"europe s" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوروبا
        
    • الأوروبية
        
    • الأوروبي
        
    • لأوروبا
        
    • اوروبا
        
    • الأوروبيين
        
    • الاوروبية
        
    Cultural itineraries in Andorra were developed as part of the Council of Europe's efforts to promote cross-border cultural routes. UN وفي أندورا، تم وضع مسارات سياحية ثقافية كجزء من جهود مجلس أوروبا الرامية إلى تعزيز المسارات الثقافية العابرة للحدود.
    The Kosovo conflict remains a thorn in Europe's side. UN ولا يزال النزاع في كوسوفو يمثل شوكة في خاصرة أوروبا.
    For 56 years it has been marked with the imprint of Prince Rainier, who up until today had been Europe's longest-serving monarch. UN وطيلة 56 عاما انعكست فيها في كل مكان بصمات الأمير رينييه، الذي كان حتى اليوم العاهل الذي خدم أطول فترة في أوروبا.
    After 50 years we can say that the protection and promotion of individual human rights and fundamental freedoms have become an indispensable part of Europe's identity. UN وبعد 50 سنة يمكننا أن نقول إن حماية وتعزيز حقوق الإنسان الفرد وحرياته الأساسية أصبحا جزءا لا يتجزأ من الهوية الأوروبية.
    Through the Natura 2000 scheme, EU intends to protect Europe's most valuable and threatened species and habitats. UN فمن خلال مخطط ناتورا 2000، يعتزم الاتحاد الأوروبي حماية أهم الأنواع والموائل المهددة في أوروبا.
    - No. - Every football team in Europe's got a firm. Open Subtitles لا كُلّ فريق كرةِ قدم في أوروبا لديه رابطة مشجعين
    Poland was fertile territory for Radio Free Europe's message. Open Subtitles كانت بولندا أرض خصبة لرسالة إذاعة أوروبا الحرة
    Scene of an event that marks a new phase in Europe's destiny. Open Subtitles هي مسرح الأحداث لواقعة تمثل مرحلة جديدة في تقرير مصير أوروبا
    But our people think Hitler and his Nazi thugs... are Europe's problem. Open Subtitles لكن شعبنا يظن أن هتلر وعصابته من النازيين هم مشكلة أوروبا
    You're the Princess in Europe's oldest court, the target of all those hidden agendas that come with such a privilege. Open Subtitles أنت الأميرةَ في محكمة أوروبا الأقدم الهدف من كُلّ ذلك جداولِ الأعمال المخفيةِ التي تأتي بمثل هذا الإمتيازِ
    - Where Europe's last cliffs plunge into the sea. Open Subtitles ‫حيث تسقط الحواف الأخيرة لصخور ‫أوروبا في البحر
    The Netherlands is a party to the Council of Europe's Convention on Cybercrime and encourages others to accede to this convention. UN وهولندا طرف في اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بالجرائم الإلكترونية، وهي تشجع الدول الأخرى على الانضمام إلى تلك الاتفاقية.
    It states that Turkey cooperates with the Council of Europe's Committee for the Prevention of Torture and accepts the publication of the Committee's reports. UN وتشير إلى أن تركيا تتعاون مع لجنة مناهضة التعذيب التابعة لمجلس أوروبا وأنها توافق على نشر تقارير اللجنة.
    That is why I would like to speak, first of all, about our hope; secondly, about some of our worries; and thirdly and finally, about Europe's responsibility in the world. UN لذلك، أود أن أتكلم، أولاً وقبل كل شيء، عن أملنا، وثانياً، عن بعض مخاوفنا، وثالثاً وأخيراً، عن مسؤولية أوروبا في العالم.
    Europe's solidarity with the world and its openness will remain our priority. UN وسيظل تضامن أوروبا مع العالم وانفتاحها من أولوياتنا.
    Today, I have come to the General Assembly to reaffirm Europe's commitment to this challenge. UN واليوم، جئت إلى الجمعية العامة للتأكيد من جديد على التزام أوروبا بهذا التحدي.
    Authoritative findings of the Committee against Torture and the Council of Europe's European Committee for the Prevention of Torture, have also buttressed this view. UN كما كان هناك ما يدعم هذا الرأي في النتائج الموثوقة التي وصلت إليها لجنة مناهضة التعذيب واللجنة الأوروبية لمنع التعذيب التابعة لمجلس أوروبا.
    One such example is the Council of Europe's European Commission for the Efficiency of Justice (CEPEJ). UN ومن أمثلة ذلك اللجنة الأوروبية المعنية بكفاءة القضاء التابعة لمجلس أوروبا.
    Contacts are also maintained with other European NPMs through the Council of Europe's NPM network. UN وتجري اتصالات أيضاً مع الآليات الوقائية الوطنية الأوروبية الأخرى عن طريق شبكة الآلية الوقائية الوطنية لمجلس أوروبا.
    The European Conference brings together governments from across Europe, in particular the Council of Europe's 41 member States. UN وتجتمع في المؤتمر الأوروبي حكومات من مختلف أرجاء أوروبا، لا سيما الدول الأعضاء في مجلس أوروبا وعددها 41 دولة.
    It is also essential for Europe's economic prosperity as well as social success, through drawing on all available talents. UN كما أنه ضروري للازدهار الاقتصادي الأوروبي وللنجاح الاجتماعي من خلال الاستفادة من جميع المواهب المتاحة.
    CHF International is represented on the United Nations Economic Commission for Europe's (UNECE) Housing and Urban Management Advisory Network (HUMAN). UN :: والمؤسسة ممثلة لدى الشبكة الاستشارية للإسكان والإدارة الحضرية التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا.
    Born in Brixton, England, in and out of Europe's finest prisons. Open Subtitles ولد في بريسكتون في انجلترا امضى وقتا في سجون اوروبا
    Apart from its economic dimension, the currency changeover has also been seen as a tangible symbol of European integration that could help to foster a sense of common identity among Europe's citizens and be a catalyst for further economic and political reforms in the European Union. UN وبصرف النظر عن البعد الاقتصادي، فإن تبديل العملة يعتبر بمثابة رمز ملموس على التكامل الأوروبي الذي من شأنه أن يعزز الشعور بهوية مشتركة بين المواطنين الأوروبيين وأن يكون حافزا على تحقيق مزيد من الإصلاحات الاقتصادية والسياسية في الاتحاد الأوروبي.
    In 2006, Pierrefitte-sur-Seine became Europe's first mediation town. Open Subtitles في عام ٢٠٠٦ مدينة بيير فيت اصبحت المدينة الاوروبية الاولى في التعايش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus