Vice-Presidents: Eugenio María Curia (Argentina) | UN | نوّاب الرئيس: يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) |
First Vice-Chairman: Eugenio María Curia (Argentina) | UN | النائب الأول للرئيس: يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) |
I know what I did wrong with my cousin, Eugenio. | Open Subtitles | أنا أعرف ما فعلته خطأ مع ابن عمي، يوجينيو. |
Mr. Eugenio Clariond Reyes, International Chamber of Commerce, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب السيد يوجينيو كلاريوند ريس، ممثل الغرفة التجارية الدولية إلى المنصة. |
Agreement on cooperation with the Government of Japan for the provision of microfilm equipment for the Eugenio Espejo National Library of the House of Culture. | UN | اتفاق تعاون مبرم مع حكومة اليابان بشأن توفير أجهزة المايكروفيلم لمكتبة أوخينيو إسبيخو الوطنية التابعة لدار الثقافة. |
The cases of Eugenio Rodríguez Chaple, Rafael Solano and Roxana Valdivia, which were mentioned earlier, exemplify the first of these practices. | UN | ومن اﻷمثلة على النموذج اﻷول حالات إيوخينيو رودريغيس تشابله ورافائيل سولانو وروكسانا فالديفيا اﻵنفة الذكر. |
Mr. Eugenio Clariond Reyes of the International Chamber of Commerce, speaking on behalf of the Business and Industry Major Group. | UN | السيد إيوغينيو كلاريوند ريس، من غرفة التجارة الدولية، ويتكلم باسم المجموعة الرئيسية، في مجال اﻷعمال التجارية والصناعة. |
Rapporteur: Eugenio Balarí, Men and Nature Foundation, Cuba | UN | المقرر: السيدة أوجينيو بالاري، مؤسسة الرجال والطبيعة في كوبا |
Vice-Presidents: Eugenio María Curia (Argentina) | UN | نوّاب الرئيس: يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) |
4. The continued resumed second session of the Group was chaired by Eugenio María Curia (Argentina). | UN | 4- وترأس يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) دورة فريق الاستعراض الثانية المستأنفة مجدّداً. |
(a) The following persons reportedly died in police custody: Mario Palomino García, who died in Santa Felicia in March 1996; and José Eugenio Chamaya Rumacharis, who was arrested by police officers from Santa Felicia police station in the Molina district and taken to the police station, where he was allegedly tortured. | UN | )أ( أُفيد أن اﻷشخاص التالية أسماؤهم قد ماتوا أثناء احتجازهم لدى الشرطة: ماريو بولامينو غارسيا، الذي مات في سانتا فيليثيا في آذار/مارس ٦٩٩١؛ وخوسيه يوخينيو تشامايا روماخاريس، الذي احتجزه أفراد من شرطة مركز شرطة سانتا فيليثيا، في ضواحي قسم مولينا، وأحضروه إلى قسم الشرطة حيث عُذب. |
During the holding of the Tenth Ibero-American Conference in November 2000 in the Republic of Panama, he was arrested by this country's authorities together with Gaspar Eugenio Jiménez Escobedo, Guillermo Novo Sampoll and Pedro Remón Rodríguez, for being involved in an assassination plot against the President of Cuba. | UN | وخلال انعقاد المؤتمر الأيبيري - الأمريكي العاشر في جمهورية بنما في تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، قامت سلطات ذلك البلد باعتقاله هو وغاسبار يوخينيو خمينس إسكوبيدو، وغليرمو نوفو سامبول، وبيدرو ريمون رودريغيس، لتورطهم في مؤامرة اغتيال رئيس كوبا. غاسبار يوخينيو خمينس إسكوبيدو |
The Council elected Eugenio A. Insigne (Philippines) to the Permanent Forum on Indigenous Issues for a term beginning on 1 January 2009 and expiring on 31 December 2010, to fill a vacancy arising from the resignation of Xiaomei Qin (China). | UN | انتخب المجلس يوخينيو أ. إنسغنيه (الفلبين) في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 لملء مقعد أصبح شاغرا بسبب استقالة كسياومي كين (الصين). |
Mr. Eugenio Clariond Reyes of the International Chamber of Commerce was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب السيد يوجينيو كلاريوند ريس، ممثل الغرفة التجارية الدولية، من المنصة. |
Professor of notarial law at the Eugenio María de Hostos University (UNIREMHOS), Santo Domingo, since 1989. | UN | أستاذة قانون التوثيق العام في جامعة يوجينيو ماريا دي هوستوس، سانتو دومينغو، منذ عام ١٩٨٩. |
Professor of international private law, Eugenio María de Hostos University (UNIREMHOS), since 1990. | UN | أستاذة القانون الدولي الخاص، جامعة يوجينيو ماريا دي هوستوس منذ عام ١٩٩٠. |
The cases of Eugenio Rodríguez Chaple, Rafael Solano and Roxana Valdivia, which were mentioned earlier, exemplify the first of these practices. | UN | ومن اﻷمثلة على النموذج اﻷول حالات أوخينيو رودريغيس تشابليه ورافائيل سولانو وروكسانا فالديفيا اﻵنفة الذكر. |
In addition, with regard to the case of one unidentified pauper, the Government stated that the person in question was José Eugenio Gómez Ojeda, aged 25 or 30. | UN | وفيما يتعلق أيضا بحالة شخص فقير مجهول الاسم أخبرت الحكومة بأن الشخص المعني هو خوسيه أوخينيو جوميس أوخيدا البالغ من العمر ما بين ٥٢ و٠٣ عاما. |
The expert consultation was chaired by Eugenio Curia (Argentina), Vice-President of the Conference. | UN | 93- وترأس مشاورات الخبراء السيد أوخينيو كوريا (الأرجنتين)، نائب رئيسة المؤتمر. |
Mr. Orellana and Mr. Meléndez later interviewed Colonel Eugenio Vides Casanova, then Commander of the National Guard, who denied the statements by the Embassy officials. | UN | وفيما بعد قابل السيد أوريانا والسيد ميلنديس الكولونيل إيوخينيو فيديس كاسنوفا، الذي كان قائدا للحرس الوطني، فكذب البيانات التي أدلى بها مسؤولا السفارة. |
When the assailants left, the rest of the people in the house began to look for Mario Zamora and to telephone party leaders, police authorities and Government officials, including then Colonel Eugenio Vides Casanova, Director-General of the National Guard. | UN | وعند مغادرة المهاجمين المنزل، بدأ باقي من في المنزل البحث عن ماريو سامورا، والاتصال هاتفيا بزعماء الحزب، وسلطات الشرطة، والمسؤولين الحكوميين، بمن فيهم الكولونيل ؛ إيوخينيو فيدس كاسانوفا، المدير العام للحرس الوطني. |
Mr. Eugenio Clariond Reyes of the International Chamber of Commerce, speaking on behalf of the Business and Industry Major Group. | UN | السيد إيوغينيو كلاريوند ريس، من غرفة التجارة الدولية، ويتكلم باسم المجموعة الرئيسية، في مجال اﻷعمال التجارية والصناعة. |
Argentina Elsa Kelly, Eugenio M. Curia, Betina Pasquali de Fonseca | UN | إلسا كيلي، أوجينيو م. كوريا، بتينا باسكوالي دي فونسيكا الأرجنتين |
In January 1997, several members of ANDAS were arrested and accused of the crime of rebellion, including Ana Rengifo, Vice—President of the Association, Ramón Alberto Osorio, trade—union leader and member of the Colombian Communist Party, and Eugenio Córdoba, trade—union member. | UN | ففي كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، قبض على عدة أعضاء في الرابطة الوطنية للمساعدة المتبادلة واتهموا بارتكاب جريمة التمرد، من بينهم آنا رينجيفو، نائبة رئيس الرابطة، ورامون ألبرتو أوزوريو، زعيم نقابي وعضو في الحزب الشيوعي الكولومبي، وأوجينيو كوردوبا، عضو في نقابة عمال. |
Eugenio, stop it! | Open Subtitles | إيوجينيو ،كفي! |