What kind of fool thinks a duck, with all the low country from here to the Everglades, is gonna fly in that concrete patch? | Open Subtitles | أي مغفل يخال بوجود البط مع هذه المقاطعة الفقيرة إلى "إيفرغليدز"، أن تطير في هذا المكان المحصن؟ |
Two weeks ago, we had a truck headed to the Everglades, financed by her, to blow up a nuclear plant. | Open Subtitles | " قبل أسبوعين جعلنا شاحنةً تتوجه إلى " إيفرغليدز ممولة منها , لنسف منشأة نووية |
But as far as the Everglades City P.D. is concerned it's stone crab time. | Open Subtitles | ولكن بقدر ما ايفرجليدز مدينة المرسوم الرئاسي رقم وتشعر سلطعون الحجر لقد حان الوقت |
Everglades Petro-Chemical announces all these environmental initiatives, publicly thanks Carlos Abreu... | Open Subtitles | ايفرجليدز للبتروكيماويات تعلن كل هذه المبادرات البيئية وسائل الإعلام تشكر كارلوس أبرو |
This guy could be trouble if he has knowledge of a certain cabin in the Everglades. | Open Subtitles | "قد يشكّل هذا الرجل مشكلة إن كان يعرف كوخاً معيّناً بـ(إيفرغلايدس)" |
- You get in your car, you drive out to the Everglades, looking for desperate young woman who have been busted out from the casino and have nowhere else to go. | Open Subtitles | تقود خارج إيفرجليدز باحثاً عن النساء الصغيرات المحبطات واللاتي خرجن من المطعم وليس لديهن أي مكان آخر للذهاب إليه |
I help eradicate non-indigenous species in the Everglades. | Open Subtitles | أساعدُ في استئصال الأجناس غير الأصليّة في "إفرغليدز". |
If you don't like it, you can just take you little self right out of my Everglades. | Open Subtitles | .. إن كان هذا لا يعجبكِ "فبوسعكِ الرحيل من منطقتي لـ"إيفرغليدز |
Well, how's a Monkey supposed to raise enough money for the Everglades? | Open Subtitles | كيف يفترض بقرد أن يجمع مالاً يكفي لـ"إيفرغليدز"؟ |
Snake permits in the Everglades. that ain't natural. | Open Subtitles | "تصاريح لصيد الأفاعي في "إيفرغليدز هذا غير طبيعي |
Yeah, the Everglades are home to 43 species of mosquito alone. | Open Subtitles | أجـل ، إن "ايفرجليدز" لـموطن لـ43 نـوع من البعوض وحده |
Everglades Petro-Chemical was leaning on your husband to keep his mouth shut. | Open Subtitles | /ايفرجليدز للبتروكيماويات/ هي من كانت تبتز زوجك لإبقاء فمه مغلقا |
You're working for Everglades Petro-Chemical. | Open Subtitles | أنت تعملين في ايفرجليدز للبتروكيماويات |
Talked to a park-service manager in the Everglades | Open Subtitles | تحدّثت لمدير خدمة المنتزه بـ(إيفرغلايدس) |
The park manager said our target was headed into the Everglades 15 miles north of sunday bay. | Open Subtitles | قال مدير المنتزه بأنّ هدفنا توجّه لداخل الـ(إيفرغلايدس) 15 ميلاً شمال خليج (سنداي) |
Parc manager said our target was heading into the Everglades. | Open Subtitles | قال مدير المنتزه بأنّ هدفنا توجّه لداخل الـ(إيفرغلايدس) |
Our first we call "Rainbow over the Everglades." | Open Subtitles | فستاننا الأول يُطلق عليه _* قوس قزح إيفرجليدز *_ |
We should start with the cabin in the Everglades. Where Doakes died. | Open Subtitles | علينا البدء بالكوخ الموجود في الـ(إفرغليدز) حيث توفّي (دوكس) |
I could have released you in the Everglades. | Open Subtitles | يمكنني أن أترككم في حدائق "إيفر جليد" الرائعة, يا صديقي |
Invite everybody to spend the night at the Everglades. | Open Subtitles | ادعي اي شخص لقضاء الليلة في إيفرغلادس |
I just hate what the federal government's doing to the sugar farmers in the Everglades. Come on. All that red tape? | Open Subtitles | مع مزارعي السكر في (إيفرغليدس) هيا، كل هذه البيروقراطية الزائدة |
Woman on TV: Channel 11, serving the Lockridge Everglades area. | Open Subtitles | القناه 11 تغطى منطقه لوكريدج ايفرجلادس |
You said Westen was headed toward the Everglades. | Open Subtitles | لقد قلت بأن ويستن توجه لإيفرجلايدس |
We've been monitoring traffic feeds on roads into the Everglades. | Open Subtitles | كنا نراقب حركة المرور على جهاز الإرسال في طرق إيفرجلاديس |
Good news, there's a guy down in the Everglades who can. | Open Subtitles | الأخبار السارة، هناك رجل في الـ(إيفرغلايدز) يستطيع. |