"evictions and displacement" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإخلاء والترحيل بدافع
        
    • بعمليات الإخلاء
        
    • الإخلاء القسري والترحيل
        
    • الإخلاء والتشريد
        
    • الإجلاء والترحيل
        
    One of the means used was to develop concrete tools to help in the protection, promotion and implementation of the right to adequate housing, such as the above-mentioned basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement. UN وكان من بين الوسائل التي استُخدمت إعداد أدوات محددة للمساعدة على حماية الحق في السكن اللائق وتعزيزه وتنفيذه، ومن بينها المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المشار إليها آنفا بشأن عمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية.
    I. Basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement 13 UN الأول - المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية 13
    evictions and displacement UN جيم - المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية
    The basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement, drafted by the previous mandate holder, provide further guidance. UN وتتيح المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء القسري والترحيل بدافع التنمية، التي صاغها المكلف السابق بالولاية، إرشادا إضافياً في هذا الصدد().
    evictions and displacement of the Roma community had seriously affected the schooling of children. UN وكان لعمليات الإخلاء والتشريد التي حدثت لجماعة الروما تأثير خطير على إلحاق الأطفال بالمدارس.
    Recalling the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement drafted by her predecessor, she called for appropriate legislation to prevent evictions as well as for adequate public housing and development policies. UN وبالإشارة إلى المبادئ والتوجيهات الأساسية المتعلقة بحالات الإجلاء والترحيل لأسباب عمرانية، التي قام المقرر الخاص السابق بصياغتها، دعت إلى سن تشريع مناسب لمنع الإجلاء ورسم سياسات مناسبة للإسكان العام والمشاريع العمرانية.
    evictions and displacement UN الإخلاء والترحيل بدافع التنمية
    Where evictions are justified, they should be undertaken in full compliance with the relevant provisions of international human rights law and according to the procedures underlined in general comment No. 7 and in the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement. UN وعندما تكون هذه العمليات مُبرَّرة، ينبغي أن يُضطلع بها في كنف الامتثال الكامل للأحكام ذات الصلة للقانون الدولي لحقوق الإنسان ووفقاً للإجراءات الواردة في التعليق العام رقم 7 وفي المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية.
    The Special Rapporteur requests the Human Rights Council to ensure wide dissemination of the Basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement annexed to this report and urges States to incorporate them into national laws and policies. UN ويطلب المقرر الخاص من مجلس حقوق الإنسان أن يكفل نشر المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية، المرفقة بهذا التقرير، على نطاق واسع وهو يحث الدول على إدراجها في القوانين والسياسات الوطنية.
    The Committee refers the State party to its general comment No. 7 (1997) on forced evictions and to the Basic Principles and Guidelines on Development-based evictions and displacement (A/HRC/4/18). UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 7(1997) بشأن حالات إخلاء المساكن بالإكراه وإلى المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية (A/HRC/4/18).
    This should be guided by relevant key international standards, including the Guiding Principles on Business and Human Rights and the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement. UN وينبغي أن تسترشد هذه الجهود بالمعايير الدولية الرئيسية ذات الصلة، بما فيها المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية.
    6. Takes note of the work on the Basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement and of the need to continue to work on them, including through consultations with States and other stakeholders; UN 6- يحيط علماً بالعمل الخاص بالمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية والحاجة إلى مواصلة العمل بصددها، بما في ذلك من خلال التشاور مع الدول وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة؛
    The attached Basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement (annex I) are the result of this workshop and subsequent consultations. UN و " المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية " المرفقة بهذا التقرير (المرفق الأول) هي ثمرة حلقة العمل تلك والمشاورات التي أعقبتها.
    6. Takes note of the work on the Basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement and of the need to continue to work on them, including through consultations with States and other stakeholders; UN 6- يحيط علماً بالعمل الخاص بالمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية والحاجة إلى مواصلة العمل بصددها، بما في ذلك من خلال التشاور مع الدول وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة؛
    6. Notes the work on the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement and the need to continue to work on them, including through consultations with States and other stakeholders; UN 6- يحيط علماً بالعمل المنجز بشأن المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية والحاجة إلى مواصلة العمل بشأنها، بوسائل منها التشاور مع الدول وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة؛
    6. Notes the work on the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement and the need to continue to work on them, including through consultations with States and other stakeholders; UN 6- يحيط علماً بالعمل المنجز بشأن المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية والحاجة إلى مواصلة العمل بشأنها، بوسائل منها التشاور مع الدول وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة؛
    Similarly, the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement are made available to future host cities. UN وبالمثل، تتاح للمدن المضيفة مستقبلاً المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية().
    Internationally, in 2007, the previous Special Rapporteur in his report (A/HRC/4/18) presented the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement ( " Basic Principles " ). UN أما على الصعيد الدولي، ففي عام 2007، قدم المقرِّر الخاص السابق في تقريره (A/HRC/4/18) المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء القسري والترحيل بدافع التنمية ( " المبادئ الأساسية " ).
    43. The Basic Principles and Guidelines on Development-Based evictions and displacement, developed by the former Special Rapporteur on adequate housing, Miloon Kothari, address the human rights implications of development-linked evictions and related displacement in urban and rural areas. UN 43- وتتناول المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء والترحيل بدافع التنمية()، التي وضعها المقرر الخاص السابق المعني بالحق في السكن اللائق ميلون كوثاري، انعكاسات عمليات الإخلاء القسري والترحيل المرتبطة بالتنمية في المناطق الحضرية والريفية على حقوق الإنسان.
    In this respect, he presented a set of " Basic principles and guidelines on developmentbased evictions and displacement " at the second session of the Human Rights Council (see E/CN.4/2006/41). UN وفي هذا الصدد، قدَّم المقرر الخاص مجموعة من " المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية فيما يتعلق بحالات الإخلاء والتشريد لأسباب إنمائية " في الدورة الثانية لمجلس حقوق الإنسان (انظر E/CN.4/2006/41).
    In particular, States are encouraged to integrate the guiding principles on security of tenure for the urban poor, the basic principles and guidelines on development-based evictions and displacement and the guiding principles on human rights impact assessments of trade and investment agreements in their laws, policies and programmes. UN وبشكل خاص، تُشجَّع الدول على إدماج المبادئ التوجيهية المتعلقة بأمن الحيازة لفقراء الحضر، والمبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات الإجلاء والترحيل بدافع التنمية()، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتقييمات أثر اتفاقات التجارة والاستثمار على حقوق الإنسان() في قوانينها وسياساتها وبرامجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus