evaluation policies and stand-alone evaluation units strengthen programme-level evaluation functions | UN | سياسات التقييم ووحدات التقييم المستقلة تعزز مهام التقييم على مستوى البرامج |
evaluation policies and methodologies updated, whenever necessary, to comply with international standards and policy developments. | UN | ● يتم تحديث سياسات التقييم ومنهجياته، عند الاقتضاء، امتثالا للمعايير الدولية والتطورات في السياسات. |
A handbook on common evaluation policies, procedures and standards will also be developed in 2005. | UN | وسيوضع في عام 2005 أيضا كتيب بشأن الشائع في سياسات التقييم وإجراءاته ومعاييره. |
Further, many programmes still do not have evaluation policies or independent units. | UN | وفضلا عن ذلك، لم يقم العديد من البرامج بعد بوضع سياسات للتقييم أو بإنشاء وحدات للتقييم. |
The Tenth Plan has three objectives of monitoring and evaluation: (i) render programmes and project, monitoring and evaluation effective (ii) develop poverty monitoring system and (iii) conduct evaluation policies. | UN | وترمي الخطة العاشرة إلى تحقيق ثلاثة أهداف في مجالي الرصد والتقييم، وهي: `1` جعل رصد البرامج والمشاريع وتقييمها فعالاً؛ `2` وضع نظام لرصد الفقر؛ `3` تطبيق سياسات للتقييم. |
However, the current policy does not provide a sufficiently clear explanation of the concept and role of evaluation within the specific UNFPA organizational context, as called for in the UNEG norms and standards for evaluation policies. | UN | 9 - غير أن السياسة الحالية لا تقدم تفسيراً واضحاً بالقدر الكافي لمفهوم دور التقييم ضمن السياق التنظيمي المحدد للصندوق، كما تطالب بذلك قواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بالنسبة للسياسات التقييمية(). |
evaluation policies, guidelines and methodologies developed and applied throughout evaluations | UN | سياسات التقييم ومبادئه التوجيهية ومنهجياته التي وضعت وطبقت على جميع التقييمات |
These norms aim at contributing to the professionalization of the evaluation function and at providing guidance to evaluation offices in preparing their evaluation policies and other aspects of their operations. | UN | وتهدف هذه المعايير للإسهام في إضفاء طابع محترف على وظيفة التقييم ولتقديم توجيهات إلى مكاتب التقييم بشأن بلورة سياسات التقييم الخاصة بها والجوانب الأخرى من العمليات التي تقوم بها. |
21. The evaluation policies generally covered the range of UNEG standards established for such policies. | UN | 21 - وشملت سياسات التقييم عموما نطاق المعايير التي حددها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم لهذه السياسات. |
The Committee was also informed that the evaluations were guided by the methodologies and policies of the United Nations Evaluation Group, as well as the internal evaluation policies of the implementing entities. | UN | وأُبلغت اللجنة أيضا بأن التقييمات قد أُجريت بالاسترشاد بمنهجيات وسياسات فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، فضلا عن سياسات التقييم الداخلي للكيانات المسؤولة عن التنفيذ. |
While the existence of evaluation policies had beneficial effects on evaluation capacity and quality, despite progress in some areas, evaluation has yet to become a fully accepted management function. | UN | وفي حين أن وجود سياسات التقييم قد أحدث آثارا مفيدة في القدرة على التقييم ومدى جودته، لم يصبح بعد التقييم وظيفة من وظائف الإدارة تحظى بقبول تام، رغم التقدم المحرز في بعض المجالات. |
The lack of clear terms of reference, including agreement on sample sizes and sources of supportive data and alignment with Organization-wide evaluation policies, deter effective evaluation. | UN | وما زال عدم وجود اختصاصات واضحة، تشمل الاتفاق على أحجام العينات ومصادر البيانات الداعمة والمواءمة مع سياسات التقييم المتبعة على صعيد المنظمة، يمثل تحديا يعوق إجراء تقييم يتسم بالفعالية. |
A handbook on common evaluation policies, procedures and standards, including a variety of evaluation reporting formats aimed at satisfying diverse needs of different stakeholders, will be developed in 2005. | UN | وسيوضع في سنة 2005 كتيب بشأن سياسات التقييم وإجراءاته ومعاييره الموحدة، يتضمن طائفة متنوعة من أشكال الإبلاغ عن التقييم ترمي إلى تلبية الاحتياجات المتباينة لمختلف أصحاب المصلحة. |
1.4.2: Evidence of internal evaluation policies, guidelines and methodologies being updated on a regular basis | UN | 1-4-2: الأدلة على استكمال سياسات التقييم الداخلية ومبادئها التوجيهية ومنهجياتها بشكل منتظم |
There are also improvements with regard to the development of evaluation policies and coverage, as well as an indication that evaluations have played a positive role in enhancing programme design and delivery. | UN | وثمة أيضا تحسينات فيما يتعلق بوضع سياسات التقييم وفيما يتعلق بنطاقه، كما توجد دلائل على أن التقييمات كان لها دور إيجابي في تعزيز تصميم البرامج وتنفيذها. |
This document responds to many requests and suggestions made in the past by UNDP staff, agencies, members of the Governing Council and auditors for providing better guidance on UNDP evaluation policies, basic concepts and processes. | UN | وتستجيب هذه الوثيقة لطلبات ومقترحات عديدة قدمها في الماضي موظفو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالات، وأعضاء مجلس اﻹدارة، ومراجعو الحسابات بغية توفير مشورة أفضل بشأن سياسات التقييم والمفاهيم اﻷساسية والعمليات المتبعة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
For example, since the issuance of the report, the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Peacekeeping Operations have established dedicated evaluation functions, while 10 other departments/offices have adopted evaluation policies. | UN | فعلى سبيل المثال، حددت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة عمليات حفظ السلام منذ صدور التقرير، مهام مكرسة للتقييم بينما اتبعت عشر إدارات/مكاتب أخرى سياسات التقييم(). |
5. All programmes should establish evaluation policies. | UN | 5 - أن تضع جميع البرامج سياسات للتقييم. |
While more programmes have adopted evaluation policies and established evaluation processes and procedures, and evaluation has been more evenly spread throughout the Secretariat, the increase in resources observed in 2008-2009 was not maintained in 2010-2011. | UN | إذ بينما اعتمد عدد أكبر من البرامج سياسات للتقييم ووضعت عمليات وإجراءات للتقييم واتسم توزيع التقييم في الأمانة العامة ككل بتوازن أكبر، لم تتواصل في الفترة 2010-2011 الزيادة في الموارد الملحوظة في الفترة 2008-2009. |