"everywhere as a person before" - Traduction Anglais en Arabe

    • له بالشخصية
        
    • كل مكان بوصفه شخصاً أمام
        
    • له في جميع الأحوال بشخصيته
        
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان أن يُعتَرف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Every migrant worker and every member of his or her family shall have the right to recognition everywhere as a person before the law. UN لكل عامل مهاجر ولكل فرد في أسرته الحق في الاعتراف به في كل مكان بوصفه شخصاً أمام القانون.
    3.4 As to article 16, the author believes that her son's forced disappearance is inherently a denial of the right to recognition everywhere as a person before the law. UN 3-4 وفيما يتعلق بالمادة 16، تعتبر صاحبة البلاغ أن الاختفاء القسري لابنها يعد من حيث الجوهر إنكاراً لحقه في أن يُعترف له في جميع الأحوال بشخصيته القانونية.
    19/9 Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law 33 UN 19/9 تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان 41
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل الولادات وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law UN تسجيل المواليد وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان
    Birth registration and the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law res. 19/9 33 UN تسجيل المواليد وحق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان 19/9 45 الطفل
    93. Article 16 of the Covenant provides that everyone has a right to recognition everywhere as a person before the law. UN ٣٩- تنص المادة ٦١ من العهد على أن لكل إنسان في كل مكان الحق بأن يُعترف له بالشخصية القانونية.
    Article 16 - The right of all persons to recognition everywhere as a person before the law UN المادة ٦١ - لكل إنسان، في كل مكان، الحق بأن يعترف له بالشخصية القانونية
    3. Reaffirms the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law; UN 3- يؤكد من جديد حق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان؛
    3. Reaffirms the right of everyone to recognition everywhere as a person before the law; UN 3- يؤكد من جديد حق كل إنسان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية في كل مكان؛
    40. The right of everyone under article 16 to be recognized everywhere as a person before the law is particularly pertinent for women, who often see it curtailed by reason of sex or marital status. UN 40 - والحق المكفول لكل فرد بموجب المادة 16 بأن يعترف له بالشخصية القانونية يتعلق بالمرأة على وجه الخصوص، التي غالبا ما ينتقص هذا الحق منها بسبب نوع الجنس أو الحالة الزوجية.
    450. Everyone shall have the right to recognition everywhere as a person before the law. UN 451- لكل إنسان، في كل مكان، الحق بأن يعترف له بالشخصية القانونية.
    Article 16 - The right to recognition everywhere as a person before the law UN المادة ٦١- حق كل إنسان في كل مكان في أن يُعترف له بالشخصية القانونية
    Disappearances may involve the right to life consecrated under article 6 of the Covenant, and where the disappeared individuals are still alive and are kept incommunicado, disappearances may involve the right guaranteed under article 16 of the Covenant which provides that every individual shall have the right to recognition everywhere as a person before the law. UN وقد تتعلق حالات الاختفاء بالحق في الحياة الذي تكرسه المادة ٦ من العهد، وحيثما يكون اﻷشخاص المختفون ما زالوا على قيد الحياة ومعزولين في أماكن توقيفهم، فقد تتعلق حالات الاختفاء بالحق الذي تكفله المادة ٦١ من العهد والتي تنص على أنه لكل إنسان، في كل مكان، الحق في أن يعترف له بالشخصية القانونية.
    If article 6 of the Universal Declaration, which gives everyone the right to recognition everywhere as a person before the law, and the other articles of the Declaration are taken into account, then it becomes obvious that practically all its provisions have a bearing on the right to freedom of movement. UN وإذا كانت المادة ٦ من اﻹعلان العالمي التي تعطي كل إنسان الحق في الاعتراف له بالشخصية القانونية، وإذا أخذت مواد اﻹعلان اﻷخرى في الحسبان، يصبح من الواضح أن جميع مواده تقريباً لها صلة بالحق في حرية التنقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus