"evaluation and research" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقييم والبحث
        
    • التقييم والبحوث
        
    • والتقييم والبحث
        
    • للتقييم والبحوث
        
    One hundred staff members from 50 country offices participated in intensive workshops on evaluation and research methodologies. UN وشارك ١٠٠ موظف من ٥٠ مكتبا قطريا في حلقات عمل مكثفة بشأن منهجيات التقييم والبحث.
    For knowledge creation, evaluation and research will have to sharpen areas of work. UN ومن أجل توليد المعارف، يتعين أن يشحذ التقييم والبحث مجالات العمل.
    Country-level evaluation and research activities will also be examined during evaluations of global priorities. UN وكذلك سوف يتم النظر خلال تقييمات الأولويات العالمية في أنشطة التقييم والبحث القطرية.
    First, a higher-level professional post was created to manage the evaluation and research database of completed evaluations. UN أولا، أُنشئت وظيفة فنية ذات مستوى أرفع لإدارة قاعدة بيانات التقييم والبحوث الخاصة بالتقييمات المنجزة.
    In 2012, country and regional offices developed 55 plans, showing a commitment to planning for monitoring, evaluation and research activities. UN وفي عام 2012، وضعت المكاتب القطرية والإقليمية 55 خطة، مما يدل على الالتزام بتخطيط أنشطة الرصد والتقييم والبحث.
    For example, in 2001, the Evaluation Office at UNICEF created a real-time, on-line Intranet access to an evaluation and research database intended to record the organization's memory on performance, findings and lessons learned. UN فعلى سبيل المثال، أنشأ مكتب التقييم بمنظمة اليونيسيف في عام 2001 منفذاً على الشبكة الداخلية في الوقت الحقيقي للاطلاع على قاعدة بيانات للتقييم والبحوث معهود إليها بتسجيل ذاكرة المنظمة في مجال الأداء والنتائج والدروس المستفادة.
    As a consequence of the reorganization, the Office of evaluation and research became a unit of EPP. UN وقد أصبح مكتب التقييم والبحث وحدة تابعة لشعبة التقييم والسياسات والتخطيط نتيجة لإعادة الهيكلة.
    In the 1990s, the Office of evaluation and research piloted five evaluations of country programmes. UN وفي التسعينات، قام مكتب التقييم والبحث بالإشراف على خمسة تقييمات للبرامج القطرية.
    He continued his presentation by illustrating how evaluation and research were applied to UNICEF programmes, exemplified by experiences in the Islamic Republic of Iran, Morocco and Tunisia. UN وتابع عرضه بإيضاح كيفية تطبيق عمليات التقييم والبحث على برامج اليونيسيف، وأعطى أمثلة عن ذلك من الخبرات المستخلصة في جمهورية إيران الإسلامية والمغرب وتونس.
    This approach is already being built into the programmes of the evaluation and research Office. UN ويجري بالفعل بناء هذا النهج في برامج مكتب التقييم والبحث.
    The evaluation and research Database will undergo improvements in 2008, including further meta-analyses of evaluations for specific themes. UN وستُدخل تحسينات على قاعدة بيانات التقييم والبحث عام 2008، ومن ذلك إجراء مزيد من التحليلات الوصفية للتقييمات الخاصة بمواضيع محددة.
    72. UNHCR's Evaluation Committee, chaired by the Deputy High Commissioner, endorsed a strategy paper designed to strengthen the evaluation function within UNHCR through measures such as an expansion of its roster of evaluation consultants and the establishment of collaborative, working relationships with evaluation and research units within and outside of the United Nations. UN ٢٧ ـ وصادقت لجنة التقييم التابعة للمفوضية، التي يرأسها نائب المفوضية السامية، على استراتيجية تهدف الى تعزيز وظيفة التقييم داخل المفوضية من خلال اتخاذ تدابير مثل توسيع قائمة الخبراء الاستشاريين للتقييم وإقامة علاقات عمل تعاونية مع وحدات التقييم والبحث داخل اﻷمم المتحدة وخارجها.
    In UNICEF, evaluation and research are closely related and both contribute to the knowledge agenda outlined in the MTSP and reemphasized by the 2007 Organizational Review of UNICEF. UN وفي اليونيسيف، يترابط التقييم والبحث ترابطا وثيقا ويساهمان معا في برنامج المعرفة الوارد بإيجاز في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، والذي أُعيد التشديد عليه في الاستعراض التنظيمي لليونيسيف لعام 2007.
    (c) The evaluation and research Database has reached a critical mass for quality assessment, feedback, and dissemination. UN (ج) بلغت " قاعدة بيانات التقييم والبحث " مرحلة حاسمة فيما يتعلق بتقييم الجودة، والمعلومات المستقاة، والتعميم.
    Focusing on issues such as emergency education, peace education, the quality of refugee education and vocational training, the volume presents the findings and recommendations of an evaluation and research project sponsored by an Executive Committee member. UN وهذا الكتاب, الذي يركز على قضايا من قبيل التثقيف في مجالي عمليات الطوارئ والسلام وجودة التعليم والتدريب المهني المتوفرين للاجئين, يقدم الاستنتاجات والتوصيات الناتجة عن مشروع من مشاريع التقييم والبحث نُفذ برعاية أحد أعضاء اللجنة التنفيذية.
    75. Both evaluation and research work should contribute more directly to the strategic choices management has to make about the direction of ITC. UN ٥٧ - وينبغي أن تسهم أعمال التقييم والبحث على السواء بصورة مباشرة بدرجة أكبر في الخيارات الاستراتيجية التي يتعين أن تقوم بها اﻹدارة فيما يتعلق بتوجيه مركز التجارة الدولية.
    Programme evaluation and research . 195 - 209 61 UN التقييم والبحث البرنامجي
    The evaluation and research Office reports to the Deputy Executive Director, Programmes. UN يرفع مكتب التقييم والبحوث تقاريره الى نائب المدير التنفيذي لشؤون البرامج.
    In addition, several parts of the Programme Group have increased their internal evaluation and research staffing. UN وبالإضافة إلى ذلك، ازداد الملاك الداخلي لموظفي التقييم والبحوث في العديد من أجزاء فريق البرامج.
    Selected global monitoring, evaluation and research UN أولويات مختارة للرصد والتقييم والبحث على الصعيد العالمي
    14. Regional offices have recruited regional coordinators for the multiple indicator cluster surveys (MICS), which should allow regional monitoring and evaluation officers to pay more attention to evaluation and research. UN 14 - وتعين المكاتب الإقليمية منسقين إقليميين للدراسات الاستقصائية المتعددة المؤشرات الشاملة مجموعات قطاعية التي ينبغي أن تتيح لموظفي الرصد والتقييم الإقليميين الفرصة لإيلاء اهتمام أكبر للتقييم والبحوث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus