everything else in this country gets sold without people shooting each other. | Open Subtitles | يباع كل شيء آخر في هذا البلد بدون أن يتقاتل الناس |
Every time she gets mad she forgets about everything else in the world except for things she's mad at. | Open Subtitles | كل مرة تكون أمي غاضبة تنسى كل شيء آخر في العالم ماعدا الشيء التي هي غضبانة بشأنه |
You can't just go half-ass it like you do everything else in life. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب فقط نصف الحمار وكأنك تفعل كل شيء آخر في الحياة. |
And if that one scene was ripped directly from my life, is everything else in the book true? | Open Subtitles | وإذا كان هذا مشهد واحد كان ممزق مباشرة من حياتي، هو كل شيء في كتاب صحيح؟ |
But like everything else in life, it is subject to improvement. | UN | لكنها قابلة للتحسين، شأنها شأن كل شيء في الحياة. |
You've gotta stop putting your houses before everything else in your life. | Open Subtitles | يجب أن تتوقفوا عن وضِعُ منازلكم قبل كُلّ شيء آخر في حياتِكم |
He's pretty much given up on everything else in his life. | Open Subtitles | وقال انه بالنظر الى حد كبير حتى على كل شيء آخر في حياته. |
Apparently devoted so entirely to medicine and his work that he pushed everything else in his life away. | Open Subtitles | كرس حياته تماما للطب وعمله لقد دفع كل شيء آخر في حياته بعيداً |
No, I fought for everything else in your life. | Open Subtitles | لا، أنا قاتلت من أجل كل شيء آخر في حياتك. |
Yeah, same thing everything else in this room is pointing at. | Open Subtitles | نعم ، نفس الشيء كل شيء آخر في هذه الغرفة مشيرا الى |
Well, i tried to take into account the increase in stride length, but my stride, kind of like everything else in my life, appears to have stagnated. | Open Subtitles | أنا أخذت في الاعتبار الزياده في طول الخطوة، ولكن خطوتي مثل كل شيء آخر في حياتي يبدو انها قد ثبتت |
But everything else in the kingdom, except for that stick, that little stick right there, that's not yours... | Open Subtitles | ولكن كل شيء آخر في المملكة عدا هذه العصا هذه العصا هناك ليست ملكك |
China is busy buying everything else in the world. | Open Subtitles | الصين مشغولة بشراء كل شيء آخر في العالم |
Well, then they get filed with everything else in the main registry. | Open Subtitles | حسناً، وبعد ذلك تتم أرشفتهم مع كل شيء آخر في مكتب التسجيل الرئيسي |
A great package of rain. Oversized like everything else in California. | Open Subtitles | أمطار غزيرة جدا، مثل كل شيء آخر في كاليفورنيا. |
Toby now has the floor and he is going to try not to screw this up like everything else in his life. | Open Subtitles | توبي " له حق التكلم الآن " وهو سيحاول أن لا يدمر هذا مثل كل شيء آخر في حياته |
When I guess when I forgot everything else in my life. | Open Subtitles | حين أخمن متى نسيت كل شيء آخر في حياتي |
I imagine what you see and learn touches everything else in your mind. | Open Subtitles | أتخيل ما تراه أنت وتتعلمه يؤثر على كل شيء في ذهنك |
Because like everything else in this wedding, it won't work! | Open Subtitles | لأنه كما كل شيء في هذا الزفاف لا يجدي نفعاً. |
I mean, yeah, it's ridiculous to roll a boulder up a mountain over and over and over again, but so is everything else in life. | Open Subtitles | أعني، نعم، هو أمر مثير للسخرية للفة صخرة إلى أعلى الجبل مرارا وتكرارا وتكرارا، و ولكن ذلك ليس كل شيء في الحياة. |
I'm not gonna let you walk away from this like I've let you walk away from everything else in your life. | Open Subtitles | ..لن أدعك تتهرّب من هذا الأمر كما تركتك تتهرّب من كل شيء في حياتك |
Once we understand that the integrity of our personal existences are completely dependent on the integrity of everything else in our world, we have truly understood the meaning of unconditional love. | Open Subtitles | عندما نَفْهمُ أنّ سلامةَ وجودِنا الشخصيِ يعتمد اعتمادا كليا على سلامةِ كُلّ شيء آخر في عالمِنا, |