Bard, you can't tie in every crime in the state with Griffin. | Open Subtitles | بارد, لايمكنك ان تربط كل جريمة تحدث فى الولاية مع جريفين |
This would be in full accordance with the principle that every crime should be prosecuted and punished, and would help resolve a number of complex problems that still exist in Kosovo and Metohija. | UN | وهذا يتوافق تماما مع المبدأ القائل بضرورة محاكمة مرتكب كل جريمة ومعاقبته عليها، ومن شأنه أن يساعد على حل عدد من المشاكل المعقدة التي لا تزال قائمة في كوسوفو وميتوهيا. |
Impunity was not a policy of the Cambodian Government, which made every effort to investigate and prosecute every crime. | UN | واﻹفلات من العقاب ليست سياسة تنتهجها حكومة كمبوديا، التي تبذل كل جهد للتحقيق في كل جريمة والمحاكمة عليها. |
But they are not to blame for every crime or for the lack of jobs. | UN | لكن لا ينبغي إلقاء اللوم عليهم على كل جريمة أو على عدم توافر الوظائف. |
I've already confessed every crime I committed. | Open Subtitles | لقد سبق أن اعترفت بكل جريمة ارتكبتها |
Well, now you're gonna know every crime that he and his fellow compatriots committed. | Open Subtitles | والآن ستعرفون كل جريمة شارك بها هو وزملائه |
Imagine a scenario where every crime that's committed against me, for example, | Open Subtitles | تخيل سيناريو كل جريمة تحدث ضدي، على سبيل المثال، |
every crime they pull and every dollar they bring in is working towards their goal of expansion. | Open Subtitles | كل جريمة يقومون بها وكل دولار يحصلون عليه هو لهدف إتساعهم |
The time has come for you to pay for every crime you've committed. | Open Subtitles | لقد حان الوقت كي تدفعي ثمن كل جريمة ارتكبتيها. أنا بريئة حتى تثبت إدانتي. |
On The Ark, every crime, no matter how small, is punishable by death | Open Subtitles | على الفلك, كل جريمة مهما كانت بسيطة عقوبتها الموت |
every crime in the world could be named after works of art. | Open Subtitles | كل جريمة في العالم ربما تُسمى بعد أعمال فنية |
He seems to be involved in every crime in the city and yet the Bureau keeps saying he's clean. | Open Subtitles | ويبدو أنه شارك في كل جريمة في المدينة والوكالة تصر إنه نظيفاً. |
You said it was about being willing to see yourself in every crime. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنه لكي تحل قضية يجب أن تكون على أستعداد لأن ترى نفسكَ في كل جريمة |
Every file, every crime that he has committed is on this drive. | Open Subtitles | كل ملف , كل جريمة إرتكبها على ذاكرة البيانات هذه |
every crime has a personality, a something like the mind that planned it. | Open Subtitles | كل جريمة لها شخصية مميّزة شيء يشبه العقل الذي دبّرها |
Low reporting rates make it difficult to assess the extent of violence, but it is widely recognized that for every crime against women that is reported 10 crimes go unreported. | UN | ويؤدي انخفاض معدلات الإبلاغ إلى تعذر تقييم نطاق العنف، لكن من المعترف به على نطاق واسع أن مقابل كل جريمة ضد المرأة لا يتم الإبلاغ عن 10 جرائم. |
It must also be asked what role would be left to the Court itself if the Statute were to lay down the elements of every crime. | UN | ويجدر التساؤل أيضا ما هو الدور الذي سيترك للمحكمة نفسها اذا كان النظام اﻷساسي سيضع أركان كل جريمة . |
The ratification of the Protocol also means that every crime committed under article 204 paragraph 4 of the CC will also fall under article 253 of the CC. | UN | ويعني التصديق على البروتوكول أن كل جريمة مرتكبة في إطار الفقرة 4 من المادة 204 من القانون الجنائي تقع أيضا ضمن نطاق المادة 253 من القانون الجنائي. |
An investigation must be opened into every crime. | UN | وتؤدي كل جريمة بالضرورة إلى فتح تحقيق. |
If I can show her that every crime that you've been involved in, it's been because you've been trying to save someone, then... | Open Subtitles | لو بإمكاني ان اريها ان كل جريمة شاركت فيها .... |
At this point, we have Boyd connected to just about every crime in Lexington. | Open Subtitles | (بويد) مرتبط بكل جريمة تقع في "لينكستون" |