"every book" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل كتاب
        
    • كلّ كتاب
        
    • جميع الكتب
        
    • كل الكتب
        
    • كل كتب
        
    Oh, he's obsessed! He's seen every episode, read every book. Open Subtitles انه مهووس لقد تابع كل الحلقات وقراء كل كتاب
    I stayed up all night, going through every book we have on demons, and it turns out we have a lot of books on demons. Open Subtitles بقيت ساهراً طول الليل، أقرأ كل كتاب نملكه عن الشياطين وقد تبيّن أننا نمتلك كتباً كثيرة حول الشياطين.
    By 20, I'd read every book on it. Open Subtitles . مع بلوغ العشرين ، كنت قد قرأت كل كتاب عنه
    I noticed the checkout activity too, and I poured through every book he read, and I didn't find anything that looked like this. Open Subtitles لاحظتُ أنشطة إستعارة الكتب أيضاً، ولقد دققتُ في كلّ كتاب قرأه، ولمْ أجد شيئاً يبدو مثل هذا.
    If schools start putting trigger warnings on every book or play that could be upsetting to someone, how are we supposed to learn to think for ourselves? Open Subtitles إن بدأت المدراس بوضع تحذيرات تحريضية على كل كتاب أو مسرحية فإن ذلك قد يزعج أحدهم، كيف يفترض بنا تعلم التفكير بأنفسنا؟
    I've looked in the appendix of every book in this loft, nothing. Open Subtitles لقد بحثت عن كلمة الملحق في كل كتاب في هذه الشقة , ليس هناك شئ
    Well, if you're a fan, then you know how I dedicate every book. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتِ من معجبي إذاً أنتِ تعرفين كيف أهدي كل كتاب.
    He's reading every book, watching breast-feeding documentaries. I woke up the other day, he had swaddled me. Open Subtitles يقرأ كل كتاب ، يشاهد وثائقيات عن الإرضاع لقد صحيت يومٌ ما وقد كان ولفني كطفل
    I can't do criticism with every book. If you agree, I'll give you the money. Open Subtitles لا استطيع فعل هذا مع كل كتاب اذا وافقت سأعطيك المال
    The victim owned every book I ever wrote. Open Subtitles الضحية تمتلك كل كتاب أنا من أي وقت مضى كتب.
    When I was a teenager, I started reading every book I could find on the occult. Open Subtitles عندما كنت مراهقا, قمت بقراءة كل كتاب وجدته عن الغموض.
    I mean, unless we're supposed to check every book Open Subtitles أعني ، إلا إذا كان من المُفترض علينا تفحص كل كتاب
    every book that I've read has said that the husband,father,partner,whatever should be there for all these things. Open Subtitles كل كتاب قرأته قال نفس الشيئ. الزوج, الأب, الشريك, أيا كان. يجب أن يكون حاظرا في مثل هذه الأمور.
    It is dreaming...of a normal life, and a lovely Dad, and of every book ever written. Open Subtitles إنه حلم .. لحياة طبيعية و أب رائع و كل كتاب تمت كتابته
    So, almost every book on ciphers was stolen from the Presidio Library? Open Subtitles لذا، تقريبا كل كتاب عن الشيفرات سرقت من مكتبة بريسيديو؟
    every book or movie I see these days are all about vampires. Open Subtitles كل كتاب وفيلم هذه الأيام كان يتحدث عن مصاصي الدماء
    I have read every book you've written on Eastern European folklore. Open Subtitles قرأت كلّ كتاب كتبت عن الفولكلور الأوربي الشرقي
    Reading every book you read every paper you wrote even when they were beyond me. Open Subtitles لقـد قرأت كلّ كتاب قرأته أنتَ كلّ ورقــة كتبتهـا، حتـى لو كانت فوق إسـتيعابي
    In fact, I have read every book published on murder since 1850, to be precise. Open Subtitles في الحقيقة، قرأت كلّ كتاب نشر عـن القتل منذ عام1850 لكي أكون دقيقًا
    You know when someone asks you your favourite book and you forget every book you've read? Open Subtitles عن كتابك المفضّل.. فتنسى جميع الكتب التي سبق أن قرأتها؟
    You can find every book written on Gandhi Ji, feel free for reading I send tea for you Open Subtitles يمكنك ايجاد كل الكتب عن غاندي خذ حريتك بقراءة ما تشاء سأرسل كوباً من الشاي لك
    Well, every book is here... all the books ever written, all the books never written, all the books of all the people who ever lived. Open Subtitles كل الكتب التى كتٌبت كل الكتب التى لم تكٌتب كل كتب الناس الذين عاشوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus