"evin prison in tehran" - Traduction Anglais en Arabe

    • سجن إيفين في طهران
        
    • سجن إيفين بطهران
        
    • بسجن إيفين في طهران
        
    She is reportedly being held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN وتفيد التقارير أنها محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Shahin Samii, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ك ك ك( السيدة شاهين سميع، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور.
    - Ms. Ashraf Taman, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ر ر ر( السيدة أشرف تامان، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهم الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    91. On 31 January 1994, a woman was stoned to death at Evin prison in Tehran. UN ٩١ - في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، رجمت امرأة في سجن إيفين في طهران.
    It was reported that, when Mr. Mekhoubad denied those charges, he was severely tortured in Evin prison in Tehran. UN وذكر أنه عندما أنكر السيد مخوباد هذه التهم، تعرض لتعذيب شديد في سجن إيفين بطهران.
    Allegedly, he was summarily tried inside the Evin prison in Tehran in December 1980. UN ويدعى أنه تمت محاكمته بإجراءات موجزة خارج سجن إيفين في طهران في كانون اﻷول/ديسمبر ٠٨٩١.
    - Mr. Baghir Borzui, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )ك( السيد باغير بورزوي، ويقال إنه معتقل في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية؛
    - Ms. Fatemeh Eshraghi, being held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ع( السيدة فاطمة إشراغي، وهي معتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Zoya Fardbar, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ص( السيدة زويا فردبار، المعتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Zeinab Ghanavati, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ت( السيدة زينب غنفاتي، وهي معتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Mr. Mehdi Ghasemian, held in Evin prison in Tehran. UN )خ( السيد مهدي غاسميان، المعتقل في سجن إيفين في طهران.
    - Mr. Kourosh Jalili, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )ض( السيد كوروش جليلي، مسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    - Mr. Farhad Javian, aged 25, married, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )أ أ( السيد فرهاد جافيان، ويبلغ من العمر ٢٥ عاما، وهو متزوج، ومسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    - Ms. Mehrnaz Kamrouz-e-Khodayar, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ج ج( السيدة مهرناز كمروز - إ - خودايار، محبوسة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Nasrin Nodinian, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ث ث( السيدة نسرين نودينيان، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Mr. Hussein Noparvar, held in Evin prison in Tehran. UN )خ خ( السيد حسين نوبرفار، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران.
    - Mr. Aref Paki, born in Rezaieh, aged 52, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )ض ض( السيد عارف باكي، المولود في رضائه، ويبلغ من العمر ٥٢ عاما، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    - Mr. Mansour Shaheri, aged 34, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )س س س( السيد منصور شاهري، البالغ من العمر ٣٤ عاما، وهو محتجز في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    On 28 December 2010, authorities executed Ali Saremi and Ali Akbar Siadat at Evin prison in Tehran. UN وفي 28 كانون الأول/ديسمبر 2010، أعدمت السلطات السيد على صارمي والسيد علي أكبر سيادات في سجن إيفين بطهران.
    The Special Representative was subsequently informed that Mr. Kalany had been executed on 22 June 1996 in Evin prison in Tehran (see para. 37 (b) above). UN وفي تاريخ لاحق أفيد الممثل الخاص عن إعدام السيد كالاني في ٢٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١ في سجن إيفين بطهران )انظر الفقرة ٣٧ )ب( أعلاه(.
    (a) Ali-Akbar Saidi-Sirjani, aged 63, a writer, was reportedly arrested on 14 March 1994 in Tehran by agents of the Anti-Vice Department of the Revolutionary Prosecutor's Office, and has since been held in the “special sector” of the Evin prison in Tehran. UN )أ( يدعى أن رجال إدارة مكافحة الرذيلة التابعة لمكتب المدعي العام للثورة قد ألقوا القبض على علي أكبر سعدي سرجاني، وهو كاتب بالغ من العمر ٣٦ عاماً، في ٤١ آذار/مارس ٤٩٩١ في طهران وأنه محتجز منذ ذلك الحين في القسم الخاص بسجن إيفين في طهران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus