Like other ethics offices in the United Nations system, the UNFPA Ethics Office operates on principles of independence, impartiality and confidentiality, and the Ethics Adviser reports directly to the Executive Director. | UN | وعلى غرار بقية مكاتب الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة، يقوم عمل مكتب الأخلاقيات التابع للصندوق على مبادئ الاستقلال والنزاهة والسرية، ويقدم مستشار شؤون الأخلاقيات تقاريره مباشرة إلى المدير التنفيذي. |
In the view of the Inspectors, the United Nations Ethics Office provides the benchmark for all ethics offices in United Nations system organizations. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتولى توفير المعايير التي تعمل على أساسها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
In the view of the Inspectors, the United Nations Ethics Office provides the benchmark for all ethics offices in United Nations system organizations. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتيح المعايير القياسية التي يمكن أن تسير عليها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
The establishment of ethics offices in the funds and programmes has been closely linked to that in the United Nations. | UN | 22- وقد ارتبط إنشاء مكاتب الأخلاقيات في الصناديق والبرامج ارتباطاً وثيقاً بمثيله في الأمم المتحدة. |
3. Encourages the management of UNDP, UNFPA and UNOPS to further strengthen the functions of their ethics offices in their respective organizations, and to provide sufficient resources for them to carry out their programmes of work; | UN | 3 - يشجع إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مواصلة تعزيز مهام مكتب الأخلاقيات في كل منظمة، وتوفير الموارد الكافية لها لتنفيذ برامج عملها؛ |
It has also consulted with the members of the United Nations Ethics Committee to ensure harmonization and coherence with other ethics offices in the United Nations system. | UN | كما أجرى مشاورات مع أعضاء لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات، لضمان الانسجام والاتساق مع سائر مكاتب الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة. |
In the view of the Inspectors, the United Nations Ethics Office provides the benchmark for all ethics offices in United Nations system organizations. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتولى توفير المعايير التي تعمل على أساسها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
In the view of the Inspectors, the United Nations Ethics Office provides the benchmark for all ethics offices in United Nations system organizations. | UN | ومن رأي المفتشيْن أن مكتب الأمم المتحدة للأخلاقيات يتيح المعايير القياسية التي يمكن أن تسير عليها جميع مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
The establishment of ethics offices in the funds and programmes has been closely linked to that in the United Nations. | UN | 22 - وقد ارتبط إنشاء مكاتب الأخلاقيات في الصناديق والبرامج ارتباطا وثيقا بمثيله في الأمم المتحدة. |
B. Professional background in ethics The Inspectors strongly believe that heads of ethics offices in United Nations system organizations should have a professional background in ethics. | UN | 39 - يعتقد المفتشان بقوة أن رؤساء مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ينبغي أن تكون لديهم خلفية مهنية في مجال الأخلاقيات. |
This network has already contributed to greater coherence among the ethics offices in the United Nations system. Conclusion | UN | وأسهمت الشبكة بالفعل في تعزيز التماسك بين مكاتب الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة(). |
The Inspectors strongly believe that heads of ethics offices in United Nations system organizations should have a professional background in ethics. | UN | 39- يعتقد المفتشان بقوة أن رؤساء مكاتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ينبغي أن تكون لديهم خلفية مهنية في مجال الأخلاقيات. |
Delegations commended the progress in raising the profile of ethics in all three organizations and highlighted the critical role of the ethics offices in protecting staff from retaliation when reporting wrongdoing in their respective organizations. | UN | 109 - وقد أثنت الوفود على التقدُّم المحرز من حيث التأكيد على جانب الأخلاقيات في جميع المنظمات الثلاث وسلَّطت الأضواء على الدور الجوهري الذي تضطلع به مكاتب الأخلاقيات في حماية الموظفين من الانتقام لدى إبلاغهم عن سوء السلوك في المنظمات التي يتبعونها. |
Delegations commended the progress in raising the profile of ethics in all three organizations and highlighted the critical role of the ethics offices in protecting staff from retaliation when reporting wrongdoing in their respective organizations. | UN | 109 - وقد أثنت الوفود على التقدُّم المحرز من حيث التأكيد على جانب الأخلاقيات في جميع المنظمات الثلاث وسلَّطت الأضواء على الدور الجوهري الذي تضطلع به مكاتب الأخلاقيات في حماية الموظفين من الانتقام لدى إبلاغهم عن سوء السلوك في المنظمات التي يتبعونها. |
The report has been prepared in response to section 5.4 of the Secretary General's bulletin which requires the ethics offices in the United Nations Secretariat and the separately administered organs and programmes to prepare annual reports for review by the United Nations Ethics Committee (UNEC). | UN | وقد أُعد التقرير استجابة للفقرة 5-4 من نشرة الأمين العام التي تستلزم من مكاتب الأخلاقيات في الأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة أن تعد تقارير سنوية كى تستعرضها لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات. |
Introduced last year, the system-wide coherence category refers to requests for information, policy interpretation or ethics advice for common situations dealt with by the ethics offices in the United Nations system. | UN | 13 - وتشير الفئة المتسمة بالتماسك على نطاق المنظومة، التي استُحدِثت في العام الماضي، إلى قرارات الحصول على المعلومات أو تفسير السياسات أو تقديم المشورة بالنسبة للحالات الشائعة التي تعالجها مكاتب الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة. |
" System-wide coherence " refers to the requests for information, policy interpretations or ethics advice for common situations that are dealt with by the ethics offices in the United Nations system. | UN | والثانية هي " الاتساق على نطاق المنظومة " ، ويُقصد بها الطلبات المتعلقة بالمعلومات، أو تأويلات السياسات، أو المشورة الأخلاقية المتعلقة بالحالات العادية التي تتعامل معها مكاتب الأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة. |
2. Recognizes that the ethics offices contribute to fostering a culture of ethics, integrity and accountability in the organizations, and, in this regard, notes with appreciation the efforts of the ethics offices in setting standards and in providing policy support, training, education and outreach, guidance and advice, protection against retaliation, and review of financial disclosure statements; | UN | 2 - يسلّم بأن مكاتب الأخلاقيات تسهم في تعزيز ثقافة الأخلاقيات والنـزاهة والمساءلة في المنظمات، وفي هذا الصدد، يلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها مكاتب الأخلاقيات في وضع المعايير وفي تقديم الدعم والتدريب والتثقيف والتوعية في مجال السياسات، وفي إسداء المشورة وتقديم التوجيه والحماية من الإجراءات الانتقامية، واستعراض الإقرارات المالية؛ |
2. Recognizes that the ethics offices contribute to fostering a culture of ethics, integrity and accountability in the organizations, and, in this regard, notes with appreciation the efforts of the ethics offices in setting standards and in providing policy support, training, education and outreach, guidance and advice, protection against retaliation, and review of financial disclosure statements; | UN | 2 - يسلم بأن مكاتب الأخلاقيات تسهم في تعزيز ثقافة الأخلاقيات والنـزاهة والمساءلة في المنظمات، وفي هذا الصدد، يلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها مكاتب الأخلاقيات في وضع المعايير وفي تقديم الدعم والتدريب والتثقيف والتوعية في مجال السياسات، وفي إسداء المشورة وتقديم التوجيه والحماية من الإجراءات الانتقامية، واستعراض الإقرارات المالية؛ |
3. Encourages the management of UNDP, UNFPA and UNOPS to further strengthen the functions of their ethics offices in their respective organizations, and to provide sufficient resources for them to carry out their programmes of work; | UN | 3 - يشجع إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مواصلة تعزيز مهام مكتب الأخلاقيات في كل منظمة، وتوفير الموارد الكافية لها لتنفيذ برامج عملها؛ |
3. Encourages the management of UNDP, UNFPA and UNOPS to further strengthen the functions of their ethics offices in their respective organizations, and to provide sufficient resources for them to carry out their programmes of work; | UN | 3 - يشجع إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مواصلة تعزيز مهام مكتب الأخلاقيات في كل منظمة، وتوفير الموارد الكافية لها لتنفيذ برامج عملها؛ |