"exemption from taxes" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإعفاء من الضرائب
        
    • بالإعفاء من الضرائب
        
    Article 8 Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد أو التصدير
    Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد أو التصدير
    Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد أو التصدير
    Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد أو التصدير
    It is understood, however, that the Court shall not claim Exemption from taxes which are, in fact, no more than charges for public utility services, provided at a fixed rate according to the amount of services rendered and which can be specifically identified, described and itemized. UN غير أنه من المفهوم أنه ليس للمحكمة أن تطالب بالإعفاء من الضرائب التي لا تعدو أن تكون رسوما على خدمات المرافق العامة، شريطة أن تفرض بنسب ثابتة وفقا لقيمة الخدمات المقدمة ويمكن بيانها ووصفها وتصنيفها على وجه التحديد.
    Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد أو التصدير
    This Exemption from taxes on services is extended only to the official residences of heads of diplomatic missions and international organizations. UN وهذا الإعفاء من الضرائب على الخدمات لا يُمنح إلا لأماكن الإقامة الرسمية لرؤساء البعثات الدبلوماسية والمنظمات الدولية.
    The agreement also provides for an Exemption from taxes and duties. UN كما ينص الاتفاق على الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية.
    Article 8. Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN المادة 8 - الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد والتصدير
    Article 8. Exemption from taxes, customs duties and import or export restrictions UN المادة 8 - الإعفاء من الضرائب والرسوم الجمركية والقيود المفروضة على الاستيراد والتصدير
    Exemption from taxes UN الإعفاء من الضرائب
    Exemption from taxes UN دال - الإعفاء من الضرائب
    4. Exemption from taxes UN 4 - الإعفاء من الضرائب
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    (c) Exemption from taxes. UN (ج) الإعفاء من الضرائب.
    It is understood, however, that the Court shall not claim Exemption from taxes which are, in fact, no more than charges for public utility services, provided at a fixed rate according to the amount of services rendered and which can be specifically identified, described and itemized. UN غير أنه من المفهوم أنه ليس للمحكمة أن تطالب بالإعفاء من الضرائب التي لا تعدو أن تكون رسوما على خدمات المرافق العامة التي يجري توفيرها بأسعار ثابتة وفقا لمقدار الخدمات المقدمة، والتي يمكن تحديدها ووصفها وبيان مفرداتها على وجه التحديد.
    It is understood, however, that the Court shall not claim Exemption from taxes which are, in fact, no more than charges for public utility services provided at a fixed rate according to the amount of services rendered and which can be specifically identified, described and itemized. UN غير أنه من المفهوم أنه ليس للمحكمة أن تطالب بالإعفاء من الضرائب التي لا تعدو أن تكون رسوما على خدمات المرافق العامة التي يجري توفيرها بأسعار ثابتة وفقا لمقدار الخدمات المقدمة، والتي يمكن تعيينها ووصفها وبيان مفرداتها على وجه التحديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus