"every inch of" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل شبر من
        
    • كل بوصة من
        
    • كل إنش من
        
    • كل انش من
        
    • كل بوصة في
        
    • كل جزء من
        
    • كلّ بوصة من
        
    • كلّ شبر من
        
    • كلّ بوصة مِنْ
        
    • كل أنش من
        
    • لاي كمية
        
    • كل بوصة منها
        
    • كل إنج من
        
    • كل ركن
        
    • كلّ شبرٍ
        
    I checked every inch of that car, and that wing looked fine. Open Subtitles راجعت كل شبر من تلك السيارة، وبدا أن الجناح ما يرام.
    I want security tech teams over every inch of that transport. Open Subtitles أريد فرق تكنولوجية أمنية على كل شبر من هذا النقل.
    A prisoner who knows every inch of this mountain, every security measure. Open Subtitles سجين الذي يعرف كل بوصة من هذا الجبل، كل التدابير الأمنية.
    Short enough so I can see every inch of your ass. Open Subtitles قصيرة بما يكفي لأتمكن من رؤية كل إنش من مؤخرتك.
    This time we'll comb every inch of it, every tree, every bush. Open Subtitles هذه المرة سنمشط كل انش من الحديقة كل شجرة، كل عشبة
    Tell Security to cover every entrance, every inch of the plaza. Open Subtitles قم بأخبار الأمن بتغطية كل مدخل كل بوصة في الساحة
    He wouldn't let me touch anything he had touched and insisted on washing every inch of it himself. Open Subtitles لم يسمح لي بأن ألمس شيء قد لمسه وأصر على غسل كل شبر من ذلك بنفسه
    However, the light of peace has not fallen on every corner of the globe, nor has development reached every inch of the Earth. UN ولكن ضوء السلام لم يشع على كل أركان الكرة الأرضية، كما لم تصل التنمية إلى كل شبر من اليابسة.
    And we're gonna sweep every inch of this place until we find you. Open Subtitles وسوف نقوم بأكتساح كل شبر من هذا المكان حتى نجدك
    I've scanned every inch of this thing, and there's no sign of bodies. Open Subtitles لقد تم مسحها ضوئيا كل شبر من هذا الشيء، وليس هناك علامة على الجثث.
    Marcus, you and I will scrub her cellphone and wipe down every inch of the place. Open Subtitles ماركوس أنا وأنت سنقوم بمحو كل ما بجهازها الخلوي ونمسح كل شبر من هذا المكان
    One problem: whoever did this would need to know every inch of that hotel and every move the Secret Service made. Open Subtitles مشكلة واحدة: من فعل هذا سوف يحتاج إلى معرفة كل شبر من هذا الفندق
    Cops scoured every inch of the place, but I guess the patients must have... stuffed the bodies somewhere hidden. Open Subtitles فتـّشت الشرطة كل بوصة من المكان لكن أظن بأنّ بعض المرضى قاموا بإخفاء الجثث في مكان ما
    It means by the time the cluster passes by, every inch of the Earth will be saturated with massive amounts of radiation. Open Subtitles إنه يعني أنه بحلول الوقت الذي تمر فيه المجموعة فإن كل بوصة من الأرض سوف تتشبع بكميات كبيرة من الإشعاع
    What it must do is vacate every inch of occupied Ethiopian land. UN وما يتعين عليها القيام به هو الجلاء عن كل بوصة من اﻷراضي اﻹثيوبية المحتلة.
    We'll have eyes on every inch of this mall in about two minutes. Open Subtitles سيكون لدينا عين على كل إنش من هذا المول خلال دقيقتان
    Have them go over every inch of that loft, looking for blood spatter. Open Subtitles عليهم إلقاء نظرة على كل إنش من الشقة و البحث عن بقع دماء
    And if I was you, every inch of that road would stick in my craw. Open Subtitles لو كنت مكانك كل إنش من ذلك الطريق سيكون عقبة بالنسبة لي
    Honey, it's not that it's creepy, it's just every inch of the wall in your bedroom is covered with pictures of either Al Gore or Mahatma Gandhi. Open Subtitles عزيزتي ، ذلك ليس مخيفا ولكن ان يكون كل انش من جدار غرفة نومك مغطى بصور آل غور أو ماهاتما غاندي.
    Look, the master-at-arms has been over every inch of that locker. Open Subtitles انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة
    The Germans can see every inch of the city. We're sitting ducks. Open Subtitles الألمان يمكنهم رؤية كل جزء من المدينة نحن هنا أهداف سهلة
    I'm gonna need every inch of every surface of this room photographed. Open Subtitles سأحتاج لأن تُصوّر كلّ بوصة من كلّ سطح في هذه الغرفة.
    So big... It covers every inch of an entire town. Open Subtitles ضخمة جدًّا، تغطّي كلّ شبر من بلدة كاملة.
    Well, I know every inch of those mountains. Let me sneak up there and see what he's up to. Open Subtitles أعرف كلّ بوصة مِنْ تلك الجبال دعيني أتسلّل وأتحرَّ نواياه
    And I'm gonnrub my head over every inch of this store, Open Subtitles و سوف أحك رأسي في كل أنش من هذا المخزن ..
    We're going to need every inch of the gas. Open Subtitles سنحتاج لاي كمية من الوقود
    every inch of her tasted like roast beef and creatine. Open Subtitles كل بوصة منها كان طعمها كاللحم المشوي وافرازات العضلات
    For Andrew, Marcus and George, knowing every inch of their mountain habitat enables them to feed their families. Open Subtitles ، بالنسبة لــ أندرو , ماركوس وجورج معرفة كل إنج من موطنهم الجبلي .يُمكِّنهم من إطعام عائلاتهم
    I want that escolta watching every inch of you at that comuna now. Open Subtitles انا اريد هذا الزميل ان يقوم برؤيه كل ركن\ في هذه العياده
    I know every inch of it, and soon you will too. Open Subtitles أعرف كلّ شبرٍ فيها، وقريباً أنتِ ستعرفين ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus