"establish three" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنشاء ثلاث
        
    • إنشاء ثلاثة
        
    • بإنشاء ثلاث
        
    • بإنشاء ثلاثة
        
    • وضع ثلاثة
        
    It is therefore proposed to establish three additional National Officer positions. UN ويقترح لذلك إنشاء ثلاث وظائف إضافية لموظفين وطنيين من الفئة الفنية.
    It is proposed to establish three additional positions as follows: UN ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي:
    We think it should be possible for the CD to establish three or four subsidiary bodies and mandates. UN نعتقد أنه يمكن لمؤتمر نزع السلاح إنشاء ثلاث أو أربع هيئات فرعية وولايات.
    These efforts have started to bear fruit recently with the decision to establish three regional security centres in Amman, Doha and Tunis. UN وقد بدأت هذه الجهود تؤتي ثمارها مؤخرا حيث تقــرر إنشاء ثلاثة مراكز لﻷمن اﻹقليمي في كـل من عمان والدوحـــة وتونس.
    At the eighth session of the Working Group, in 1990, it was decided to establish three informal drafting groups to continue the elaboration of the draft declaration. UN وفي الدورة الثامنة للفريق العامل في عام ٠٩٩١، تقرر إنشاء ثلاثة أفرقة غير رسمية للصياغة لمواصلة تفصيل مشروع اﻹعلان.
    establish three new mission training cells in new peacekeeping missions UN إنشاء ثلاث خلايا جديدة للتدريب في البعثات، في بعثات جديدة لحفظ السلام
    750. The higher requirements are attributable to the proposal to establish three new posts. UN 750 - وتُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى اقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة.
    754. The higher requirements are attributable to standard technology associated with the proposal to establish three new posts. UN 754 - وتُعزى الزيادة في الاحتياجات إلى التكنولوجيا العادية المرتبطة باقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة.
    Of particular importance is the need to establish three additional full-time judicial posts at each of the duty stations that currently hosts the Dispute Tribunal -- Geneva, Nairobi and New York. UN ويجب إيلاء أهمية خاصة إلى الحاجة إلى إنشاء ثلاث وظائف قضائية إضافية على أساس التفرغ في كل مركز من مراكز العمل التي تستضيف حاليا محكمة المنازعات، وهي جنيف، ونيروبي، ونيويورك.
    65. In addition to post reassignment, the Mission proposes to establish three United Nations Volunteers posts to work as English language teachers in the Integrated Mission Training Centre. UN 65 - وبالإضافة إلى إعادة انتداب هذه الوظائف، تقترح البعثة إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة للعمل كمدرسي لغة إنكليزية في المركز المتكامل لتدريب البعثة.
    The General Assembly, by its resolution 62/216, decided to establish three posts for the Centre and to fund its operating costs from the regular budget. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 62/216 إنشاء ثلاث وظائف خاصة بالمركز، وتمويل تكاليف تشغيله من الميزانية العادية.
    37. It is also proposed to establish three Local level positions to carry out duties as Political Assistants. UN 37 - ويُقترح كذلك إنشاء ثلاث وظائف بالرتبة المحلية ليضطلع شاغلوها بمهام مساعدين للشؤون السياسية.
    In order to facilitate the full launch of the system to all the required users without obstructing the day-to-day operation of the Fuel Unit, it is proposed to establish three Fuel Assistant posts at the Field Service level. UN ولتيسير تطبيق النظام تطبيقا كاملا على كافة المستعملين دون عرقلة العمل اليومي للوحدة المعنية بالوقود، يقترح إنشاء ثلاث وظائف مساعدين لشؤون الوقود من فئة الخدمة الميدانية.
    39. It is proposed to establish three Field Service posts and one national General Service post. UN 39 - يقترح إنشاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    The General Assembly's decision to fund the Centre's operation from the regular budget of the United Nations and to establish three posts marked a turning point for the Centre. UN ومن ثم فإن قرار الجمعية العامة بتغطية تكاليف تشغيل المركز من الميزانية العادية للأمم المتحدة، فضلا عن إنشاء ثلاث وظائف، شكل نقطة تحول بالنسبة للمركز.
    At the eighth session of the Working Group, in 1990, it was decided to establish three informal drafting groups to continue the elaboration of the draft declaration. UN وفي الدورة الثامنة للفريق العامل في ٠٩٩١ تقرر إنشاء ثلاثة أفرقة غير رسمية للصياغة لمواصلة تفصيل مشروع اﻹعلان.
    49. It is proposed to establish three local offices in the territory of the former Yugoslavia. UN ٤٩ - ومن المقترح إنشاء ثلاثة مكاتب محلية في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    20. The Board decides to establish three ad hoc working groups focusing respectively on the following three broad topics: UN ٠٢ - يقرر المجلس إنشاء ثلاثة أفرقة عاملة مخصصة تركز بالترتيب على المواضيع العامة الثلاثة التالية:
    The Committee further decided to establish three working groups, to work respectively on the rules of procedure, the reporting guidelines and working methods other than reporting guidelines. UN وقررت اللجنة كذلك إنشاء ثلاثة أفرقة عاملة معنية، على التوالي، بالنظام الداخلي، والمبادئ التوجيهية للإبلاغ، وأساليب العمل الأخرى غير المبادئ التوجيهية للإبلاغ.
    At the agency level, we would like to welcome the decision by the Administrative Committee on Coordination to establish three inter-agency task forces in order to strengthen the system's coordinated support for action at the country level. UN وعلى صعيد الوكالات نود أن نعرب عن ترحيبنا بقرار لجنة التنسيق اﻹدارية بإنشاء ثلاث فرق عمل مشتركة بين الوكالات لتعزيز دعم المنظومة المنسق للعمل على الصعيد القطري.
    We welcome the recent decision by the World Bank to establish three seats for Africa on its Executive Board. UN ونحن نرحب بقرار البنك الدولي الأخير بإنشاء ثلاثة مقاعد لأفريقيا في مجلسه التنفيذي.
    Following extensive dialogue with the organizations and staff, it had been agreed to establish three types of contracts, corresponding to continuing, fixed-term and temporary appointments, and the ensuing framework, details of which could be found in annex IV to the report, allowed for both consistency and flexibility. UN وبعد حوار مكثف مع المنظمات والموظفين تم الاتفاق على وضع ثلاثة أنواع من العقود تتفق مع أنواع العقود المستمرة والمحددة المدة والمؤقتة، وتكفل إطار العمل الذي تتوفر التفاصيل بشأنه في المرفق الرابع للتقرير لتحقيق الاتساق والمرونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus