"euros from" - Traduction Anglais en Arabe

    • يورو من
        
    • اليورو من
        
    • باليورو من
        
    • يورو في الفترة الممتدة من
        
    Such programmes had been supported with more than 100 million euros from the EU over the past eight years. UN وقد تم دعم هذه البرامج بأكثر من 100 مليون يورو من الاتحاد الأوروبي على مدى السنوات الثماني الماضية.
    There are two accountants taking out 7 million euros from a bank I know. Open Subtitles هناك محاسبين اثنين سوف يسحبون سبعة ملايين يورو من بنك اعرفه
    Her Government would continue and expand the highly successful programme by allocating 36 million euros from the European Development Fund for training and labour-market integration for those who had the most difficulty finding jobs. UN وأشارت إلى أن حكومتها ستواصل وتوسع نطاق هذا البرنامج الذي حقق نجاحا كبيرا بتخصيص 36 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي لتدريب مَن يواجهون الصعوبة الأكبر في إيجاد فرص العمل ولإدماجهم في سوق العمل.
    c. Euro pool, which has investments only in euros and is for use by funds in offices away from Headquarters which may have a surplus of euros from their operations. UN ج - صندوق النقدية المشترك باليورو الذي تتم فيه الاستثمارات باليورو فقط والذي تستخدمه الصناديق في المكاتب الموجودة خارج المقر التي تحقق فائضا في اليورو من عملياتها.
    The euro cash pool comprises investments in euro currency; the pool participants are mostly offices away from Headquarters that may have a surplus of euros from their operations. UN ويشمل صندوق النقدية المشترك باليورو الاستثمارات بعملة اليورو؛ كما أن معظم الجهات المشارِكة فيه هي مكاتب موجودة خارج المقر قد تحقق فائضا باليورو من عملياتها.
    84. Sarajevo hosted a regional donors' conference on 24 April in support of the regional refugee return programme, which collected 300 million euros from various donor countries. UN 84 - استضافت سراييفو في 24 نيسان/أبريل مؤتمرا إقليميا للمانحين بهدف دعم البرنامج الإقليمي لعودة اللاجئين، الذي جمع 300 مليون يورو من مختلف البلدان المانحة.
    The European Union and its member States remained the Agency's largest donor, having donated more than 1.2 billion euros from 2000 to 2010, while individual States had contributed significant amounts during the same period. UN ويظل الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أكبر مانح للوكالة، حيث تبرع بأكثر من 1.2 بليون يورو من عام 2000 إلى عام 2010، بينما تبرعت فرادى الدول بمبالغ كبيرة خلال نفس الفترة.
    In his letter, the Minister for Foreign Affairs reiterates his request that you should intervene to ensure that Iraq receives authorization to use 100 million euros from its funds to provide aid and humanitarian assistance to poor United States citizens. UN ويطلب السيد وزير الخارجية في رسالته منكم مجددا التدخل من أجل السماح للعراق باستخدام 100 مليون يورو من أمواله لتقديمها عونا ومساعدة إنسانية للفقراء الأمريكيين.
    The Commission also allocated about 35 million euros from the SADC-regional indicative programme to various SADC/European Union projects implemented during 1997 and 1998. UN كما خصصت اللجنة حوالي ٣٥ مليون يورو من البرنامج اﻹرشادي اﻹقليمي للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي لمشاريع مشتركة مختلفة بين الاتحاد اﻷوروبي والجماعة وتم تنفيذها في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    In that regard, the European Commission had set aside 10 million euros from the seventh European Development Fund to support the integration of African, Caribbean and Pacific States into the multilateral trading system. UN وفي هذا الشأن، فقد خصصت اللجنة اﻷوروبية ١٠ ملايين يورو من الصندوق اﻹنمائي اﻷوروبي السابع لدعم إدماج دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ في نظام التجارة المتعدد اﻷطراف.
    A procedure is under way to secure a loan of more than 25 million euros from the Council of Europe Development Bank, to build new wards in the largest prison, as well as in other prisons. UN ويجري حالياً وضع إجراء للحصول على قرض تزيد قيمته على 25 مليون يورو من بنك التنمية التابع لمجلس أوروبا، وذلك لبناء أجنحة جديدة بأكبر سجن، وكذلك في سجون أخرى.
    Efforts were also made to secure funding for projects and as a consequence the European Commission undertook to allocate 18 million euros from its tenth European Development Fund. UN وبُذلت أيضا جهود لتأمين التمويل للمشاريع فكانت نتيجة ذلك أن تعهدت المفوضية الأوروبية بتخصيص 18 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي التابع لها.
    UNDP received 990,000 euros from the European Commission for its part of the rehabilitation programme it is implementing with UNOMIG. UN وتلقى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مبلغ 000 990 يورو من المفوضية الأوروبية عن الحصة التي يضطلع بها من برنامج الإصـلاح الذي ينفذه مع البعثة.
    President Grozin has decided to buy wind turbines worth 1 billion euros from North Wind in Horsens Open Subtitles الرئيس غروزن قرر شراء... ...مولدات رياح بقيمة مليار يورو من شركة ريح الشمال
    The facility will become effective in November 2008 and will allow the use of 750 million euros from 2008 budget and of 250 Million euros from 2009 Budget. UN وسيدخل هذا التسهيل المالي حيز النفاذ في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وسيسمح باستخدام 750 مليون يورو من ميزانية عام 2008 و250 مليون يورو من ميزانية عام 2009.
    4. Proposed funding for 2010 - 2011, amounts to 731,000 euros, of which 81,000 euros is for the core budget and 650,000 euros from extrabudgetary resources. UN 4- يصل حجم التمويل المقترح للفترة 2010-2011 إلى 000 731 يورو، منها 000 81 يورو من الميزانية الأساسية و000 650 يورو من موارد خارجة عن الميزانية.
    The programme has received further funding, totalling five million Euros, from the Government of Cyprus and the European Union to cover activities for 2009-2010, aiming to clear the remaining minefields in the buffer zone by the end of 2010. UN وتلقى البرنامج تمويلا إضافيا مجموعه خمسة ملايين يورو من حكومة قبرص والاتحاد الأوروبي لتغطية الأنشطة للفترة 2009-2010 التي تستهدف تطهير ما تبقى من حقول الألغام في المنطقة الفاصلة بحلول نهاية عام 2010.
    b. The euro cash pool comprises investments in euro currency; the pool participants are mostly offices away from Headquarters that may have surplus of euros from their operations. UN ب - ويشمل صندوق النقدية المشترك باليورو الاستثمارات باليورو؛ والمشاركون في هذا الصندوق هم في معظمهم مكاتب موجودة خارج المقر قد يكون لديها فائض من اليورو من عملياتها.
    b. Euro pool, which has investments only in euros and is for use by funds in offices away from Headquarters that may have a surplus of euros from their operations; UN ب - صندوق اليورو، وله استثمارات باليورو فقط، و هو مخصص لكي تستخدمه الصناديق الموجودة في المكاتب الموجودة خارج المقر والتي قد يكون بها فائض من اليورو من عملياتها
    The fund participants are mostly offices away from Headquarters that may have a surplus of euros from their operations; UN والمكاتب المشاركة في الصندوق هي في معظمها المكاتب الموجودة خارج المقر التي قد يكون لديها فائض باليورو من عملياتها.
    20. Similarly, sources quoting Algerian officials estimate that, in North Africa, Al-Qaida in the Islamic Maghreb earned between 50 million and 150 million euros from 2003 to 2011 mostly through payment of ransoms for kidnapped foreigners. UN 20- وعلى هذا المنوال، تقدر مصادر نقلاً عن مسؤولين جزائريين أن تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، في شمال أفريقيا، حصل على ما بين 50 مليون و150 مليون يورو في الفترة الممتدة من 2003 إلى 2011، ومعظمها من فديات دفعت لتحرير أجانب مختطَفين().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus