"executive secretary on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين التنفيذي عن
        
    • الأمين التنفيذي بشأن
        
    • الأمين التنفيذي فيما يتعلق
        
    Item 4 Report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    Report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018. UN 4 - تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018.
    Report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy UN تقرير مقدم من الأمين التنفيذي عن تنفيذ الاستراتيجية*
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy UN تقرير الأمين التنفيذي عن تنفيذ الاستراتيجية*
    The report of the Executive Secretary on the activities carried out to implement decision 2/COP.7 is contained in document ICCD/COP(8)/5 and Add.1. UN ويرد تقرير الأمين التنفيذي عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها لتنفيذ المقرر 2/م أ-7 في الوثيقة ICCD/COP(8)/5/Add.1.
    To take note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and to request the secretariat to continue to inform the Governing Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN أن يحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأن يطلب إلى الأمانة مواصلة إطلاع مجلس الإدارة على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية بشأن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    The Bureau had before it a memorandum dated 3 November 1999 from the Executive Secretary on the status of credentials of representatives participating in the Conference. UN 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر.
    The Bureau had before it a memorandum dated 11 December 2003 from the Executive Secretary on the status of credentials of representatives participating in the session. UN 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي عن توزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة، وأحاط علما بالتقرير، وطلب إلى الأمانة أيضا أن تواصل إطلاع المجلس على تقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية
    Report by the Executive Secretary on the implementation of The Strategy. UN تقرير من الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ الاستراتيجية.
    Report of the Executive Secretary on the implementation of the work programme 2014 - 2018 UN تقرير الأمين التنفيذي بشأن تنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018
    Having considered the report of the Subsidiary Body for Implementation on its work on administrative and financial matters at its tenth and eleventh sessions, and having taken note of the reports by the Executive Secretary on the related subjects; UN وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن عملها بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورتيها العاشرة والحادية عشرة، وإذ أحاط علما بالتقارير المقدمة من الأمين التنفيذي بشأن المواضيع ذات الصلة؛
    5. To exchange views with the Executive Secretary on the provisional agenda for each session of the Commission, bearing in mind chapter II of its rules of procedure. UN 5 - تبادل الآراء مع الأمين التنفيذي بشأن جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة، مع أخذ الفصل الثاني من نظامها الداخلي بعين الاعتبار.
    6. To advise the Executive Secretary on the identification of emerging economic and social issues and other relevant issues for incorporation into the provisional agendas of the Commission sessions. UN 6 - إسداء المشورة إلى الأمين التنفيذي بشأن تحديد المسائل الاقتصادية والاجتماعية الناشئة والمسائل الأخرى ذات الصلة من أجل إدراجها في الجداول المؤقتة لأعمال دورات اللجان.
    The Council considered and took note of the report of the Executive Secretary on the distribution of payments and transparency, and the return of undistributed funds, and requested the secretariat to continue to inform the Council of the reports of Governments and international organizations on the distribution of payments and the return of undistributed funds. UN ونظر المجلس في تقرير الأمين التنفيذي فيما يتعلق بتوزيع المدفوعات والشفافية وإعادة الأموال غير الموزعة وأحاط به علما، وطلب إلى الأمانة أن تواصل إبلاغ المجلس بتقارير الحكومات والمنظمات الدولية عن توزيع المدفوعات وإعادة الأموال غير الموزعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus