"evaluation and inspection" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقييم والتفتيش
        
    • بالتقييم والتفتيش
        
    • للتقييم والتفتيش
        
    • تقييم وتفتيش
        
    • التفتيش والتقييم
        
    • والتقييم والتفتيش
        
    Achieved; 80 per cent of evaluation and inspection recommendations were accepted UN فقد قُبلت نسبة 80 في المائة من توصيات التقييم والتفتيش
    Advised missions on design of evaluation and inspection exercises UN تقديم المشورة للبعثات بشأن تصميم أعمال التقييم والتفتيش
    Achieved. 90 per cent of evaluation and inspection recommendations accepted UN تم قبول نسبة 90 في المائة من توصيات التقييم والتفتيش.
    Acceptance of 95 per cent of evaluation and inspection recommendations UN قبول 95 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتقييم والتفتيش
    This model requires seven additional evaluation and inspection Officers and 28 months consultancy overall. UN ويستلزم هذا النموذج إجماليا سبعة موظفين إضافيين للتقييم والتفتيش وخدمات استشارية لمدة 28 شهرا.
    External parties will cooperate with the conduct of audit assignments, evaluation and inspection reviews and investigations UN ستتعاون الأطراف الخارجية على الاضطلاع بمهام مراجعة حسابات وإجراء استعراضات تقييم وتفتيش وتحقيقات
    The two senior evaluation and inspection officers will lead two clusters for strategic planning and quality control and for knowledge management and sharing. UN وسيتولى كبيرا موظفي التقييم والتفتيش قيادة مجموعتي التخطيط الاستراتيجي ومراقبة الجودة، وإدارة المعارف وتبادلها.
    Advised missions on design of evaluation and inspection exercises in support of discerning and disseminating best practices in peacekeeping. UN :: تقديم المشورة إلى البعثات بشأن تصميم التقييم والتفتيش لزيادة التعرف على أفضل الممارسات ونشرها في عمليات حفظ السلام.
    (ii) Increased percentage of Member States and programme managers surveyed who rate the programme evaluation and inspection reports to be useful and of high quality UN ' 2`زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء ومديري البرامج الذين شملهم استطلاع للرأي ممن يصنفون تقارير التقييم والتفتيش البرنامجية بوصفها تقارير مفيدة وعالية النوعية
    (ii) Increased percentage of Member States and programme managers surveyed who rate the thematic evaluation and inspection reports to be useful and of high quality UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء ومديري البرامج الذين شملهم الاستطلاع ممن يصنفون تقارير التقييم والتفتيش المواضيعية بوصفها تقارير مفيدة وعالية النوعية
    The implementation of the Office's evaluation and inspection recommendations resulted in a number of improvements to programme efficiency and effectiveness during 2006-2007. UN وقد أفضى تنفيذ المكتب لتوصيات التقييم والتفتيش إلى عدد من التحسينات في كفاءة البرامج وفعاليتها أثناء الفترة 2006-2007.
    To enhance the quality and coverage of evaluation and inspection functions, the annual number of evaluation and inspection reports should be increased from three to four reports each to about eight to ten reports each. UN ولتحسين جودة وشمول مهام التقييم والتفتيش، ينبغي زيادة العدد السنوي لتقارير التقييم والتفتيش من ثلاثة إلى أربعة تقارير لكل منهما إلى حوالي ثمانية إلى 10 تقارير لكل منهما.
    In addition, the Division is working to establish a risk-based planning framework to determine evaluation and inspection projects and priorities. UN وإضافة إلى ذلك، تعكف الشعبة على وضع إطار تخطيطي مستند إلى المخاطر لتحديد ما ينفذ من مشاريع التقييم والتفتيش وترتيب أولوياتها.
    He or she will provide sound leadership and management and be responsible for planning, implementing, monitoring and reporting on evaluation and inspection activities related to peacekeeping. UN وسيوفّر هذا الشخص القيادة الحكيمة والإدارة السليمة وسيتولّى مسؤولية تخطيط أنشطة التقييم والتفتيش المتعلقة بعمليات حفظ السلام، وتنفيذها ورصدها ورفع التقارير عنها.
    (ii) Increased percentage of Member States and programme managers surveyed who rate the programme evaluation and inspection reports to be useful and of high quality UN ' 2`زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء ومديري البرامج الذين شملهم استطلاع للرأي ممن يصنفون تقارير التقييم والتفتيش البرنامجية بوصفها تقارير مفيدة وعالية النوعية
    (ii) Increased percentage of Member States and programme managers surveyed who rate the thematic evaluation and inspection reports to be useful and of high quality UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء ومديري البرامج الذين شملهم الاستطلاع ممن يصنفون تقارير التقييم والتفتيش المواضيعية بوصفها تقارير مفيدة وعالية النوعية
    Acceptance of 95 per cent of evaluation and inspection recommendations UN قبول 95 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتقييم والتفتيش
    3.2 Acceptance of 85 per cent of evaluation and inspection recommendations UN 3-2 قبول 85 في المائة من التوصيات المتعلقة بالتقييم والتفتيش
    Achieved; 92 per cent of the 25 evaluation and inspection recommendations issued were accepted UN أنجز؛ قبلت نسبة 92 في المائة من التوصيات الـ 25 المتعلقة بالتقييم والتفتيش
    This model requires three additional evaluation and inspection Officers and 20 months consultancy overall. UN ويتطلب هذا النموذج إجمالا ثلاثة موظفين إضافيين للتقييم والتفتيش وخدمات استشارية لمدة 20 شهرا.
    Each large project requires two inspectors and two evaluation and inspection Officers; each medium project requires one inspector and 1.5 evaluation and inspection Officers. UN ويتطلب كل مشروع كبير مفتشين اثنين وموظفين اثنين للتقييم والتفتيش؛ ويتطلب كل مشروع متوسط مفتشا واحدا وموظفا متفرغا وموظفا نصف تفرغ للتقييم والتفتيش.
    External parties will cooperate with the conduct of evaluation and inspection reviews, investigations and audit assignments UN ستتعاون الأطراف الخارجية على إجراء استعراضات تقييم وتفتيش ومهام تحقيق ومراجعة حسابات
    (ii) Increased percentage of Member States and programme managers surveyed who rate the programme evaluation and inspection reports to be useful and of high quality UN ' 2` ارتفاع نسبة الدول الأعضاء ومدراء البرامج الذين يعتبرون تقارير شعبة التفتيش والتقييم مفيدة ورفيعة الجودة
    External parties will cooperate in audit, investigation, evaluation and inspection matters UN ستتعاون الأطراف الخارجية في مسائل مراجعة الحسابات والتحقيق والتقييم والتفتيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus