and interns at the Human Rights Centre, University of Essex. | UN | وهو ممتن للغاية لفريق صغير من كبار الباحثين والمتدربين الداخليين في مركز حقوق الإنسان، بجامعة إسيكس. |
Education: LLB, University of Leeds; LLM, Columbia and New York Universities; PhD, University of Essex | UN | التعليم: بكالوريوس في الحقوق من جامعة ليدز؛ وماجستير في الحقوق من جامعتي كولومبيا ونيويورك؛ دكتوراه من جامعة إيسكس |
Spain's support of Essex's claim to the throne of England. | Open Subtitles | اسبانيا دعما لهذه المطالبة في إسكس على عرش انكلترا. |
Received a doctorate degree in theoretical linguistics from Essex University. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم اللغة النظري من جامعة إيسيكس. |
In 1974, he received a Doctorate in Political Science from the University of Essex, England. | UN | وفي عام 1974، حصل على شهادة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة إسيكس بانكلترا. |
I don't think there's a ditch in Essex that this hasn't visited. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هناك حفرة في إسيكس أن هذا لم يزر. |
I, Nessa, Baroness Stein of Tilbury, in the county of Essex, do solemnly, sincerely, and truly declare... | Open Subtitles | انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة |
Some of these go back hundreds of years to some of the earliest Essex witches. | Open Subtitles | بعض هذه تذهب إلى مئات السنين لبعض من أقدم السحرة إسيكس. |
Had a bunch of cousins who grew up in Essex, went to the Chester School. | Open Subtitles | لدي مجموعة من الاقارب نشأو في إسيكس وإرتادوا مدرسة تشستر |
The shooters are going to the beach. Team of two going to Essex. | Open Subtitles | القناصةذاهبونإلىالشاطئ فريق من إثنين يذهب إلى إسيكس |
Director, University of Essex LLM in International Human Rights Law. | UN | مدير، وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان من جامعة إيسكس. |
Director, University of Essex LL.M. in International Human Rights Law. | UN | مدير، وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان من جامعة إيسكس. |
Chair, Department of Sociology, Essex University, since 2000. | UN | رئيسة قسم علم الاجتماع، جامعة إيسكس منذ عام 2000. |
All you have to do is look at Essex to see the queen's reflection. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن ننظر في إسكس لمعرفة انعكاس الملكة. |
But what Essex contemplates will lead to civil war. | Open Subtitles | ولكن ما يتأمل إسكس وسوف يؤدي ذلك الى حرب اهلية. |
He staying over in Essex and there's, like, shitty cell phone reception there. | Open Subtitles | سوف يبيت في إيسيكس و هناك استقبال سيء للشبكة هناك |
Kevin Boyle, Human Rights Centre, University of Essex | UN | كيفن بويل، مركز حقوق الإنسان، جامعة ايسكس |
The relevant issue is whether I've been messing around in New Essex. | Open Subtitles | صلب الموضوع الذى نناقشه هو حول إذا ما كنت أعبث فى نيو أسكس أم لا |
What then of the lovely Mary Sibley and her Essex hive? | Open Subtitles | ماذا بعد ذلك من جميل ماري سيبلي ولها اسيكس الخلية؟ |
Since he had raised that issue at the sixty-first session, the United Nations Population Fund (UNFPA), the European Union and the University of Essex had produced a publication focusing on maternal mortality from a right-to-health perspective. | UN | وأضاف أنه منذ أن أثار هذه المسألة في الدورة الحادية والستين، أصدر صندوق الأمم المتحدة للسكان والاتحاد الأوروبي وجامعة اسكس مطبوعاً يركز على وفيات الأمهات أثناء النفاس من منظور الحق في الصحة. |
1 1 fucking miles from Essex Fells back to Newark. | Open Subtitles | أحد عشر ميلاً من (إيكسس فيلز) رجوعاً إلى (نيووارك) |
I was deceived by the Essex witches, by all those around me, by the only friend I had. | Open Subtitles | تم خداعي من قبل ساحرات ايسيكس ومن جميع من حولى ومن الصديقة الوحيدة لدي |
The bodies of three men have been discovered in a Range Rover on a farm in Rettendon in Essex. | Open Subtitles | تم العثور على 3 اشخاص مقتولين في سيارة ( رينج روفر)َ في مزرعة في (أيسكس)َ |
Since 1994: Professor of Law and Chair, Human Rights Centre, University of Essex | UN | - أستاذ في القانون ورئيس مركز حقوق الإنسان في جامعة إِسيكس منذ عام 1994 |