Even if he is suffering, he won't reach out for help. | Open Subtitles | حتى لو كان يعاني، وقال انه لن تصل إلى المساعدة. |
Even if he is i can't get to him at least not alone. | Open Subtitles | حتى لو كان لا يمكنني الحصول له على الأقل ليس وحده. |
But Even if he is being watched, how hard is it to get a message to us? | Open Subtitles | ولكن حتى لو كان تحت المراقبة انه كيف هو انه من الصعب للحصول على رسالة لنا؟ |
Even if he is an old pal of yours, I'm still running the works. | Open Subtitles | حتى إذا هو زميل كبير لك، ما زلت أدير الأعمال |
And I admire him, Even if he is a bit old fashioned. | Open Subtitles | و أَحترمه حتى إذا كان كبير السن نوعاً ما. |
The accused may designate a lawyer by any means whatsoever, Even if he is being held incommunicado. | UN | يمكن للمتهم أن يعين محاميا حتى ولو كان في حبس الانفراد وبأي طريقة كانت. |
Even if he is a ringer, you're telling me | Open Subtitles | حتى لو كان شخصا آخر هل تقول لي |
I want him around for Boyd, Even if he is a little overprotective. | Open Subtitles | أريده أن يكون بجانب بويد حتى لو كان يُفرط في حماية بويد |
Even if he is an honest man, even if he's the goddamn Pope, he's working at a dirty shop. | Open Subtitles | حتى لو كان رجلاً شريفاً، حتى لو كان موقراً، إلا أنه يعمل في متجر قذر |
And we must indulge his friend, too, Even if he is the brother of Herodias. | Open Subtitles | و يجب علينا اشباع رغبات صديقه ايضا حتى لو كان شقيق هيروديا |
Even if he is guilty, we're gonna have a bitch of a time proving it. | Open Subtitles | حتى لو كان مُذنب, سيكون علينا إثبات هذا بصعوبة. |
Even if he is alive and he doesn't slit our throats on sight... ..what exactly is our pitch? | Open Subtitles | حتى لو كان حياً فلن يقطع رقابنا ما هي لعبتك بالضبط؟ |
Even if he is a two-timing jerk. Bingo. | Open Subtitles | حتى لو كان وغدا ً ذو علاقتين في وقت واحد |
You never could get over him... Even if he is the greatest liar of them all. | Open Subtitles | لم تستطيعي أبدا أن تنسيه حتى لو كان أكبر كاذب |
But Even if he is an ex-cop, we don't have time to skulk about. | Open Subtitles | لكن حتى لو كان شرطي سابق , لايوجد لدينا وقت للتخفي , انظر |
Except that he's still a man, Agent Scully... and he's going to act and think like one... Even if he is more powerful than a speeding locomotive. | Open Subtitles | ماعدا بأنّه ما زال يدور، الوكيل سكولي... وهو سيتصرّف ويعتقد مثل الواحد... حتى إذا هو أكثر قوّة من إسراع القاطرة. |
I like him. Even if he is a bit crazy. | Open Subtitles | يعجبني حتى إذا هو مجنون نوعاً ما |
But you don't know anything about him- or Even if he is a him. | Open Subtitles | لكنك لا تعرفين أي شيء عنه . أو حتى إذا كان هو |
I'd let myself be destroyed by a man, Even if he is Picasso? | Open Subtitles | بأني سأحطم نفسي من أجل رجل حتى ولو كان بيكاسو ؟ |
Look, Even if he is responsible, there's nothing more you can do here. | Open Subtitles | انظري حتى لوكان هو المسؤول لا يوجد أي شيء يمكن أن تفعليه |
I mean, Even if he is coming. I don't know if he's coming. | Open Subtitles | أعني, حتى وإن كان قادماً ولا أدري إن كان سيأتي |