"european commission against racism and intolerance" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب
        
    • اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب
        
    • للجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب
        
    • واللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب
        
    • والمفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية
        
    • للمفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب
        
    European Commission against Racism and Intolerance UN المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب
    Several States also referred to the work of the European Commission against Racism and Intolerance and to the role of OSCE, including the Personal Representative of the OSCE Chairman-in-Office on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims. UN وأشارت عدة دول أيضا إلى العمل الذي تقوم به المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب ودور منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بما في ذلك الممثل الشخصي لرئيس المنظمة بشأن مكافحة التعصب والتمييز ضد المسلمين.
    The Ministry of the Interior had participated in the European Observatory on Racism and Xenophobia and had taken an active role in the preparation of the forthcoming Third Report on Greece of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI). UN وشاركت وزارة الداخلية في المرصد الأوروبي للعنصرية وكراهية الأجانب وشاركت بدور نشط في الإعداد لإصدار المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب لتقريرها الثالث عن اليونان في المستقبل القريب.
    European Commission against Racism and Intolerance of the Council of Europe UN اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب التابعة لمجلس أوروبا
    Deputy member of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) since 2009 UN عضو مناوب في اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب منذ عام 2009
    A comprehensive survey had recently been conducted among the immigrant population in order to facilitate policy-making in that connection, in line with a recommendation by the European Commission against Racism and Intolerance. UN وقد أجرى مؤخرا استقصاء متعمق بين المهاجرين للمساعدة في وضع السياسات في هذا المجال. وهذا الاستقصاء مستوحى من توصية للجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب.
    It asked for more information on projects to set up an independent agency in charge of fighting against racism and racial discrimination, in line with the observations of the European Commission against Racism and Intolerance created by the Council of Europe. UN وطلبت المزيد من المعلومات بشأن مشاريع متعلقة بإنشاء وكالات مستقلة تكلف بمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وفقاً لملاحظات المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب التي أنشأها مجلس أوروبا.
    In the fourth national report of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), there is focus on Norway's efforts to fight racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. UN 40- ويوجد في التقرير الوطني الرابع المقدم إلى `المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب` تركيز على جهود النرويج في مجال مكافحة العنصرية وكره الأجانب ومعاداة السامية والتعصب.
    In 2006, the European Commission against Racism and Intolerance (CoE-ECRI) strongly recommended that Slovenia introduce a criminal law provision that expressly considers the racist motivation of an offence as a specific aggravating circumstance. UN وفي عام 2006، أوصت بشدة المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب التابعة لمجلس أوروبا بأن تُدرج سلوفينيا حكما في القانون الجنائي ينص صراحة على اعتبار الدافع العنصري لجريمة ما ظرفاً مشدداً للعقوبة.
    In May 2009, the Ombudsman acted as a moderator of the round table organized in Ukraine by the European Commission against Racism and Intolerance. UN وفي أيار/مايو 2009، قام أمين المظالم بدور مدير المناقشة في اجتماع المائدة المستديرة الذي نظمته في أوكرانيا المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب.
    The European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) had documented human rights violations against a range of vulnerable groups including immigrants, refugees and asylum-seekers, as well as national, ethnic or religious minorities such as the Roma and the Muslim and Jewish communities. UN وقال إن المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب قامت بتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان ضد طائفة من الجماعات المعرَّضة من بينهم المهاجرون واللاجئون وملتمسو اللجوء، وكذلك الأقليات الوطنية أو العرقية أو الدينية مثل مجتمع الروما والمجتمعات الإسلامية واليهودية.
    Since March 2001: member of the European Commission against Racism and Intolerance (term of office expiring in December 2007) UN منذ آذار/مارس 2001: عضو في المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب (تنتهي ولايته في كانون الأول/ديسمبر 2007).
    The Action Plan was based on the Durban Programme of Action, but especially also on the recommendations of the CERD committee concerning Liechtenstein's first national report and the recommendations of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) contained in the second report on Liechtenstein. UN وتقوم خطة العمل هذه على أساس برنامج عمل ديربان، كما تستند بوجه خاص إلى توصيات لجنة القضاء على التمييز العنصري بخصوص التقرير الوطني الأول لليختنشتاين وتوصيات المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب الواردة في التقرير الثاني بشأن ليختنشتاين.
    The European Monitoring Centre for Racism and Xenophobia supported the efforts of national authorities and civil society in the European Union and cooperated with the European Commission against Racism and Intolerance in monitoring and analysing the progress made in combating violence, discrimination and racial prejudice within all States of the Council of Europe. UN ويدعم المرصد الأوروبي لظاهرتي العنصرية وكراهية الأجانب جهود السلطات الوطنية والمجتمع المدني في الاتحاد الأوروبي ويتعاون مع المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب في رصد وتحليل التقدم المحرز في مكافحة العنف، والتمييز والتحيز العرقي في جميع دول مجلس أوروبا.
    1996 - present: Member in respect of Turkey, the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) of the Council of Europe UN منذ عام 1996: عضو ممثل لتركيا في اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب في مجلس أوروبا
    A recent report of the European Commission against Racism and Intolerance had confirmed extreme levels of anti-Armenian feeling and urged Azerbaijan to ensure an adequate response to hate speech. UN وقال إن تقريرا وضعته مؤخرا اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب أكدت وجود مستويات متطرفة من مشاعر العداء للأرمن وحث أذربيجان على كفالة الرد المناسب على أحاديث الكراهية.
    In this regard she stressed that standard-setting, monitoring and awareness-raising initiatives remained the main activities of the Council of Europe. She also referred to, inter alia, general policy recommendation no. 12 on combating racism and racial discrimination in the field of sport of the European Commission against Racism and Intolerance. UN وأكدت، في هذا الشأن، أن وضع المعايير والرصد وإطلاق مبادرات للتوعية تبقي الأنشطة الأساسية التي يقوم بها مجلس أوروبا وأشارت أيضاً إلى أمور منها التوصية رقم 12 المتعلقة بالسياسة العامة بشأن مكافحة العنصرية والتمييز العنصري في مجال الرياضة الصادرة عن اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب.
    Portugal inquired about Andorra's intention to follow up on the recommendation of the European Commission against Racism and Intolerance that Portuguese-language lessons be offered during school hours. UN وتساءلت البرتغال عما تعتزم أندورا اتخاذه من إجراءات متابعةً لتوصية اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب بتقديم دروس اللغة البرتغالية خلال ساعات الدراسة.
    It asked about the progress achieved in implementing the State Language Law and the recommendations of the European Commission against Racism and Intolerance on the implementation of this Law. UN وسألت عن التقدم المحرز في تنفيذ قانون اللغات الرسمية وتوصيات اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب بشأن تنفيذ هذا القانون.
    The Committee had recognized the need for such a mechanism in 1997 and that proposal had been reiterated by the European Commission against Racism and Intolerance. UN وكانت اللجنة قد سلمت بضرورة إنشاء مثل تلك الآلية في عام 1997، كما جددت تأكيد ذلك الاقتراح اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب.
    The Council of Europe reported on recommendation 5 of the European Commission against Racism and Intolerance which deterministic views of Islam and its negative, stereotypical portrayal are rejected, and the Commission appeals to Member States to take necessary measures to guarantee the freedom to practise religion. UN وتطرق مجلس أوروبا للتوصية رقم 5 للجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب التي ترفض الرؤى الجبرية للإسلام وتصوير الإسلام بشكل سلبي ونمطي، وتناشد الدول الأعضاء اتخاذ التدابير اللازمة لضمان حرية الممارسة الدينية.
    Relevant studies made at the regional level by the Inter-American Commission on Human Rights and the European Commission against Racism and Intolerance were also taken into account. UN كما روعيت الدراسات ذات الصلة التي أجرتها على المستوى الإقليمي لجنةُ البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان واللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب.
    The European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the European Commission against Racism and Intolerance recently undertook visits to Austria. UN وقامت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة، والمفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب بزيارات إلى النمسا مؤخرا.
    Moreover, the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) Third report on Cyprus adopted on 16 December 2005 has made a noteworthy advice to the Greek Cypriot administration and I quote: " ECRI recommends that the Cypriot (Greek) authorities pay attention and address problems of racism and racial discrimination facing Turkish Cypriot citizens. " UN كما تجدر الإشارة إلى التوصية المقدمة إلى الحكومة القبرصية اليونانية في التقرير الثالث للمفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب بشأن قبرص، المعتمد في 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، ونصها كالتالي: " توصي المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب السلطات القبرصية (اليونانية) الاهتمام بمشاكل العنصرية والتمييز العنصري التي يواجهها المواطنون القبارصة الأتراك والتصدي لها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus