"excerpt from" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقتطف من
        
    • مقتطفات من
        
    • المقتبس من
        
    • مستخرج من
        
    • احتوى مقتطف
        
    • اقتباس من
        
    excerpt from the Final Declaration adopted by the Ministerial UN مقتطف من اﻹعلان الختامي الذي اعتمده الاجتماع الوزاري
    excerpt from the final communiqué of the nineteenth session of UN مقتطف من البيــان الختامي للدورة التاسعة عشرة
    excerpt from the communiqué issued on 17 December 1998 by the Fourth UN مقتطف من البيـان الصادر في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عـن
    Before Chester reads an excerpt from his story, a couple of you have registered complaints about something. Open Subtitles قبل ان يقرأ تشيستر مقتطفات من قصته بعض الأشخاص منكم تقدموا بشكوى بشأن أمر ما
    Textbox 22: excerpt from APRM Report, 2006 UN الإطار 22: مقتطفات من تقرير الآلية الأفريقية لاستعراض النظراءالأقران، 2006
    Annex excerpt from the report of the Implementation Committee under the NonCompliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty-fourth meeting UN مقتطف من تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين
    Source: excerpt from the submission by the Asian Development Bank to the present report. UN المصدر: مقتطف من البيانات التي قدمها مصرف التنمية الآسيوي من أجل هذا التقرير.
    * excerpt from an unofficial working paper considered by the Working Group. UN * مقتطف من ورقة عمل غير رسمية نظر فيها الفريق العامل.
    excerpt from the UNIOGBIS strategic workplan and benchmarks UN مقتطف من خطة العمل الاستراتيجية والمعايير المرجعية لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو
    The following is an excerpt from the summary of that report: UN وفيما يلي مقتطف من ملخص تقريره:
    The following is an excerpt from the summary of that report: UN وفيما يلي مقتطف من ملخص تقريره:
    * excerpt from the report of the Executive Board of the United Nations Children's Fund on the work of its first regular session of 2002. UN * مقتطف من تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته العادية الأولى لعام 2002.
    excerpt from the summary record of the 39th meeting of the Second Committee UN مقتطفات من المحاضر الموجزة للجلسة التاسعة والثلاثين للجنة الثانية
    excerpt from the National Survey on Health in Spain, 1997 UN مقتطفات من الدراسة الاستقصائية الوطنية بشأن الصحة في اسبانيا، عام ١٩٩٧
    Recommendations contained in the excerpt from the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2006 session UN التوصيات الواردة في مقتطفات من تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2006
    Recommendations contained in the excerpt from the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2006 session UN التوصيات الواردة في مقتطفات من تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2006
    Annex excerpt from the statement by the Minister for Foreign Affairs of Cuba, Mr. Roberto Robaina, at the inaugural meeting of the UN مرفق مقتطفات من الخطاب الذي ألقاه وزير العلاقات الخارجية لكوبا، السيد روبيرتو روباينا،
    (b) excerpt from the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2008 session (E/2008/L.9).4 UN (ب) مقتطفات من تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2008 (E/2008/L.9)().
    Some Member States have expressed their support for these initiatives, as illustrated by the following excerpt from a statement by the representative of the Russian Federation: UN وقد أعربت بعض الدول الأعضاء عن دعمها لهذه المبادرات، على النحو المبين في النص التالي المقتبس من بيان لممثل الاتحاد الروسي:
    :: A Decision on registration or excerpt from the court register, i.e. from the register of the relevant agency, if prescribed by law; UN :: القرار المتعلق بالتسجيل أو مستخرج من السجل الرسمي، أي من سجل الوكالة المختصة، إذا كان القانون ينص على ذلك؛
    24. The excerpt from the report of the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund on its annual session (E/1995/L.22) contained a decision that was brought to the attention of the Council: decision 95/20 entitled " United Nations Population Fund: institutional arrangements " . UN ٢٤ - احتوى مقتطف تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن أعمال دورته السنوية (E/1995/L.22) على مقرر جرى توجيه انتباه المجلس إليه: المقرر ٩٥/٢٠ المعنون " صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الترتيبات المؤسسية " .
    D. excerpt from the United Nations-audited financial statement UN دال - اقتباس من بيان مالي لﻷمم المتحدة تمت مراجعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus