"ethics advisory" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستشارية المعنية بالأخلاقيات
        
    • الاستشارية في مجال الأخلاقيات التي
        
    • على مشورة تتعلق بالأخلاقيات
        
    [[ethics advisory Body] [Conflict Resolution Body] UN [[الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات][هيئة تسوية المنازعات]
    The ethics advisory body may be consulted by UN 15- تقوم الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات بإسداء المشورة بناء على طلب:
    Where the ethics advisory body is consulted under paragraphs 15 or 27, they must always inform the person whose recusal is at issue when someone else consults them. UN 28- عند استشارة الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات بموجب الفقرة 15 أو الفقرة 27، تقوم الهيئة دائماً بإبلاغ الشخص موضوع التنحية كلما طلب شخص استشارة الهيئة.
    The ethics advisory body UN الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات
    The Secretary-General indicates in paragraph 18 that the " procurement ethics " category was newly established during the reporting period in order to reflect the increasing ethics advisory assistance requested by the Procurement Division. UN ويشير الأمين العام في الفقرة 18 إلى أن فئة " أخلاقيات الشراء " أُنشئت حديثا خلال الفترة المشمولة بالتقرير بغية الإعراب عن زيادة المساعدة الاستشارية في مجال الأخلاقيات التي تطلبها شعبة المشتريات.
    Redistribution of work and reduced capacity to respond to ethics advisory requests in a timely manner UN إعادة توزيع العمل وتخفيض القدرة على تلبية طلبات الحصول على مشورة تتعلق بالأخلاقيات في الوقت المناسب
    [[ethics advisory Body][Conflict Resolution Body] UN [[الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات][هيئة تسوية المنازعات]
    17. The [ethics advisory] [conflict resolution] body must promptly inform a Member if it has been asked to advise on an issue regarding the Member. UN 17- يتعين على الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة[تسوية المنازعات] أن تخطر فوراً العضو إذا طُلب إليها تقديم المشورة بشأن مسألة تتعلق بهذا العضو.
    The ethics advisory body shall comprise three persons appointed by the TEAP by consensus. UN 29- تتألف الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات من ثلاثة أشخاص يعينهم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بتوافق الآراء.
    The advice of the ethics advisory body shall be confidential, provided the person subject to the inquiry complies with the advice of the ethics advisory body on issues of critical importance to the reputation of TEAP. UN 33- تكون مشورة الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات سرية، شريطة أن يمتثل الشخص موضوع التحقيق مشورة الهيئة بشأن المسائل ذات الأهمية الحاسمة بالنسبة لسمعة فريق التكنولوجيا التقييم الاقتصادي.
    17. The [ethics advisory][conflict resolution] body must promptly inform a Member if it has been asked to advise on an issue regarding the Member. UN 17- يتعين على الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة[تسوية المنازعات] أن تخطر فوراً العضو إذا طُلب إليها تقديم المشورة بشأن مسألة تتعلق بهذا العضو.
    [16. At any point, the [ethics advisory] [conflict resolution] body may be consulted by Members, individuals who may become Members, the TEAP, and the TOCs regarding issues related to: UN [16- يجوز للأعضاء والأفراد الذين قد يصبحون أعضاءً وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أن تستشير، في أي وقت، الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة [تسوية المنازعات] فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بما يلي:
    Any information provided to [and any advice provided by] the [ethics advisory] [conflict resolution] body will be considered confidential and will not be used for any purpose other than consideration of conflict of interest issues under these Guidelines without the express consent of the individual providing the information [or requesting the advice, as appropriate].] UN وتعتبر أي معلومات تقدم إلى [وأي مشورة تقدم من جانب] الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة [تسوية المنازعات] سريةً ولا تستخدم لأي غرض بخلاف النظر في مسائل تضارب المصالح بموجب هذه المبادئ التوجيهية، دون موافقة صريحة من جانب الفرد الذي قدم المعلومات [أو الطالب للمشورة، حسب الاقتضاء].]
    22. The [ethics advisory] [conflict resolution] body shall comprise three persons appointed by a Meeting of the Parties [upon a consensus recommendation of the TEAP [or another body]]. UN 22- تتكون الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة[تسوية المنازعات] من ثلاثة أشخاص يعينهم اجتماع الأطراف [بناءً على توصية بتوافق الآراء من جانب فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي [أو هيئة أخرى]].
    [16. At any point, the [ethics advisory][conflict resolution] body may be consulted by Members, individuals who may become Members, the TEAP, and the TOCs regarding issues related to: UN [16- يجوز للأعضاء والأفراد الذين قد يصبحون أعضاءً وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أن تستشير، في أي وقت، الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة [تسوية المنازعات] فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بما يلي:
    Any information provided to [and any advice provided by] the [ethics advisory][conflict resolution] body will be considered confidential and will not be used for any purpose other than consideration of conflict of interest issues under these Guidelines without the express consent of the individual providing the information [or requesting the advice, as appropriate].] UN وتعتبر أي معلومات تقدم إلى [وأي مشورة تقدم من جانب] الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة [تسوية المنازعات] سريةً ولا تستخدم لأي غرض بخلاف النظر في مسائل تضارب المصالح بموجب هذه المبادئ التوجيهية، دون موافقة صريحة من جانب الفرد الذي قدم المعلومات [أو الطالب للمشورة، حسب الاقتضاء].]
    22. The [ethics advisory][conflict resolution] body shall comprise three persons appointed by a Meeting of the Parties [upon a consensus recommendation of the TEAP [or another body]]. UN 22- تتكون الهيئة [الاستشارية المعنية بالأخلاقيات] هيئة[تسوية المنازعات] من ثلاثة أشخاص يعينهم اجتماع الأطراف [بناءً على توصية بتوافق الآراء من جانب فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي [أو هيئة أخرى]].
    Members of the ethics advisory body should have expertise in conflict of interest and other ethics issues and should not be current or former Members of the TEAP, TOCs, or TSBs. {Role of the Oz Sec?}{Member to have experience in conflict resolution or law?} UN ويجب أن يكون لدى أعضاء الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات خبرة في مجال تضارب المصالح والمسائل الأخرى المتعلقة بالأخلاقيات، كما يجب ألا يكونوا أعضاءً حاليين أو سابقين في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. {ما هو دور أمانة الأوزون؟} {هل ينبغي أن تكون لدى الأعضاء خبرة في تسوية المنازعات أو في القانون؟}
    Members of the ethics advisory body should have expertise in conflict of interest and other ethics issues and should not be current or former Members of the TEAP, TOCs, or TSBs. {Role of the Oz Sec?}{Member to have experience in conflict resolution or law?} UN ويجب أن يكون لدى أعضاء الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات خبرة في مجال تضارب المصالح والمسائل الأخرى المتعلقة بالأخلاقيات، كما يجب ألا يكونوا أعضاءً حاليين أو سابقين في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. {ما هو دور أمانة الأوزون؟} {هل ينبغي أن تكون لدى الأعضاء خبرة في تسوية المنازعات أو في القانون؟}
    18. As shown in figure IV, the Office has established a new advice category entitled " Procurement ethics " , which reflects the increasing ethics advisory assistance requested by the Procurement Division. UN 18 - وكما هو مبين في الشكل الرابع، أنشأ المكتب فئة جديدة للمشورة بعنوان " أخلاقيات الشراء " . تعكس زيادة المساعدة الاستشارية في مجال الأخلاقيات التي تطلبها شعبة المشتريات.
    110. Another initiative by the Ethics Office, which responded to the increase in ethics advisory assistance requested by the Procurement Division, was the establishment of a new advice category of " procurement ethics " . UN 110 - وثمة مبادرة أخرى مقدمة من مكتب الأخلاقيات، استجابة للزيادة في المساعدة الاستشارية في مجال الأخلاقيات التي تطلبها شعبة المشتريات بالأمم المتحدة، تنص على إنشاء فئة استشارية جديدة هـي " أخلاقيات الشراء " .
    7. Increased exposure to awareness-raising of ethical issues has likely contributed to a change in the nature of ethics advisory requests (figure 1). UN 7 - ومن المحتمل أن تكون زيادة التعرض للتوعية بشأن المشاكل الأخلاقية قد أسهمت في حدوث تغيير في طبيعة طلبات الحصول على مشورة تتعلق بالأخلاقيات (الشكل 1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus