"executive secretaries of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمناء التنفيذيون
        
    • الأمناء التنفيذيين
        
    • أمانات اتفاقيات
        
    • والأمناء التنفيذيين
        
    • اﻷمناء التنفيذيون لكل من
        
    • الأمانات التنفيذية
        
    • للأمناء التنفيذيين
        
    The Executive Secretaries of the United Nations regional commissions presented the findings of their respective meetings. UN وعرض الأمناء التنفيذيون للّجان الأمم المتحدة الإقليمية النتائج التي خُلص إليها في اجتماعات لجنة كل منهم.
    The question of fund-raising would be given active consideration by the Executive Secretaries of the regional commissions at their forthcoming meeting. UN وسينظر الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية بشكل نشط في مسألة جمع الأموال في اجتماعهم المقبل.
    The seminar, which was attended by the Executive Secretaries of the five regional commissions, was held at the margins of the twenty-seventh session of the Committee. UN وعُقِدَت الحلقة الدراسية، التي حضرها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية الخمس، على هامش الدورة السابعة والعشرين للجنة.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي``
    The Executive Secretaries of the regional commissions presented the findings of their respective meetings. UN وقدم الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية نتائج الاجتماعات التي عقدها كل من هذه اللجان.
    A joint statement was issued on the occasion in which the Executive Secretaries of the three Conventions committed their secretariats to addressing sustainable development challenges through prioritized cross-cutting themes. UN وصدر بيان مشترك بهذه المناسبة ألزم فيه الأمناء التنفيذيون للاتفاقيات الثلاث أماناتها بمواجهة تحديات التنمية المستدامة عن طريق ترتيب الأولويات لمواضيع شاملة لعدة ميادين.
    However, for policy, financial, budgeting and programmatic matters, the Executive Secretaries of the Conventions report to their respective Conferences of Parties. UN غير أنه فيما يتعلق بالسياسات والمسائل المالية والخاصة بالميزانية والبرامج، يرفع الأمناء التنفيذيون للاتفاقيات تقاريرهم إلى مؤتمرات الأطراف الخاصة بكل منها.
    However, for policy, financial, budgeting and programmatic matters, the Executive Secretaries of the conventions report to their respective conferences of the Parties. UN غير أنه فيما يتعلق بالسياسات والمسائل المالية والخاصة بالميزانية والبرامج، يرفع الأمناء التنفيذيون للاتفاقيات تقاريرهم إلى مؤتمرات الأطراف الخاصة بكل منها.
    OIOS is aware that the recommendations herein should be further discussed among the regional commissions and that specific arrangements for their implementation should be made by the Executive Secretaries of the commissions. UN ويدرك المكتب أنه ينبغي إجراء المزيد من المناقشات بشأن التوصيات الواردة هنا فيما بين اللجان الإقليمية وينبغي أن يتخذ الأمناء التنفيذيون لهذه اللجان ترتيبات محددة لتنفيذها.
    The Executive Secretaries of the multilateral environmental agreements will be accountable to the Executive Director for the exercise of delegated authority. UN وسيكون الأمناء التنفيذيون للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف مسؤولين أمام المدير التنفيذي عن ممارسة السلطة المسندة إليهم.
    The Executive Secretaries of the five regional commissions hold regular consultations on issues relating to flagship publications and improvement in information dissemination. UN ويعقد الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية الخمس مشاورات منتظمة بشأن القضايا المتصلة بالمنشورات الرئيسية وتحسين نشر المعلومات.
    One was held with representatives of the International Labour Organization, the World Bank and the International Monetary Fund and the other was held with Executive Secretaries of the United Nations regional commissions. UN وشارك في إحدى هاتين الحلقتين ممثلون لمنظمة العمل الدولية والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي، وشارك في الثانية الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية للأمم المتحدة.
    This was done within the framework of a series of high-level panels, including a panel on the regional dimension of the United Nations development work, with the participation of the Executive Secretaries of the regional commissions, and five interactive ministerial panels. UN وقد جاء هذا في إطار سلسلة من حلقات النقاش الرفيعة المستوى، كان من بينها حلقة نقاش حول البعد الإقليمي للأعمال الإنمائية للأمم المتحدة، اشترك فيها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية، وخمس حلقات نقاش وزارية تحاورية.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    The team comprised the Executive Secretaries of the conventions and a representative of the Executive Director and the Director-General, respectively. UN واشتمل الفريق على الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات وعلى ممثل لكل من المدير التنفيذي وللمدير العام.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on " Regional perspectives on the economic impacts of climate change " UN حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية بشأن موضوع ' ' منظورات إقليمية بشأن الآثار الاقتصادية لتغير المناخ``
    4. Requests the Executive Secretaries of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, in consultation with the Executive Director of the United Nations Environment Programme and the Director General of the Food and Agriculture Organization, to prepare proposals for the extraordinary meetings referred to in the preceding paragraph on: UN 4 - يطلب إلى أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أن تعد، بالتشاور مع المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، مقترحات من أجل الاجتماعات الاستثنائية المشار إليها في الفقرة الفرعية السابقة، بشأن:
    Discussions are continuing between the Executive Director and the Executive Secretaries of the three conventions on such establishment. UN والمناقشات مستمرة بين المدير التنفيذي والأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث حول إنشاء هذه الخدمة.
    6. The Executive Secretaries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, the Economic Commission for Africa and the Economic and Social Commission for Western Asia responded to questions raised. UN ٦ - ورد اﻷمناء التنفيذيون لكل من اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا على اﻷسئلة التي أُثيرت.
    Dialogue with the Executive Secretaries of the Regional Commissions on globalization UN حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن العولمة
    Such an exchange could potentially take place at the semi-annual meetings of the Executive Secretaries of the commissions. UN وهذا التبادل يمكن أن يتم في اجتماعات نصف سنوية للأمناء التنفيذيين للجان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus