While the parties had requested monthly meetings, meetings are expected every two months on average, in addition to trips to the region. | UN | ورغم أن الطرفين طلبا عقد اجتماعات شهرية، من المتوقع عقد اجتماع كل شهرين وسطيا، إضافة إلى القيام برحلات إلى المنطقة. |
The Kosovo co-chair is rotated among the Kosovo members every two months. | UN | ويتولى أحد الأعضاء الممثلين لكوسوفو منصب الرئيس المشارك بالتداور كل شهرين. |
I get one day off every two months. Let's make it count. | Open Subtitles | إنني أحصل على يوم عطلة واحد كل شهرين, لنجعله لا ينسى |
Regular meetings were held every two months of the United Nations subgroup on civic education. | UN | وعقدت اجتماعات منتظمة كل شهرين لفريق الأمم المتحدة الفرعي المعني بالتربية المدنية. |
Aside from sharing workplans, the Office holds meetings every two months with the Board of Auditors to discuss issues of mutual interest. | UN | وإلى جانب تبادل الخطط، يعقد المكتب اجتماعات كل شهرين مع مجلس مراجعي الحسابات لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك. |
Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين |
Meeting every two months of the Executive Committee of the United Nations Peace Fund for Nepal | UN | :: عقد اجتماع كل شهرين للجنة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسلام في نيبال |
:: Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تنشيطية لجميع الموظفين كل شهرين |
Conduct of fire drills and refresher courses for all staff every two months | UN | إجراء تدريبات للتأهب للحريق ودورات تدريبية لتجديد المعلومات لجميع الموظفين كل شهرين |
Detainees had a general medical check-up every month and a detailed check-up every two months. | UN | ويخضع المحتجزون لفحص طبي كل شهر ولفحص مدقق كل شهرين. |
In addition, the funding newsletter is now published every two months. | UN | وإضافة إلى ذلك، تصدر نشرة التمويل الآن كل شهرين. |
every two months, Emily receives a cash entitlement of $40, which she uses to pay school fees, buy food and pay rent. | UN | وتتلقى إيميلي كل شهرين مستحقات نقدية قدرها 40 دولاراً، تستخدمها في سداد مصاريف المدرسة وشراء الأغذية ودفع إيجار البيت. |
Formal meetings will be held at least every two months. | UN | تُعقد الاجتماعات الرسمية مرة كل شهرين على الأقل. |
Each family member received one voucher worth $22 every two months. | UN | وتلقى كل فرد في الأسرة قسيمة بقيمة 22 دولارا كل شهرين. |
It is envisaged that subsequent consolidated directories, as revised, will be issued approximately every two months. | UN | ومن المعتزم أن تصدر الأدلة الموحدة اللاحقة، بصيغتها المنقحة، كل شهرين تقريبا. |
The Committee meets every two months and undertakes daily monitoring activities through its Executive Council which became operational on 6 December 2001. | UN | وتجتمع اللجنة كل شهرين وتضطلع بأنشطة رصد يومية عن طريق مجلسها التنفيذي الذي بدأ عمله في 6 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
The Kosovo co-chair will be rotated among the Kosovo members every two months. | UN | وسيتولى أحد الأعضاء الممثلين لكوسوفو منصب الرئيس المشارك كل شهرين. |
It will be updated every two months and will be accessible on subscription. | UN | وسيستكمل كل شهرين ويمكن الحصول عليه بالاشتراك. |
Refugee women were issued with 250g of soap every two months. | UN | ويُصرف للاجئات 250 غراماً من الصابون كل شهرين. |
Bimonthly (every two months) meetings of the Task Force on the establishment and functioning of the monitoring and reporting mechanism on children in armed conflict | UN | :: عقد اجتماعات كل شهرين لفرقة العمل المعنية بإنشاء وتشغيل آلية الرصد والإبلاغ عن الأطفال في المنازعات المسلحة |
There should be regular monthly sittings at each of the three headquarters registries and every two months in Santiago and Bangkok. | UN | وينبغي أن تعقد دورات قضائية عادية كل شهر في كل قلم من أقلام المحكمة في المقار الثلاثة وكل شهرين في سانتياغو وبانكوك. |