"establishment of the united nations mission in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنشاء بعثة الأمم المتحدة في
        
    In this regard, the participants emphasized the importance of the establishment of the United Nations Mission in Libya tasked to support the transition process in the country. UN وشدد المشاركون في هذا الصدد على أهمية إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبيا لدعم العملية الانتقالية في البلد.
    1778 (2007) establishment of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Security Council resolution on the establishment of the United Nations Mission in East Timor UN قرار مجلس الأمن عن إنشاء بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية
    establishment of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    III. establishment of the United Nations Mission in Nepal UN ثالثا - إنشاء بعثة الأمم المتحدة في نيبال
    III. establishment of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN ثالثا - إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    74. The current meeting was taking place only two weeks after the establishment of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN 74 - وذكر أن الجلسة الحالية تنعقد بعد أسبوعين فقط من إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    1. The process leading up to the establishment of the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) is shown in table 1 below. UN 1 - ترد في الجدول 1 أدناه العملية المؤدية إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    establishment of the United Nations Mission in Haiti UN إنشاء بعثة الأمم المتحدة في هايتي
    1. The process leading up to the establishment of the United Nations Mission in Liberia (UNIMIL) is shown in table 1 below. UN 1 - يــــرد في الجدول 1 أدناه وصف للعملية المفضية إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    Following the establishment of the United Nations Mission in the Sudan in March 2005, the human rights officers have been fully integrated into the Mission. UN وعقب إنشاء بعثة الأمم المتحدة في السودان في آذار/ مارس 2005، أدمج موظفو حقوق الإنسان بشكل كامل في البعثة.
    This was followed in September 2007 by the establishment of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad, with an express mandate to protect civilians with the support of the European Union operation. UN وتلا ذلك، في أيلول/سبتمبر 2007، إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وتكليفها بولاية تنص صراحة على حماية المدنيين بدعم من عملية الاتحاد الأوروبي.
    :: Resolution 1590 (2005) on the establishment of the United Nations Mission in the Sudan. UN :: القرار 1590 (2005) بشأن إنشاء بعثة الأمم المتحدة في السودان؛
    The United Nations involvement in Côte d'Ivoire has been made more robust with the establishment of the United Nations Mission in Côte d'Ivoire, whose mandate is to assist in the full implementation of the Linas-Marcoussis peace Agreement. UN فلقد تعززت أكثر مشاركة الأمم المتحدة في كوت ديفوار بفضل إنشاء بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، التي تنص ولايتها على المساعدة في التنفيذ التام لاتفاق ليناس - ماركوسيس للسلام.
    Those meetings had addressed the establishment of the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), sexual exploitation and abuse issues with special attention to the United Nations Observer Mission in the Congo (MONUC), and inter-mission cooperation with a special focus on West African peacekeeping operations. UN وتناولت الاجتماعات إنشاء بعثة الأمم المتحدة في السودان وقضايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين، مع إيلاء اهتمام خاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والتعاون بين البعثات، مع التركيز بصفة خاصة على عمليات حفظ السلام في غرب أفريقيا.
    1996 (2011) establishment of the United Nations Mission in South Sudan UN 1996 (2011) إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    establishment of the United Nations Mission in South Sudan UN 1996 (2011) إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    10. Decides further that the United Nations Mission in Sierra Leone will take over the substantive civilian and military components and functions of the Observer Mission as well as its assets, and to that end decides that the mandate of the Observer Mission shall terminate immediately on the establishment of the United Nations Mission in Sierra Leone; UN 10 - يقرر كذلك أن تتولى بعثة الأمم المتحدة في سيراليون أمر العنصرين المدني والعسكري من الناحية الفنية لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون، ومهامها، بالإضافة إلى أصولها ويقرر في هذا الشأن إنهاء ولاية بعثة المراقبين فور إنشاء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون؛
    1. As indicated in paragraph 87 of my main report (S/2003/374), I wish to inform the Security Council that the financial implications for the establishment of the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) is currently projected at some US$ 26.9 million for a 12-month period. UN 1 - وفقا لما ذكر في الفقرة 87 من تقريري الرئيسي (S/2003/374)، أود أن أبلغ مجلس الأمن بأن الآثار المترتبة على إنشاء بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار تقدر إسقاطاتها حاليا بنحو 26.6 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لفترة مدتها 12 شهرا.
    :: Task Force on Angola. The Secretary-General's report to the Security Council on Angola (S/2002/834), which proposed the establishment of the United Nations Mission in Angola (UNMA), emphasized the importance of the protection and rehabilitation of children. UN :: فرقة العمل المعنية بأنغولا: تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن عن أنغولا (S/2002/834)، الذي اقترح إنشاء بعثة الأمم المتحدة في أنغولا، أكد على أهمية حماية الأطفال وتأهيلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus