even if I wanted to, without the support of... | Open Subtitles | حتى لو أردت ذلك بدون دعم العلماء الآخرين |
even if I wanted to, I couldn't make them stop. | Open Subtitles | حتى لو أردت ذلك، لا أستطيع أن أجعلهم يتوقّفون. |
even if I wanted to, I can't. I smashed my guitar, remember? | Open Subtitles | حتى لو أردت فلا أستطيع لقد حطمت قيثارتي ، اتذكر ؟ |
even if I wanted to, I'd need a team of surgeons supporting me. | Open Subtitles | حتى لو رغبت بذلك, سوف أكون .بحاجه الى فريق جراحه لمساندتي |
I couldn't change things even if I wanted to. | Open Subtitles | ما كنت لأستطيع تغيير الأمور حتّى لو أردت |
even if I wanted to do that, they're not gonna let their star witness get away. | Open Subtitles | حتى إن أردت ذلك، لن يسمحوا لشاهدهم الأساسي بالإفلات |
I couldn't strangle anybody even if I wanted to. Look at me! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخنق أي شخص حتى إذا أردت إلى. |
I couldn't even do it even if I wanted to. | Open Subtitles | أنا لن اتمكن من المُغادرة حتى لو أردتُ ذلك |
I know I couldn't keep you in town even if I wanted to. | Open Subtitles | اعلم بانه لا يمكنني ابقائك في المدينه حتى لو اردت ذلك |
Look, even if I wanted to hurt your yam, I couldn't. | Open Subtitles | إنظروا حتى لو أردت إيذاء بطاطستكم لم أتمكن من ذلك |
even if I wanted to, she's a suspect in an investigation. | Open Subtitles | حتى لو أردت أن أفعل، فهي مشتبه به في تحقيق |
even if I wanted to stop this vote... and I don't... it's already happening. | Open Subtitles | حتى لو أردت وقف هذا التصويت ولا أريد .. فقد حدث |
Well, I'd like to help, but even if I wanted to sue those bastards, I can't. | Open Subtitles | حسنا, أرغب في المساعدة, ولكن حتى لو أردت مقاضاة هؤلاء الأوباش, لا أستطيع. |
even if I wanted to sue those bastards, I can't. | Open Subtitles | حتى لو أردت مٌقاضاة هؤلاء الحمقى, لا أستطيع. |
As long as I'm in here, I can't find him, even if I wanted to. | Open Subtitles | طالما أنا هنا، لن أستطيع إيجادهم حتى لو أردت هذا |
Can't go back to that, even if I wanted to. | Open Subtitles | لا يمكن أن أعود إلى ذلك حتى لو أردت |
Sorry, even if I wanted to, I can't now. | Open Subtitles | آسفة، حتى لو أردت ذلك، فلا يمكنني الآن |
They won't let me go back to my place even if I wanted to. | Open Subtitles | هل ستغادرين الان ؟ لن يسمحوا لي بالعودة الى المنزل حتى لو رغبت بذلك |
I would not be able to walk a straight line right now even if I wanted to. | Open Subtitles | لن يكون بمقدوري السير بشكل مستقيم الأن حتى لو رغبت بذلك. |
I couldn't have made it public, even if I wanted to. | Open Subtitles | لمْ يكن بوسعي أن أظهره للعلن حتّى لو أردت. |
Man, even if I wanted to help, and I'm not saying that I do, this thing's got a security lock-out. | Open Subtitles | حتى إن أردت مساعدتكما، ولا أقصد أني أريد ذلك فهذه المركبة بها إقفال أمني، سنحتاج لمفتاح ولوج |
even if I wanted to go back, I couldn't, it's too late. | Open Subtitles | حتى إذا أردت العودة، لن أستطيع ذلك متأخر جدا |
even if I wanted to help, we've got strict rules about interfering in another cop's investigation. | Open Subtitles | حتى لو أردتُ أن أساعد، إنّ لدينا قواعد صارمة حول التدخّل بتحقيق شرطي آخر. |
Look, even if I wanted to get it back, it's too late. | Open Subtitles | حتى لو اردت ارجاعه لقد تأخر الوقت وانتي تعلمين |
I can't give you back what you lost, even if I wanted to. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أُعيد إليك ما خسرته، حتى وإن أردت ذلك. |
even if I wanted to poke around, no one's going to talk to me. | Open Subtitles | حتى إذا أردتُ نَظْر بتفحّص، لا له سَيَتكلّمُ معني. |
So I couldn't tell you. even if I wanted to. | Open Subtitles | ما كنت لأستطيع إخبارك حتّى لو أردتُ ذلك |