ethics and accountability are not optional; they are the overarching principles governing the way we act, wherever we operate. | UN | وليست الأخلاقيات والمساءلة مسألة اختيارية؛ بل هما المبدآن الرئيسيان اللذان يحكمان الطريقة التي نعمل بها أينما كنا. |
Embedded within the programme will be clear linkages to the Organization's core values and competencies to assist in promoting ethics and accountability. | UN | وسيحوي البرنامج في طياته وسائل ربط واضحة بقيم المنظمة وكفاءاتها الأساسية بهدف المساعدة على تعزيز الأخلاقيات والمساءلة. |
As a starting point, the Director-General appointed a Focal Point for ethics and accountability in his office. | UN | وانطلاقاً في هذا المسار، عيّن المدير العام منسِّقاً للاتصال بشأن الأخلاقيات والمساءلة ملحقاً بمكتبه. |
The budgetary consolidation of the programme B.5, ethics and accountability resulted in the net reduction of a P-4 level position. | UN | 7- وأدَّى دمج ميزانية البرنامج باء-5 الخاص بالأخلاقيات والمساءلة إلى تخفيض صاف في وظيفة ف-4. |
The office seeks to nurture and sustain an organizational culture committed to ethics and accountability, with the aim of enhancing both the credibility and the effectiveness of the United Nations. | UN | ويسعى المكتب إلى رعاية واستمرار ثقافة تنظيمية ملتزمة بالأخلاقيات والمساءلة بما يعزِّز مصداقية الأمم المتحدة وفعاليتها على السواء. |
However, ethics and accountability had not been included in the priorities for 2011. | UN | غير أنَّ قضية الأخلاقيات والمساءلة لم تُدرج في عِداد أولويات عام 2011. |
The management may consider including ethics and accountability in its priorities for 2011. | UN | لعلّ الإدارة تنظر في إدراج الأخلاقيات والمساءلة في عِداد أولوياتها لعام 2011. |
The idea of holding an ethics and accountability retreat for the senior management may be considered. | UN | لعلّه ينبغي النظر في فكرة عقد معتكف حول الأخلاقيات والمساءلة لكبار مسؤولي الإدارة. |
Programme B.5, covering ethics and accountability, supports the development and implementation of UNIDO's ethics-related policies. | UN | وأمّا البرنامج باء-5، الذي يتناول الأخلاقيات والمساءلة فيدعم صوغ وتنفيذ سياسات اليونيدو المتصلة بالأخلاقيات. |
Programme B.5 is a new programme focusing on ethics and accountability, supporting the development and implementation of UNIDO's ethics-related policies. | UN | والبرنامج باء-5 هو برنامج جديد يركز على الأخلاقيات والمساءلة ويدعم صوغ وتنفيذ سياسات اليونيدو المتصلة بالأخلاقيات. |
I. The management may consider including ethics and accountability in its priorities for 2011. | UN | أولا- لعلّ الإدارة تنظر في إدراج الأخلاقيات والمساءلة في عِداد أولوياتها لعام 2011. |
IV. The idea of holding an ethics and accountability retreat for the senior management may be considered. | UN | رابعا- لعلّه ينبغي النظر في فكرة عقد ندوة في معتكف حول الأخلاقيات والمساءلة لكبار مسوؤلي الإدارة. |
131. ethics and accountability would be included in the priorities for 2011. | UN | 131- سوف تُدرج الأخلاقيات والمساءلة في عِداد أولويات عام 2011. |
Although the recommendation was in respect of 2011 Management still included ethics and accountability responsibilities as part of the priorities for 2012. | UN | وعلى الرغم من أنَّ التوصية كانت تتعلق بعام 2011 فإنَّ الإدارة لا تزال تدرج مسؤوليات الأخلاقيات والمساءلة كجزء من الأولويات لعام 2012. |
The Office furthermore seeks to nurture and sustain an organizational culture committed to ethics and accountability, with the aim of enhancing both the credibility and effectiveness of the United Nations. | UN | ويسعى المكتب أيضاً من أجل إيجاد، وإدامة، ثقافة تنظيمية من شأنها الحث على الالتزام بالأخلاقيات والمساءلة وذلك بهدف تعزيز موثوقية وفعالية الأمم المتحدة. |
At the time of writing the present report, both policies were ready for promulgation and will be implemented by a newly created Focal Point for ethics and accountability. | UN | وكانت السياستان كلتاهما في وقت تدوين هذا التقرير جاهزتين للإصدار وسيتولى تنفيذهما مركز تنسيق أُنشِئ حديثا معني بالأخلاقيات والمساءلة. |
16. Work is also ongoing with existing and new training programmes to strengthen and raise awareness of ethics and accountability. | UN | 16 - والعمل جار أيضا للتشديد في البرامج التدريبية القائمة والجديدة على الوعي بالأخلاقيات والمساءلة وتعميقه. |
The focal point for ethics and accountability remained active through a series of ethics awareness messages to all staff and through the training of newly appointed staff. | UN | ١٧- وواصلت جهة التنسيق المختصة بالأخلاقيات والمساءلة نشاطها من خلال توجيه سلسلة من رسائل التوعية بالأخلاقيات إلى جميع الموظفين ومن خلال تدريب الموظفين المعينين حديثا. |
The report provides guidelines for effective service delivery systems in Africa, and supports the strengthening of ethics and accountability in the public services. | UN | ويقدم التقرير مبادئ توجيهية لنظم تقديم خدمات فعالة في أفريقيا ويدعم تعزيز الجوانب الأخلاقية والمساءلة في مجال الخدمات العامة. |
ethics and accountability are vital to UNIDO credibility as an impartial United Nations organization with highest standards of integrity; they are yet another key dimension of the coherence of the entire United Nations system. | UN | إن الأخلاق والمساءلة أمران حيويان لمصداقية اليونيدو بوصفها منظمة محايدة من منظمات الأمم المتحدة، وتتمتع بأعلى مستويات النزاهة. |
(b) In the area of public sector management, emphasis will be placed on promoting policies and measures to foster a capable State through activities aimed at enhancing the institutional, organizational and administrative capacity of the public sector to provide essential services efficiently and cost-effectively and promoting ethics and accountability in the African public service. | UN | (ب) وفي ميدان إدارة القطاع العام - يوجه الاهتمام نحو تعزيز سياسات وتدابير لدعم دولة قادرة من خلال أنشطة ترمي إلى تعزيز القدرات المؤسسية والتنظيمية والإدارية للقطاع العام من أجل توفير خدمات أساسية على نحو يحقق الكفاية والفعالية من حيث التكلفة وتعزيز الأساليب المتعارف عليها لتقديم خدمات القطاع العام في أفريقيا والمساءلة بشأنها. |