"excess of income over expenditure" - Traduction Anglais en Arabe

    • زيادة الإيرادات على النفقات
        
    • زيادة الإيرادات عن النفقات
        
    • الزيادة في الإيرادات عن النفقات
        
    • فائض الإيرادات على النفقات
        
    • فائض الإيرادات عن النفقات
        
    • زيادة في الإيرادات على النفقات
        
    • زيادة في الإيرادات عن النفقات
        
    • الزيادة في الايرادات على النفقات
        
    • فائض في الإيرادات عن النفقات
        
    • فائض الإيرادات مقارنة بالنفقات
        
    • فائض في الإيرادات على النفقات
        
    • زادت الإيرادات على النفقات
        
    • فائض الدخل على النفقات
        
    • الزيادة في الإيرادات على النفقات إلى
        
    • الإيردات على النفقات
        
    Statement 4 and notes 11 and 19 provide further disclosure on the excess of income over expenditure. UN ويتضمن كل من البيان 4 والملاحظتين 11 و 19 معلومات أخرى بشأن زيادة الإيرادات على النفقات.
    UNDP used $54 million of the excess of income over expenditure to establish an operational reserve to reduce its vulnerability to short-term cash-flow problems. UN واستعمل البرنامج 54 مليون دولار من زيادة الإيرادات على النفقات لإنشاء احتياطي تشغيلي بهدف الحد من تأثره بمشاكل التدفق النقدي القصير الأجل.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $7 million, compared with an excess of $24 million in the preceding year. UN وترتب على ذلك زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار، مقابل زيادة قدرها 24 مليون دولار في السنة السابقة.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $7 million, compared with an excess of $24 million in the preceding year. UN وترتب على ذلك زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار، مقابل زيادة قدرها 24 مليون دولار في السنة السابقة.
    Therefore, the net excess of income over expenditure was $18,123,000. UN ولذلك، فقد بلغ صافي الزيادة في الإيرادات عن النفقات ما مقداره 000 123 18 دولار.
    UNDP transferred $10.6 million of the excess of income over expenditure to the operational reserve, following prescribed requirements. UN وحوّل البرنامج 10.6 ملايين دولار من فائض الإيرادات على النفقات إلى الاحتياطي التشغيلي، وفقا للشروط الموضوعة.
    Statement 4 and notes 11 and 20 provide further disclosure on the excess of income over expenditure. UN ويتضمن البيان 4 والملاحظتان 11 و 20 معلومات أخرى عن زيادة الإيرادات على النفقات.
    Statement 4 and notes 11 and 20 provide further disclosure on the excess of income over expenditure. UN ويتضمن البيان 4 والملاحظتان 11 و 20 معلومات أخرى عن زيادة الإيرادات على النفقات.
    The effect was a 26 per cent decline in the excess of income over expenditure account, from $53 million to $39 million. UN وكان أثر ذلك هو حدوث انخفاض نسبته 26 في المائة في زيادة الإيرادات على النفقات من 53 مليون دولار إلى 39 مليون دولار.
    This eventually contributed to the reported excess of income over expenditure. UN وقد أدى ذلك في نهاية المطاف إلى ما ورد في التقرير من زيادة الإيرادات على النفقات.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $44.6 million, compared with a deficit of $165.7 million in the preceding biennium. UN وأسفر هذا عن زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 44.6 مليون دولار، مقارنة بعجز مقداره 165.7 مليون دولار في فترة السنتين السابقة.
    It includes the calculation of the excess of income over expenditure for the current period and prior-period adjustments of income or expenditure; UN ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛
    It includes the calculation of the excess of income over expenditure for the current period and prior-period adjustments of income or expenditure. UN ويشتمل على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات الإيرادات أو النفقات في الفترة السابقة؛
    It includes the calculation of the excess of income over expenditure for the current period and prior-period adjustments of income or expenditure. UN ويشتمل البيان على حساب زيادة الإيرادات عن النفقات في الفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة.
    Net excess of income over expenditure UN صافي الزيادة في الإيرادات عن النفقات
    The resultant net excess of income over expenditure for the biennium for the mainstream General Fund would be $6,400,570. UN ويبلغ الناتج من صافي فائض الإيرادات على النفقات لفترة السنتين بالصندوق العام العادي 570 400 6 دولارا.
    The excess of income over expenditure was $139 million in 2008, which represents 41 per cent of the assessed contributions for the year. UN بلغ فائض الإيرادات عن النفقات 139 مليون دولار في عام 2008، أي ما يمثل 41 في المائة من الأنصبة المقررة للسنة.
    This resulted in an excess of income over expenditure of $50.3 million. UN ونجم عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 50.3 مليون دولار.
    For the period under review, total income was $337.15 million, while total expenditure amounted to $324.14 million, resulting in an excess of income over expenditure of $13.01 million. UN بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض ما قدره 337.15 مليون دولار، فيما بلغ مجموع النفقات ما قدره 324.14 مليون دولار، ونشأ عن ذلك زيادة في الإيرادات عن النفقات قدرها 13.01 مليون دولار.
    excess of income over expenditure for 2002 UN الزيادة في الايرادات على النفقات لسنة 2002
    This resulted in an excess of income over expenditure of $37.9 million. UN وأسفر هذا عن فائض في الإيرادات عن النفقات بلغ 37.9 مليون دولار.
    Therefore, the net excess of income over expenditure (net revenue) amounted to $20,083,000. UN ولهذا، بلغ صافي فائض الإيرادات مقارنة بالنفقات (صافي الإيرادات) 000 083 20 دولار.
    Expenditures were recorded in the amount of Euro16.5 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.0 million. UN وسجلت نفقات قدرها 16.5 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.0 مليون يورو.
    Total income for the period under review amounted to $311.6 million, while total expenditure amounted to $296.4 million, giving an excess of income over expenditure of $15.2 million. UN استعراض مالي عام بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 311.6 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 296.4 مليون دولار، بحيث زادت الإيرادات على النفقات بمبلغ 15.2 مليون دولار.
    Net excess of income over expenditure UN صافي فائض الدخل على النفقات
    18. The excess of income over expenditure increased the reserves, as reflected in table 2 below (financial statement 1). UN 18- وأدت الزيادة في الإيرادات على النفقات إلى زيادة الاحتياطيات على النحو المبين في الجدول 2 أدناه (البيان المالي 1).
    Expenditures were recorded in the amount of Euro9.52 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro2.86 million. UN وسُجلت نفقات قدرها 9.52 ملايين يورو، فنتجت عن ذلك زيادة في الإيردات على النفقات بمقدار 2.86 مليون يورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus